Translations by Zabeeh Khan
Zabeeh Khan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Find items:
|
|
2008-09-17 |
:توکي لټول_
|
|
~ |
Proxy _Logout
|
|
2008-09-17 |
ګوډاګی _وتون
|
|
~ |
Migrating...
|
|
2008-09-17 |
...لېږدول کيږي
|
|
~ |
_Forget Passwords
|
|
2008-09-17 |
تېرنويې هېرول_
|
|
~ |
Search _filter:
|
|
2008-09-17 |
:پلټون _چاڼ
|
|
~ |
Memo List
|
|
2008-09-17 |
ميمو لړ
|
|
~ |
Colo_r:
|
|
2008-09-17 |
:رن_ګ
|
|
~ |
Play sound when new messages arrive.
|
|
2008-09-17 |
د نوې استوزې د رسېدو پر مهال غږ غږول
|
|
~ |
Composer Window default height
|
|
2008-09-17 |
د ليکونکې کړکۍ تلواله اوږدوالی
|
|
~ |
Weather
|
|
2008-09-17 |
هوا
|
|
~ |
Recent _Documents
|
|
2008-09-17 |
اوسني _لاسوندونه
|
|
~ |
Birthdays & Anniversaries
|
|
2008-09-17 |
زوکړې او کليزې
|
|
~ |
On This Computer
|
|
2008-09-17 |
په دې سولګر کې
|
|
~ |
_Type:
|
|
2008-09-17 |
:ډول_
|
|
~ |
cards
|
|
2008-09-17 |
کارډونه
|
|
~ |
_Use secure connection:
|
|
2008-09-17 |
:خوندي نښلېدنه کارول_
|
|
~ |
On The Web
|
|
2008-09-17 |
په ګورت کې
|
|
~ |
Show Full vCard
|
|
2008-09-17 |
ښودل vCard بشپړ
|
|
~ |
Vertical pane position
|
|
2008-09-17 |
د نېغ چوکاټ ځای
|
|
~ |
Re_member password
|
|
2008-09-17 |
تېرنويې په ي_اد ساتل
|
|
~ |
S_elect...
|
|
2008-09-17 |
...ټ_اکل
|
|
~ |
On LDAP Servers
|
|
2008-09-17 |
پالنګرونو LDAP په
|
|
11. |
Delete address book '{0}'?
|
|
2008-09-17 |
پته کتاب ړنګول غواړﺉ؟ '{0}'
|
|
12. |
This address book will be removed permanently.
|
|
2008-09-17 |
.دا پته کتاب به د تل لپاره وړنګول شي
|
|
17. |
Category editor not available.
|
|
2008-09-17 |
.ټولۍ سمونګر نه شته
|
|
19. |
Unable to perform search.
|
|
2008-09-17 |
.پلټون نه شي ترسره کولی
|
|
20. |
Would you like to save your changes?
|
|
2008-09-17 |
تاسو غواړﺉ چې خپل بدلونونه وساتئ؟
|
|
22. |
_Discard
|
|
2008-09-17 |
بندول_
|
|
23. |
Cannot move contact.
|
|
2008-09-17 |
.اړيکلور نه شي خوځولی
|
|
26. |
_Resize
|
|
2008-09-17 |
بياکچول_
|
|
27. |
_Use as it is
|
|
2008-09-17 |
کارول لکه څنګه چې دی_
|
|
28. |
_Do not save
|
|
2008-09-17 |
نه ساتل_
|
|
29. |
Unable to save {0}.
|
|
2008-09-17 |
.نه شي ساتلی {0}
|
|
33. |
Address '{0}' already exists.
|
|
2008-09-17 |
.پته د مخکې نه شتون لري '{0}'
|
|
35. |
_Add
|
|
2008-09-17 |
زياتول_
|
|
42. |
Failed to delete contact
|
|
2008-09-17 |
د اړيکلوري په ړنګولو کې پاتې راغی
|
|
44. |
Cannot add new contact
|
|
2008-09-17 |
نوی اړيکلوری نه شي زياتولی
|
|
46. |
Contact Editor
|
|
2008-09-17 |
اړيکلور سمونګر
|
|
47. |
Image
|
|
2008-09-17 |
انځور
|
|
48. |
Nic_kname:
|
|
2008-09-17 |
:ستا_ېنوم
|
|
49. |
_File under:
|
|
2008-09-17 |
:ليکل لاندې د_
|
|
50. |
_Where:
|
|
2008-09-17 |
:چېرته_
|
|
51. |
Ca_tegories...
|
|
2008-09-17 |
...ټو_لۍ
|
|
52. |
Full _Name...
|
|
2008-09-17 |
...بشپړ _نوم
|
|
53. |
_Wants to receive HTML mail
|
|
2008-09-17 |
ليک ترلاسه کول غواړي HTML_
|
|
54. |
Email
|
|
2008-09-17 |
برېښليک
|
|
55. |
Telephone
|
|
2008-09-17 |
ټېلېفون
|
|
57. |
Contact
|
|
2008-09-17 |
اړيکلوری
|
|
58. |
_Home Page:
|
|
2008-09-17 |
:کور پاڼه_
|
|
59. |
_Calendar:
|
|
2008-09-17 |
:کليز_
|