Translations by Daniel Mustieles
Daniel Mustieles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Overwrite
|
|
2014-11-26 |
_Sobrescribir
|
|
~ |
The archive is already present. Do you want to overwrite it?
|
|
2014-11-26 |
El archivador ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?
|
|
~ |
Add a _Folder…
|
|
2012-01-17 |
Añadir una _carpeta…
|
|
~ |
please wait…
|
|
2012-01-17 |
espere…
|
|
~ |
If true will display icons depending on the file type (slower), otherwise will use always the same icon for all files (faster).
|
|
2011-05-20 |
Si es verdadero mostrará iconos en función del tipo de archivo (más lento), de otro modo usará siempre el mismo icono para todos los archivos (más rápido).
|
|
~ |
Overwrite existing files
|
|
2011-05-20 |
Sobre_escribir archivos existentes
|
|
~ |
Use mime icons
|
|
2011-05-20 |
Usar iconos MIME
|
|
~ |
Windows Imaging Format (.wim)
|
|
2011-05-20 |
Formato de imagen de Windows (.wim)
|
|
17. |
How to sort files
|
|
2011-05-20 |
Cómo ordenar archivos
|
|
18. |
What criteria must be used to arrange files. Possible values: name, size, type, time, path.
|
|
2011-05-20 |
Qué criterio usar para ordenar archivos. Los valores posibles son: «nombre», «tamaño», «tipo», «hora» «ruta».
|
|
19. |
Sort type
|
|
2011-05-20 |
Tipo de ordenación
|
|
20. |
Whether to sort in ascending or descending direction. Possible values: ascending, descending.
|
|
2011-05-20 |
Indica si ordenar en sentido ascendente o descendente. Los valores posibles son: «ascendente», «descendente».
|
|
21. |
List Mode
|
|
2011-05-20 |
Modo lista
|
|
22. |
Use 'all-files' to view all the files in the archive in a single list, use 'as-folder' to navigate the archive as a folder.
|
|
2011-05-20 |
Usar «todos los archivos» para ver todos los archivos del archivador en una lista simple, use «como carpeta» para navegar por el archivador como en una carpeta.
|
|
23. |
Display type
|
|
2011-05-20 |
Mostrar tipo
|
|
24. |
Display the type column in the main window.
|
|
2011-05-20 |
Mostrar la columna «tipo» en la ventana principal.
|
|
25. |
Display size
|
|
2011-05-20 |
Mostrar tamaño
|
|
26. |
Display the size column in the main window.
|
|
2011-05-20 |
Mostrar la columna «tamaño» en la ventana principal.
|
|
27. |
Display time
|
|
2011-05-20 |
Mostrar hora
|
|
28. |
Display the time column in the main window.
|
|
2011-05-20 |
Mostrar la columna «hora» en la ventana principal.
|
|
29. |
Display path
|
|
2011-05-20 |
Mostrar ruta
|
|
30. |
Display the path column in the main window.
|
|
2011-05-20 |
Mostrar la columna «ruta» en la ventana principal.
|
|
31. |
Name column width
|
|
2011-05-20 |
Anchura de la columna «nombre»
|
|
32. |
The default width of the name column in the file list.
|
|
2012-02-07 |
La anchura predeterminada de la columna «nombre» en la lista de archivos.
|
|
33. |
Max history length
|
|
2011-05-20 |
Tamaño máximo del historial
|
|
34. |
Max number of items in the 'Open Recents' submenu.
|
|
2011-05-20 |
El número máximo de elementos en el submenú «Abrir recientes».
|
|
35. |
View toolbar
|
|
2011-05-20 |
Ver barra de herramientas
|
|
36. |
Whether to display the toolbar.
|
|
2011-05-20 |
Indica si se debe mostrar la barra de herramientas.
|
|
37. |
View statusbar
|
|
2011-05-20 |
Ver barra de estado
|
|
38. |
Whether to display the statusbar.
|
|
2011-05-20 |
Indica si se debe mostrar la barra de estado.
|
|
40. |
Whether to display the folders pane.
|
|
2011-05-20 |
Indica si se debe mostrar el panel de carpetas.
|
|
41. |
Editors
|
|
2011-05-20 |
Editores
|
|
42. |
List of applications entered in the 'Open File' dialog and not associated with the file type.
|
|
2011-05-20 |
Lista de aplicaciones introducida en el diálogo «Abrir archivo» y no asociadas con el tipo de archivo.
|
|
43. |
Compression level
|
|
2011-05-20 |
Nivel de compresión
|
|
44. |
Compression level used when adding files to an archive. Possible values: very-fast, fast, normal, maximum.
|
|
2012-01-17 |
El nivel de compresión usado al añadir archivos a un archivador. Los valores posibles son «very-fast» (muy rápido), «fast» (rápido), «normal» y «maximum» (máximo).
|
|
2011-05-20 |
El nivel de compresión usado al añadir archivos a un archivador. Los valores posibles son «very-fast» (muy rápido), «fast» (rápido, «normal» y «maximum» (máximo).
|
|
45. |
Encrypt the archive header
|
|
2012-01-17 |
Cifrar la cabecera del archivador
|
|
2011-05-20 |
Cifrar la cabecera del archivo
|
|
46. |
Whether to encrypt the archive header. If the header is encrypted the password will be required to list the archive content as well.
|
|
2012-01-17 |
Indica si cifrar la cabecera del archivador. Si la cabecera está cifrada se solicitará la contraseña para listar también el contenido del archivador.
|
|
2011-05-20 |
Indica si encriptar la cabecera del archivo. Si la cabecera está encriptada se solicitará la contraseña para listar también el contenido del archivo.
|
|
47. |
Do not overwrite newer files
|
|
2014-11-26 |
No sobrescribir archivos más nuevos
|
|
2011-05-20 |
No sobreescribir archivos más nuevos
|
|
48. |
Recreate the folders stored in the archive
|
|
2012-01-17 |
Recrear las carpetas almacenadas en el archivador
|
|
2011-05-20 |
Recrear las carpetas almacenadas en el archivo
|
|
49. |
Default volume size
|
|
2011-05-20 |
Tamaño predeterminado del volumen
|
|
50. |
The default size for volumes.
|
|
2011-05-20 |
El tamaño predeterminado de los volúmenes.
|
|
61. |
An archive manager for GNOME.
|
|
2012-01-17 |
Un gestor de archivadores para GNOME.
|
|
62. |
translator-credits
|
|
2012-04-18 |
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010, 2012
Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2010, 2011
Miguel A. Arévalo <marevalo@marealo.net>
Francisco Javier F. <serrador@cvs.gnome.org>
Rodrigo Marcos Fombellida <rodrifom@gmail.com>
|
|
2011-05-20 |
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010
Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2010, 2011
Miguel A. Arévalo <marevalo@marealo.net>
Francisco Javier F. <serrador@cvs.gnome.org>
Rodrigo Marcos Fombellida <rodrifom@gmail.com>
|
|
69. |
Reset Options
|
|
2012-08-21 |
Restablecer las opciones
|