Translations by Alessio Frusciante
Alessio Frusciante has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
_View
|
|
2005-11-08 |
_Visualizza
|
|
10. |
_Toolbar
|
|
2005-11-08 |
Barra degli _strumenti
|
|
11. |
_Statusbar
|
|
2005-11-08 |
Barra di s_tato
|
|
14. |
Prefere_nces
|
|
2005-11-08 |
Preferen_ze
|
|
15. |
_Help
|
|
2005-11-08 |
A_iuto
|
|
18. |
Image Viewer
|
|
2005-11-08 |
Visualizzatore di immagini
|
|
46. |
Save As
|
|
2005-11-08 |
Salva come
|
|
53. |
Start counter at:
|
|
2005-11-08 |
Avvia contatore a:
|
|
57. |
To:
|
|
2005-11-08 |
A:
|
|
68. |
As check _pattern
|
|
2005-11-08 |
Come _scacchiera
|
|
69. |
As custom c_olor:
|
|
2005-11-08 |
Come c_olore personalizzato:
|
|
2005-11-08 |
Come c_olore personalizzato:
|
|
70. |
Color for Transparent Areas
|
|
2006-03-13 |
Colore per aree trasparenti
|
|
2005-11-08 |
Colore per le aree trasparenti
|
|
71. |
As _background
|
|
2005-11-08 |
Come s_fondo
|
|
72. |
Image View
|
|
2005-11-08 |
Vista immagine
|
|
77. |
_Loop sequence
|
|
2005-11-08 |
_Reiterare sequenza
|
|
83. |
Interpolate Image
|
|
2005-11-08 |
Interpola immagine
|
|
87. |
Transparency indicator
|
|
2005-11-08 |
Indicatore di trasparenza
|
|
93. |
Transparency color
|
|
2005-11-08 |
Colore della trasparenza
|
|
94. |
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
|
|
2005-11-08 |
Se la chiave "trasparency" è impostata al valore COLOR, questa chiave determina il colore usato per indicare la trasparenza.
|
|
97. |
Loop through the image sequence
|
|
2005-11-08 |
Reitera la sequenza di immagini
|
|
99. |
Allow zoom greater than 100% initially
|
|
2005-11-08 |
Consenti ingrandimento maggiore del 100% inizialmente
|
|
2005-11-08 |
Consenti ingrandimento maggiore del 100% inizialmente
|
|
100. |
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
|
|
2005-11-08 |
Se questo è posto a FALSE le immagini piccole non verranno ingrandite per riempire lo schermo all'apertura.
|
|
2005-11-08 |
Se questo è posto a FALSE le immagini piccole non verranno ingrandite per riempire lo schermo all'apertura.
|
|
101. |
Delay in seconds until showing the next image
|
|
2005-11-08 |
Ritardo in secondi prima di mostrare l'immagine successiva
|
|
102. |
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
|
|
2005-11-08 |
Un valore maggiore di 0 determina i secondi che un'immagine rimane sullo schermo prima che la successiva venga mostrata automaticamente. Un valore pari a 0 disabilita lo scorrimento automatico.
|
|
2005-11-08 |
Un valore maggiore di 0 determina i secondi che un'immagine rimane sullo schermo prima che la successiva venga mostrata automaticamente. Un valore pari a 0 disabilita lo scorrimento automatico.
|
|
2005-11-08 |
Un valore maggiore di 0 determina i secondi che un'immagine rimane sullo schermo prima che la successiva venga mostrata automaticamente. Un valore pari a 0 disabilita lo scorrimento automatico.
|
|
2005-11-08 |
Un valore maggiore di 0 determina i secondi che un'immagine rimane sullo schermo prima che la successiva venga mostrata automaticamente. Un valore pari a 0 disabilita lo scorrimento automatico.
|
|
141. |
Camera
|
|
2005-11-08 |
Macchina fotografica
|
|
142. |
Image Data
|
|
2005-11-08 |
Dati dell'immagine
|
|
143. |
Image Taking Conditions
|
|
2005-11-08 |
Condizioni di ripresa dell'immagine
|
|
145. |
Maker Note
|
|
2005-11-08 |
Note
|
|
146. |
Other
|
|
2005-11-08 |
Altro
|
|
151. |
Tag
|
|
2005-11-08 |
Etichetta
|
|
152. |
Value
|
|
2005-11-08 |
Valore
|
|
164. |
%s (*.%s)
|
|
2005-11-08 |
%s (*.%s)
|
|
169. |
Save Image
|
|
2005-11-08 |
Salva immagine
|
|
170. |
Open Folder
|
|
2005-11-08 |
Apri cartella
|
|
171. |
Transformation on unloaded image.
|
|
2005-11-08 |
Trasformazione su immagine non caricata.
|
|
173. |
EXIF not supported for this file format.
|
|
2005-11-08 |
EXIF non supportato per questo formato di file.
|
|
175. |
No image loaded.
|
|
2005-11-08 |
Nessuna immagine caricata.
|
|
177. |
Temporary file creation failed.
|
|
2005-11-08 |
Creazione del file temporaneo fallita.
|
|
2005-11-08 |
Creazione del file temporaneo fallita.
|
|
2005-11-08 |
Creazione del file temporaneo fallita.
|
|
2005-11-08 |
Creazione del file temporaneo fallita.
|
|
178. |
Couldn't create temporary file for saving: %s
|
|
2005-11-08 |
Impossibile creare il file temporaneo per salvare: %s
|
|
179. |
Couldn't allocate memory for loading JPEG file
|
|
2005-11-08 |
Impossibile allocare memoria per caricare il file JPEG
|