Translations by Leon Miklosik

Leon Miklosik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
71.
Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. Deprecated.
2012-08-15
Użyj motywu Adium, jeśli jest on używany do chatu. Przestarzały.
169.
Pass_word
2012-08-15
Pass_word
170.
Screen _Name
2012-08-15
Screen_name
193.
Login I_D
2012-08-15
Logowanie I_D
197.
ICQ _UIN
2012-08-15
ICO_UIN
199.
Ch_aracter set
2012-08-15
Ch_aracter set
224.
Priori_ty
2012-08-15
Priori_ty
225.
Reso_urce
2012-08-15
Reso_urce
233.
Nic_kname
2012-08-15
Nic_kname
234.
_Last Name
2012-08-15
_Last Name
235.
_First Name
2012-08-15
_Imię
236.
_Published Name
2012-08-15
_Published Name
237.
_Jabber ID
2012-08-15
_Jabber ID
238.
E-_mail address
2012-08-15
E-_mail address
255.
STUN Server
2012-08-15
STUN Serwer
259.
Mechanism
2012-08-15
Mechanism
261.
Authentication username
2012-08-15
Weryfikacja nazwy użytkownika
265.
Local IP Address
2012-08-15
Adres IP
285.
Authentication failed for account <b>%s</b>
2012-08-15
Uwierzytelnianie nie powiodło się dla konta <b>% s </ b>
299.
Invalid contact ID
2012-08-15
Błędne połączenie z ID
541.
<b>Current message: %s</b> <small><i>Press Enter to set the new message or Esc to cancel.</i></small>
2012-08-15
<b>Obecny komunikat: %s</b> <small><i>Naciśnij Enter aby przejść do nowego komunikatu albo Esc aby usunąć.</i></small>
592.
<b>Personal Details</b>
2012-08-15
<b>Dane osobiste</b>
837.
Failed to list rooms
2012-08-15
Błąd wykazu pokoi
844.
Enter the server which hosts the room, or leave it empty if the room is on the current account&apos;s server
2012-08-15
Wprowadź serwer udostępniający pokój, lub pozostaw puste, jeśli pokój jest na bieżącym serwerze
871.
Show groups
2012-08-15
Pokaż grupy
872.
Show account balances
2012-08-15
Pokaż aktualne konto
922.
Top up account
2012-08-15
Góra konta
929.
New _Call...
2012-08-15
Nowe_połączenie..
931.
_Add Contacts...
2012-08-15
_Dodaj Kontakty..
932.
_Search for Contacts...
2012-08-15
_Szukaj Kontaktów...
934.
_Rooms
2012-08-15
_Pokoje
937.
_Manage Favorites
2012-08-15
_Zmiana Ulubionych
942.
About Empathy
2012-08-15
O Empathy
950.
Please enter your account details
2012-08-15
Wpisz dane Twego konta
951.
Edit %s account options
2012-08-15
Edycja %s opcji konta