Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 1004 results
1.
This address book could not be opened.
Non foi posíbel abrir esta axenda de enderezos.
Translated by Fran Diéguez on 2011-05-20
In upstream:
Non é posíbel abrir esta axenda de enderezos.
Suggested by susinho on 2009-03-17
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:1
2.
This address book server might be unreachable or the server name may be misspelled or your network connection could be down.
Este servidor de axenda de enderezos pode estar inaccesíbel, o nome do servidor quizais estea escrito incorrectamente ou pode que caese a conexión de rede.
Translated by Fran Diéguez on 2011-05-20
In upstream:
Este servidor de axenda de enderezos pode ser inatinxíbel ou o nome do servidor pode estar escrito incorrectamente, ou a súa conexión de rede pode estar caída.
Suggested by Antón Méixome on 2009-08-31
Located in ../src/e-util/e-misc-utils.c:4123
3.
Failed to authenticate with LDAP server.
Produciuse un erro ao autenticarse no servidor LDAP.
Translated by Marcos Lans on 2013-10-15
In upstream:
Fallo ao autenticarse no servidor LDAP.
Suggested by susinho on 2009-03-17
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:3
6.
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
Pode que este servidor LDAP use unha versión de LDAP antiga que non permite esta funcionalidade ou que estea mal configurada. Pida bases de busca compatíbeis ao seu administrador de sistema.
Translated by Fran Diéguez on 2011-05-20
In upstream:
Pode que este servidor LDAP use unha versión de LDAP máis antiga que non permite esta funcionalidade ou que está mal configurada. Pida bases de busca compatíbeis ao seu administrador de sistema.
Suggested by Antón Méixome on 2009-08-31
Located in ../src/e-util/e-misc-utils.c:4172
7.
This server does not support LDAPv3 schema information.
Este servidor non é compatíbel co esquema de información LDAPv3.
Translated by Fran Diéguez on 2011-05-20
In upstream:
Este servidor non é compatíbel co esquema de información LDAPv3.
Suggested by Antón Méixome on 2009-08-31
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:4
8.
Could not get schema information for LDAP server.
Non foi posíbel obter a información do esquema para o servidor LDAP.
Translated by Fran Diéguez on 2011-05-20
In upstream:
Non se pode obter o esquema de información para o servidor LDAP.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro on 2007-04-02
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:5
9.
LDAP server did not respond with valid schema information.
O servidor LDAP non respondeu cunha información do esquema correcta.
Translated by Fran Diéguez on 2011-05-20
In upstream:
O servidor LDAP non respondeu cunha información válida do esquema.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro on 2007-04-02
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:6
10.
Could not remove address book.
Non foi posíbel retirar a axenda de enderezos.
Translated by Marcos Lans on 2013-10-15
In upstream:
Non se pode eliminar a axenda de enderezos.
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro on 2008-09-04
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:7
20.
Would you like to save your changes?
Desexa gardar os cambios?
Translated by Fran Diéguez on 2011-05-20
In upstream:
Quere gardar os cambios?
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro on 2007-04-02
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:18
21.
You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?
Fixo modificacións neste contacto. Desexa gardar esas modificacións?
Translated by Fran Diéguez on 2011-05-20
In upstream:
Fixo modificacións neste contacto. Quere gardar essas modificacións?
Suggested by susinho on 2009-03-17
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:19
110 of 1004 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Marcos Lans, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Mundi Granja, Xosé, susinho.