Translations by ilvvli
ilvvli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
26. |
For bug reporting instructions, please see:
<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.
|
|
2006-06-17 |
关于bug汇报的说明,请参见:
<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.
|
|
27. |
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2006-06-17 |
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.
这是自由软件;查看源码以获得拷贝条件.没有
商业或是特殊目的的
授权.
|
|
28. |
Written by %s.
|
|
2006-06-17 |
由%s撰写.
|
|
30. |
cannot open input file `%s'
|
|
2006-06-17 |
无法打开输入文件'%s'
|
|
257. |
cannot open output file
|
|
2006-06-17 |
无法打开输出文件
|
|
258. |
error while closing input `%s'
|
|
2006-06-17 |
当关闭输入'%s'时出错
|
|
259. |
illegal input sequence at position %Zd
|
|
2006-06-17 |
在位置%Zd的非法输入序列
|
|
260. |
incomplete character or shift sequence at end of buffer
|
|
2006-06-17 |
缓冲结束处的不完全字符或转移序列
|
|
261. |
error while reading the input
|
|
2006-06-17 |
读入输入时出错
|
|
262. |
unable to allocate buffer for input
|
|
2006-06-17 |
无法为输入分配缓冲
|
|
263. |
Input/Output format specification:
|
|
2006-06-17 |
输入/输出格式规范
|
|
264. |
encoding of original text
|
|
2006-06-17 |
原始文本编码
|
|
265. |
encoding for output
|
|
2006-06-17 |
输出编码
|
|
266. |
Information:
|
|
2006-06-17 |
信息
|
|
267. |
list all known coded character sets
|
|
2006-06-17 |
列出所有已知编码字符集
|
|
268. |
Output control:
|
|
2006-06-17 |
输出控制:
|
|
269. |
omit invalid characters from output
|
|
2006-06-17 |
忽略输出中的无效字符
|
|
270. |
output file
|
|
2006-06-17 |
输出文件
|
|
271. |
suppress warnings
|
|
2006-06-17 |
禁止警告
|
|
272. |
print progress information
|
|
2006-06-17 |
打印进程信息
|
|
273. |
Convert encoding of given files from one encoding to another.
|
|
2006-06-17 |
转换给出文件的编码从一种到另外一种.
|
|
274. |
[FILE...]
|
|
2006-06-17 |
[FILE...]
|
|
276. |
conversion from `%s' is not supported
|
|
2006-06-17 |
不支持从`%s' 的转换
|
|
277. |
conversion to `%s' is not supported
|
|
2006-06-17 |
不支持到`%s' 的转换
|
|
278. |
conversion from `%s' to `%s' is not supported
|
|
2006-06-17 |
不支持从`%s' 到`%s' 的转换
|
|
279. |
failed to start conversion processing
|
|
2006-06-17 |
无法启动转换过程
|
|
280. |
error while closing output file
|
|
2006-06-17 |
关闭输出文件时出错
|
|
281. |
conversion stopped due to problem in writing the output
|
|
2006-06-17 |
由于写输出时的问题而停止转换
|
|
282. |
illegal input sequence at position %ld
|
|
2006-06-17 |
%ld位置的非法输入序列
|
|
283. |
internal error (illegal descriptor)
|
|
2006-06-17 |
内部错误(非法描述符)
|
|
284. |
unknown iconv() error %d
|
|
2006-06-17 |
未知的iconv() 错误%d
|
|
285. |
The following list contain all the coded character sets known. This does
not necessarily mean that all combinations of these names can be used for
the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be
listed with several different names (aliases).
|
|
2006-06-18 |
下面的列表包含所有有已知的字符编码集.这
并不意味着这些名字的所有组合能够被使用在
命令行参数FROM和TO中.一种已编码的字符集能
列出几个不同的名字(别名).
|
|
286. |
Create fastloading iconv module configuration file.
|
|
2006-06-18 |
创建快速加载iconv模式的配置文件
|
|
287. |
[DIR...]
|
|
2006-06-18 |
[DIR...]
|
|
288. |
Prefix used for all file accesses
|
|
2006-06-18 |
所有文件访问所使用的前缀
|
|
289. |
Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)
|
|
2006-06-20 |
把输出放到FILE中而不是已安装的位置(--prefix没有应用到FILE)
|
|
290. |
Do not search standard directories, only those on the command line
|
|
2006-06-20 |
不搜索标准目录,仅搜索命令行上的那些
|
|
291. |
Directory arguments required when using --nostdlib
|
|
2006-06-18 |
当使用--nostdlib时需要目录参数
|
|
293. |
while inserting in search tree
|
|
2006-06-18 |
当在搜索树中插入时
|
|
294. |
cannot generate output file
|
|
2006-06-18 |
无法生成输出文件
|
|
315. |
cannot read character map directory `%s'
|
|
2006-06-18 |
无法读取字符映射目录'%s'
|
|
316. |
character map file `%s' not found
|
|
2006-06-18 |
找不到字符映射文件'%s'
|
|
317. |
default character map file `%s' not found
|
|
2006-06-18 |
找不到默认的字符映射文件'%s'
|
|
319. |
%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>
|
|
2006-06-18 |
%s:<mb_cur_max>必须大于<mb_cur_min>
|
|
320. |
syntax error in prolog: %s
|
|
2006-06-18 |
prolog:%s语法错误
|
|
321. |
invalid definition
|
|
2006-06-20 |
无效的定义
|
|
322. |
bad argument
|
|
2006-06-20 |
不好的参数
|
|
323. |
duplicate definition of <%s>
|
|
2006-06-20 |
复制<%s>的定义
|
|
324. |
value for <%s> must be 1 or greater
|
|
2006-06-20 |
<%s>的值必须是1或者比1大
|
|
325. |
value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>
|
|
2006-06-20 |
<%s>的值必须大于或者等于<%s>的值
|