Translations by Maxim Dziumanenko

Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2374 results
~
Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6).
2006-03-19
День, з якого починається тиждень, з неділі (0) до суботи (6).
~
The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like "America/New York".
2006-03-19
Типовий часовий пояс, що використовується для дат та часу календаря, наприкладнеперекладена назва часового поясу Olsen у базі даних часових поясів "America/New York".
~
On The Web
2006-03-19
У мережі
~
Re_member password
2006-03-19
Запа_м'ятати пароль
~
Last upgraded configuration version
2006-03-19
Версія останньої оновленої конфігурації
~
Drafts _Folder:
2006-03-19
Тека _чернеток:
~
Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm.
2006-03-19
Чи показувати час у 24-годинному форматі замість am/pm
~
On LDAP Servers
2006-03-19
На серверах LDAP
~
S_elect...
2006-03-19
В_ибрати...
~
Composer Window default height
2006-03-19
Типова висота вікна редактора повідомлень
~
This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what port you should specify.
2006-03-19
Порт на сервері LDAP, з яким Evolution буде намагатися з'єднатися. Існує список стандартних портів. Запитайте вашого системного адміністратора який порт слід вказати.
~
EFolderList XML for the list of completion URIs
2006-03-19
EFolderList xml для списку доповнення URI
~
EFolderList XML for the list of completion URIs.
2006-03-19
EFolderList xml для списку доповнення URI
~
Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports TLS.
2006-03-19
Вибір цього параметру означатиме, що Evolution буде з'єднуватись з сервером LDAP лише, якщо він підтримує TLS.
~
The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like "America/New York".
2006-03-19
Типовий часовий пояс, що використовується для дат та часу календаря, наприкладнеперекладена назва часового поясу Olsen у базі даних часових поясів "America/New York".
~
T_asks due today:
2006-03-19
Завдання на _сьогодні:
~
Some features may not work properly with your current server
2006-03-19
Деякі функції можуть працювати некоректно з цією версією сервера
~
Selecting this option means that your server does not support either SSL or TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable to security exploits.
2006-03-19
Вибір цього параметру означатиме, що ваш сервер не підтримує ані SSL, ані TLS. Це означає що ваше з'єднання не буде безпечним, та буде уразливим до атак.
~
GroupWise Address book creation:
2006-03-19
Створення адресної книги GroupWise:
~
_Type:
2006-03-19
_Тип:
~
Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)
2006-03-19
Evolution CSV або Tab (.csv, .tab)
~
On This Computer
2006-03-19
На цьому комп'ютері
~
You must specify a file name.
2006-03-19
Необхідно вказати назву файлу.
~
Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP server if your LDAP server supports SSL.
2006-03-19
Вибір цього параметру означатиме, що Evolution буде з'єднуватись з сервером LDAP лише, якщо він підтримує SSL.
~
Outlook CSV and Tab Importer
2006-03-19
Програма імпорту Outlook CSV або Tab
~
Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes.
2006-03-19
Інтервали, що відображаються у режимах "День" та "Робочий тиждень", у хвилинах.
~
Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels.
2006-03-19
Положення горизонтальної панелі між навігатором огляду дати та списком завдань коли у режимі огляду місяця, у точках.
~
Search _filter:
2006-03-19
_Фільтр пошуку:
~
Mozilla CSV and Tab Importer
2006-03-19
Програма імпорту Mozilla CSV або Tab
~
Some features may not work properly with your current server.
2006-03-19
Деякі функції можуть працювати некоректно з поточним сервером.
~
You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to a supported version
2006-03-19
Ви з'єднались з непідтримуваним сервером GroupWise. Можливо виникнення проблем при використанні Evolution. Рекомендується оновити сервер до версії, яка підтримується.
~
_Use secure connection:
2006-03-19
_Використовувати захищене з'єднання:
~
Free/busy server URLs
2006-03-19
URL сервера вільний/зайнятий
~
cards
2006-03-19
картки
~
Vertical pane position
2006-03-19
Позиція вертикальної панелі
~
Missing file name.
2006-03-19
Відсутня назва файлу.
~
The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain.
2006-03-19
Шаблон URL для відправки даних про зайнятість. %u замінюється на ліву частину поштової адреси (ім'я користувача), %d - домен.
~
Cle_ar
2006-03-19
О_чистити
~
Evolution CSV and Tab Importer
2006-03-19
Програма імпорту Evolution CSV та Tab
~
The search scope defines how deep you would like the search to extend down the directory tree. A search scope of "sub" will include all entries below your search base. A search scope of "one" will only include the entries one level beneath your base.
2006-03-19
Простір пошуку визначає як глибоко ви бажаєте розширити пошук по дереву каталогів. Простір пошуку "Всі нижчі рівні" включає усі елементи, які знаходяться нижче за базу пошуку Простір пошуку "Один рівень" включає тільки елементи, які знаходяться на один рівень нижче каталогу початку пошуку.
~
Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes.
2006-03-19
Інтервали, що відображаються у режимах "День" та "Робочий тиждень", у хвилинах.
~
Migrating...
2006-03-19
Перенесення...
~
List of server URLs for free/busy publishing.
2006-03-19
Перелік URL серверів для публікацій відомостей про зайнятість.
~
Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)
2006-03-19
Mozilla CSV або Tab (.csv, .tab)
~
Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)
2006-03-19
Outlook CSV або Tab (.csv, .tab)
~
Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels.
2006-03-19
Положення горизонтальної панелі між навігатором огляду дати та списком завдань коли не у режимі огляду місяця, у точках.
~
Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels.
2006-03-19
Положення вертикальної панелі між навігатором огляду дати та списком завдань коли не у режимі огляду місяця, у точках.
~
Proxy _Logout
2006-03-19
Ви_хід з проксі
~
_Overdue tasks:
2006-03-19
П_рострочені завдання:
~
Clea_r
2006-03-19
О_чистити