Translations by Данило Шеган

Данило Шеган has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 384 results
1.
Failed to get configuration file path from '%s'
2006-03-19
Nisam uspeo da pročitam putanju za datoteku podešavanja iz „%s“
2.
Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'
2006-03-19
Napravih izvor iz Evolucije/LDAP pomoću datoteke sa podešavanjima „%s“
3.
Unable to parse XML file '%s'
2006-03-19
Ne mogu da raščlanim XML datoteku „%s“
4.
Config file '%s' is empty
2006-03-19
Datoteka sa podešavanjima „%s“ je prazna
5.
Root node of '%s' must be <evoldap>, not <%s>
2006-03-19
Koreni čvor „%s“ mora biti <evoldap>, a ne <%s>
6.
No <template> specified in '%s'
2006-03-19
Nije naveden <template> u „%s“
7.
No "filter" attribute specified on <template> in '%s'
2006-03-19
Nije definisan „filter“ atribut člana <template> u „%s“
8.
No LDAP server or base DN specified in '%s'
2006-03-19
Nije naveden LDAP server ili osnovno ime domena u „%s“
9.
Contacting LDAP server: host '%s', port '%d', base DN '%s'
2006-03-19
Stupam u vezu sa LDAP serverom: računar „%s“, port „%d“, osnovno ID „%s“
10.
Failed to contact LDAP server: %s
2006-03-19
Neuspešno povezivanje sa LDAP serverom: %s
11.
Searching for entries using filter: %s
2006-03-19
Tražim unose pomoću filtera: %s
12.
Error querying LDAP server: %s
2006-03-19
Greška pri zadavanju upita LDAP serveru: %s
13.
Got %d entries using filter: %s
2006-03-19
Primih %d stavki pomoću filtera: %s
14.
Cannot find directory %s
2006-03-19
Ne mogu da nađem direktorijum %s
15.
Error saving GConf tree to '%s': %s
2006-03-19
Greška pri čuvanju GKonf stabla u „%s“: %s
16.
Usage: %s <dir>
2006-03-19
Upotreba: %s <dir>
17.
Usage: %s <dir> Merges a markup backend filesystem hierarchy like: dir/%%gconf.xml subdir1/%%gconf.xml subdir2/%%gconf.xml to: dir/%%gconf-tree.xml
2006-03-19
Upotreba: %s <dir> Spaja pozadinske hijararhije sistema datoteka kao što je: dir/%%gconf.xml poddir1/%%gconf.xml poddir2/%%gconf.xml u: dir/%%gconf-tree.xml
18.
Unloading text markup backend module.
2006-03-19
Gasi deo nižeg nivoa za rad sa označenim tekstom.
19.
Couldn't find the XML root directory in the address `%s'
2006-03-19
Ne može da pronađe XML korenu kategoriju na adresi „%s“
20.
Could not make directory `%s': %s
2006-03-19
Ne može da napravi kategoriju „%s“: %s
21.
Can't read from or write to the XML root directory in the address "%s"
2006-03-19
Ne može da čita iz ili da piše u XML korenu kategoriju na adresi „%s“
22.
Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o
2006-03-19
Ovlašćenja za direktorijum/datoteku izvora XML-a u korenu %s su: %o/%o
23.
Remove directory operation is no longer supported, just remove all the values in the directory
2006-03-19
Uklanjanje kategorija više nije podržano, samo uklonite sve vrednosti iz nje
24.
Could not open lock directory for %s to remove locks: %s
2006-03-19
Ne može da otvori kategoriju za zaključavanje za „%s“ kako bi uklonio zaključavanja: %s
25.
Could not remove file %s: %s
2006-03-19
Ne može da ukloni datoteku „%s“: %s
26.
Initializing Markup backend module
2006-03-19
Učitava deo nižeg nivoa za rad sa označenim tekstom
27.
Failed to give up lock on XML directory "%s": %s
2006-03-19
Ne mogu da odbacim katanac za XML kategoriju „%s“: %s
28.
Failed to write some configuration data to disk
2006-03-19
Nisam uspeo da upišem podatke podešavanja na disk
29.
Could not make directory "%s": %s
2006-03-19
Ne mogu da napravim kategoriju „%s“: %s
30.
Could not remove "%s": %s
2006-03-19
Ne mogu da uklonim „%s“: %s
31.
Failed to write "%s": %s
2006-03-19
Nisam uspeo da obrišem „%s“: %s
32.
Failed to load file "%s": %s
2006-03-19
Nije uspeo da učita izvor „%s“: %s
33.
Line %d character %d: %s
2006-03-19
%d. red, %d. znak: %s
34.
Attribute "%s" is invalid on <%s> element in this context
2006-03-19
Atribut „%s“ je neispravan na elementu <%s> u ovom slučaju
35.
Didn't understand `%s' (expected integer)
2006-03-19
Nije razumeo „%s“ (očekivao je ceo broj)
36.
Integer `%s' is too large or small
2006-03-19
Ceo broj „%s“ je ili preveliki ili premali
37.
Didn't understand `%s' (expected true or false)
2006-03-19
Nije razumeo „%s“ (očekivao je „jeste“ ili „nije“)
38.
Didn't understand `%s' (expected real number)
2006-03-19
Nije razumeo „%s“ (očekivao je decimalni broj)
39.
Unknown value "%s" for "%s" attribute on element <%s>
2006-03-19
Nepoznata vrednost „%s“ za atribut „%s“ elementa <%s>
40.
No "%s" attribute on element <%s>
2006-03-19
Nije definisan „%s“ atribut člana <%s>
41.
Invalid ltype "%s" on <%s>
2006-03-19
Neispravan ltype „%s“ za <%s>
42.
Invalid first-element type "%s" on <%s>
2006-03-19
Neispravan tip prvog elementa „%s“ za <%s>
43.
Invalid cdr_type "%s" on <%s>
2006-03-19
Neispravan cdr_type „%s“ za <%s>
44.
Invalid list_type "%s" on <%s>
2006-03-19
Neispravna list_type „%s“ za <%s>
45.
Two <default> elements below a <local_schema>
2006-03-19
Dva elementa <default> u okviru <local_schema>
46.
Two <longdesc> elements below a <local_schema>
2006-03-19
Dva elementa <longdesc> u okviru <local_schema>
47.
Element <%s> is not allowed below <%s>
2006-03-19
Element <%s> nije dozvoljen u okviru <%s>
48.
<%s> provided but current element does not have type %s
2006-03-19
<%s> je obezbeđen ali tekući element nije vrste %s
49.
Two <car> elements given for same pair
2006-03-19
Data su dva elementa <car> za isti par
50.
Two <cdr> elements given for same pair
2006-03-19
Data su dva elementa <cdr> za isti par