Translations by Hasan Yılmaz

Hasan Yılmaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 147 results
120.
List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
2008-10-14
Etkin eklentilerin listesi. Etkin eklentilerin "Yerini" içermez. eog-plugin dosyasını "Yerini" öğrenmek için kullanabilirsiniz.
123.
Reload Image
2008-10-14
Görüntüyü Yeniden Yükle
124.
Reload current image
2008-10-14
Mevcut görüntüyü tekrar yükle
126.
Shows the image date in the window statusbar
2008-10-14
Pencere durum çubuğunda görüntünün tarihini gösterir
130.
Save changes to image "%s" before closing?
2012-04-19
Kapatmadan önce değişiklikler "%s" görüntüsüne kaydedilsin mi?
131.
There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?
2016-09-23
Değişiklikleri kaydedilmemiş %d resim var. Kapatmadan önce değişiklikler kaydedilsin mi?
2012-04-19
Yapılan değişiklikleri kaydedilmemiş %d görüntü var. Kapatmadan önce değişiklikler kaydedilsin mi?
132.
S_elect the images you want to save:
2012-04-19
Kaydetmek istediğiniz görüntüleri s_eçin:
137.
Could not load image '%s'.
2008-10-14
Görüntü '%s' yüklenemedi.
139.
No images found in '%s'.
2008-10-14
'%s' içerisinde görüntü bulunamadı.
140.
The given locations contain no images.
2008-10-14
Verilen yerler hiçbir görüntü içermiyor.
142.
Image Data
2008-10-14
Görüntü Verisi
143.
Image Taking Conditions
2008-10-14
Görüntü Kayıt Şartları
162.
Image Viewer could not determine a supported writable file format based on the filename.
2012-04-19
Görüntü Gösterici, dosya ismine bakarak, desteklenen bir yazılabilir dosya biçimi belirleyemedi.
166.
Supported image files
2012-04-19
Desteklenen görüntü dosyaları
167.
pixel
pixels
2016-09-23
benek
benek
2015-10-15
piksel
benek
168.
Open Image
2012-04-19
Görüntü Aç
169.
Save Image
2008-10-14
Görüntüyü Kaydet
170.
Open Folder
2012-04-19
Dizin Aç
171.
Transformation on unloaded image.
2008-10-14
Yüklenmemiş görüntü üzerinde dönüşüm.
174.
Image loading failed.
2008-10-14
Görüntü yüklemesi başarısız oldu.
175.
No image loaded.
2008-10-14
Görüntü yüklenmedi.
182.
Show the folder which contains this file in the file manager
2012-04-19
Bu dosyanın bulunduğu dizini dosya yöneticisinde göster
184.
Image Settings
2008-10-14
Görüntü Ayarları
185.
Image
2008-10-14
Görüntü
186.
The image whose printing properties will be set up
2012-04-19
Yazdırma özellikleri ayarlanacak görüntü
188.
The information for the page where the image will be printed
2012-04-19
Görüntünün basılacağı sayfa için bilgi
2008-10-14
Görüntünün yazdırılacağı sayfa için bilgi
189.
Position
2008-10-14
Konum
211.
Could not display help for Image Viewer
2012-04-19
Görüntü Gösterici için yardım görüntülenemedi
212.
(invalid Unicode)
2008-10-14
(geçersiz Evrensel Kod)
213.
%i × %i pixel %s %i%%
%i × %i pixels %s %i%%
2015-10-15
%i × %i benek %s %i%%
%i × %i benek %s %i%%
215.
The image "%s" has been modified by an external application. Would you like to reload it?
2012-04-19
"%s" görüntüsü harici bir uygulama tarafından değiştirilmiş. Görüntüyü yeniden yüklemek ister misiniz?
216.
Use "%s" to open the selected image
2012-04-19
Seçilen görüntüyü açmak için: "%s"
2008-10-14
Seçilen görüntüyü açmak için "%s" kullan
217.
Saving image "%s" (%u/%u)
2012-04-19
Görüntü kaydediliyor: "%s" (%u/%u)
2008-10-14
Görüntü "%s" kaydediliyor (%u/%u)
218.
Opening image "%s"
2012-04-19
Görüntü yükleniyor: "%s"
224.
The image "%s" has been set as Desktop Background. Would you like to modify its appearance?
2012-04-19
"%s" görüntüsü Masaüstü Arkaplanı olarak ayarlandı. Görüntünün görünümünü değiştirmek ister misiniz?
225.
Saving image locally…
2012-04-19
Görüntü yerel olarak kaydediliyor...
227.
A trash for "%s" couldn't be found. Do you want to remove this image permanently?
2012-04-19
"%s" için çöp kutusu bulunamadı. Bu görüntüyü kalıcı olarak silmek istiyor musunuz?
2009-03-15
"%s" için bir çöp bulunamadı. Bu görüntüyü tamamen kaldırmak istiyor musunuz?
228.
Are you sure you want to move the selected image to the trash?
Are you sure you want to move the %d selected images to the trash?
2008-10-14
%d seçili görüntüyü çöpe taşımak istediğinize emin misiniz?
229.
Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed permanently. Are you sure you want to proceed?
2012-04-19
Seçtiğiniz bazı görüntüler çöp kutusuna taşınamıyor ve kalıcı olarak silinecek. Bunu yapmak istediğinize emin misiniz?
2009-02-07
Seçilen bazı görüntüler çöpe taşınamıyor ve kalıcı olarak kaldırılacaklar. Devam etmek istiyor musunuz?
233.
Couldn't delete file
2009-02-07
Dosya silinemedi
234.
Error on deleting image %s
2008-10-14
%s görüntüyü silerken hata oluştu
235.
_Image
2008-10-14
_Görüntü
237.
_Go
2008-10-14
G_it