Translations by Ken VanDine
Ken VanDine has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Manage Messaging and VoIP accounts
|
|
2010-03-07 |
Sõnumi- ja VoIP kontode haldamine
|
|
~ |
Show protocols
|
|
2010-02-09 |
Kuva protokolle
|
|
~ |
Whether to show protocols for contacts in the contact list.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata kontaktide nimekirjas kontaktide protokolle.
|
|
~ |
Video Off
|
|
2010-02-09 |
Video väljas
|
|
~ |
Mechanism:
|
|
2010-02-09 |
Mehhanism:
|
|
~ |
Call the contact again
|
|
2010-02-09 |
Helista kontaktile uuesti
|
|
~ |
Disable camera and stop sending video
|
|
2010-02-09 |
Keela kaamera ja lõpeta video saatmine
|
|
~ |
Video Preview
|
|
2010-02-09 |
Video eelvaade
|
|
~ |
Authentication username:
|
|
2010-02-09 |
Autentimise kasutajanimi:
|
|
~ |
_Join…
|
|
2010-02-09 |
Ü_hine…
|
|
~ |
V_ideo
|
|
2010-02-09 |
V_ideo
|
|
~ |
Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium.
|
|
2010-02-09 |
Kasutatava Adiumi kujunduse asukoht, kui vestluse kujundus on Adium.
|
|
~ |
Show P_rotocols
|
|
2010-02-09 |
Kuva _protokolle
|
|
~ |
Video On
|
|
2010-02-09 |
Video sees
|
|
~ |
Enable camera but don't send video
|
|
2010-02-09 |
Kaamera lubamine ilma video saatmiseta
|
|
~ |
Camera Off
|
|
2010-02-09 |
Kaamera väljas
|
|
~ |
Camera On
|
|
2010-02-09 |
Kaamera sees
|
|
~ |
Enable camera and send video
|
|
2010-02-09 |
Kaamera lubamine ja video saatmine
|
|
~ |
Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata kontaktide nimekirjas ja vestlusakendes avatare.
|
|
~ |
Preview
|
|
2010-02-09 |
Eelvaade
|
|
~ |
Character set:
|
|
2010-02-09 |
Kooditabel:
|
|
~ |
Whether to show the contact list in compact mode.
|
|
2010-02-09 |
Kas kontaktide nimekirja kuvatakse kompaktvaates või mitte.
|
|
~ |
Port:
|
|
2010-02-09 |
Port:
|
|
~ |
Transport:
|
|
2010-02-09 |
Transport:
|
|
~ |
Contact list sort criterion
|
|
2009-12-08 |
Kontaktide nimekirja sortimise alus
|
|
2. |
IM Client
|
|
2010-02-09 |
Välksõnumiklient
|
|
9. |
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
|
|
2010-02-09 |
Kas automaatseks lahti- või taasühendumiseks tuleks kasutada ühenduste haldurit või mitte.
|
|
11. |
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
|
|
2010-02-09 |
Kas Empathy peaks käivitumisel ise kontodesse sisse logima.
|
|
19. |
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata kontaktide nimekirjas kontakte, kes pole ühendatud.
|
|
35. |
Whether to play a sound to notify of events.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli sündmustest märkuandmiseks.
|
|
37. |
Whether to play sound notifications when away or busy.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli eemal või hõivatud oleku määramisest märkuandmiseks.
|
|
39. |
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli saabuvatest sõnumitest märkuandmiseks.
|
|
41. |
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli väljuvatest sõnumitest märkuandmiseks.
|
|
43. |
Whether to play a sound to notify of new conversations.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli uutest vestlustest märkuandmiseks.
|
|
45. |
Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli kontakti sisenemisest märkuandmiseks.
|
|
47. |
Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli kontakti väljumisest märkuandmiseks.
|
|
49. |
Whether to play a sound when logging into a network.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli võrku sisselogimisest märkuandmiseks.
|
|
51. |
Whether to play a sound when logging out of a network.
|
|
2010-02-09 |
Kas esitada heli võrgust väljumisest märkuandmiseks.
|
|
53. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteadet uue teate vastuvõtmisest märkuandmiseks.
|
|
55. |
Whether to show popup notifications when away or busy.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteateid olles eemal või hõivatud.
|
|
56. |
Pop up notifications if the chat isn't focused
|
|
2010-02-09 |
Kui vestlus pole aktiivne, näidatakse hüpikteateid
|
|
57. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteadet uue sõnumi saamisest märkuandmiseks isegi siis, kui vestlus on juba avatud, kuid mitte fookuses.
|
|
58. |
Pop up notifications when a contact logs in
|
|
2010-02-09 |
Kui kontakt siseneb, kuvatakse hüpikteade
|
|
59. |
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteadet kontakti sisenemisest märkuandmiseks.
|
|
60. |
Pop up notifications when a contact logs out
|
|
2010-02-09 |
Kui kontakt väljub, kuvatakse hüpikteade
|
|
61. |
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
|
|
2010-02-09 |
Kas näidata hüpikteadet kontakti väljumisest märkuandmiseks.
|
|
63. |
Whether to convert smileys into graphical images in conversations.
|
|
2010-02-09 |
Kas tujunäod tuleks teisendada vestlustes piltideks.
|
|
65. |
Whether to show the contact list in chat rooms.
|
|
2010-02-09 |
Kas jututubades näidatakse osalejate nimekirja või mitte.
|
|
70. |
Path of the Adium theme to use
|
|
2010-02-09 |
Kasutatava Adiumi kujunduse asukoht
|
|
77. |
Whether to use the theme for chat rooms.
|
|
2010-02-09 |
Kas jututubadele kasutatakse kujundust või mitte.
|