Translations by Erdal Ronahi

Erdal Ronahi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 91 results
~
dpkg: %s: dependency problems, but configuring anyway as you requested: %s
2009-07-11
dpkg: %s: pirsgirêkên girêdanbûnê hene, lê li gorî xwesteka te tê mîhengkirin: %s
~
dpkg: %s: dependency problems, but removing anyway as you requested: %s
2009-07-11
dpkg: %s: pirsgirêkên girêdayîbûnê, lê ser daxwaza te tê rakirin: %s
~
dpkg: dependency problems prevent removal of %s: %s
2007-04-07
dpkg: pirsgirêkên bindestiyê rakirina %s asteng dikin: %s
~
Package `%s' is not installed.
2007-04-07
Pakêta `%s' ne sazkirî ye.
~
Error in format
2007-04-07
Di formatê de çewtî
~
Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.
2007-03-13
Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.
~
data
2007-03-13
dane
~
Package `%s' is not available.
2007-03-13
Pakêta `%s' ne amade ye.
~
No packages found matching %s.
2007-03-13
Pakêtên ku bi %s li hev tê nehatin dîtin.
~
Package `%s' is not installed and no info is available.
2007-03-13
Pakêta `%s' ne sazkirî ye û agahî tune.
~
dpkg: also configuring `%s' (required by `%s')
2007-03-13
dpkg: `%s' jî tê veavakirin (`%s' vê dixwaze)
~
dpkg: ... it looks like that went OK.
2007-03-13
dpkg: ...
~
md5hash
2007-03-13
md5hash
~
dpkg: dependency problems prevent configuration of %s: %s
2007-03-13
dpkg: pirsgirêkên girêdanbûnê ji bo veavakirina %s asteng in: %s
~
Will not downgrade %.250s from version %.250s to %.250s, skipping.
2007-03-13
%.205s ji guhartoya %.205s ber bi %.205s nizm nabe, tê derbaskirin.
~
Version %.250s of %.250s already installed, skipping.
2007-03-13
Guhartoya %.250s a %.250s sazkirî ye, tê derbaskirin.
19.
cannot remove `%.250s'
2007-03-13
`%.250s' nayê rakirin
98.
%s is missing
2007-03-13
%s kêm e
101.
invalid package name (%.250s)
2007-04-07
navê pakêtê yê nederbasdar (%.250s)
224.
(no description available)
2007-03-13
(rave ne amade ye)
359.
Installing new version of config file %s ...
2007-04-07
versiyona nû ya pelê mîhengan ê %s tê sazkirin ...
360.
unable to install `%.250s' as `%.250s'
2007-03-13
nikarî `%.250s' wekî `%.250s' saz bike
367.
dependency problems - leaving unconfigured
2007-03-13
pirsgirêkên girêdanbûnê - bê veavakirinê dimîne
370.
Setting up %s (%s) ...
2007-03-13
%s (%s) tê veavakirin ...
379.
Type `exit' when you're done.
2007-03-13
Dema xelas kir `exit' binivîse
381.
Configuration file `%s'
2007-03-13
Pelê mîhengan ê `%s'
382.
(actually `%s')
2007-04-07
(niha `%s')
383.
==> File on system created by you or by a script. ==> File also in package provided by package maintainer.
2007-04-07
==> Pelê pergala tê ku ji aliyê tê an skrîptekê hatiye afirandin. ==> Pel di pakêtê ji aliyê kesê miqate tê belavkirin de jî heye.
384.
Not modified since installation.
2007-03-13
Ji dema sazkirinê ve nehatiye guherandin.
385.
==> Modified (by you or by a script) since installation.
2007-03-13
Ji dema sazkirinê ve (ji aliyê te an skrîpekê) hatiye guherandin.
386.
==> Deleted (by you or by a script) since installation.
2007-04-07
==> Piştî sazkirinê hat jêbirin, ji aliyê te skrîptekê.
387.
==> Package distributor has shipped an updated version.
2007-04-07
==> Kesê miqate versiyoneke rojanekirî belav kir.
388.
Version in package is the same as at last installation.
2007-04-07
Ferq nav versiyona di pakêtê û versiyona sazkirî ya dawî tune.
389.
==> Using new file as you requested.
2007-04-07
==> Pelê nû tê bikaranî wekî tê xwest.
390.
==> Using current old file as you requested.
2007-04-07
==> Pelê aniha yê kevn tê bikaranîn wekî tê xwest.
391.
==> Keeping old config file as default.
2007-04-07
==> Pelê config ê kevn wekî standard tê parastin.
392.
==> Using new config file as default.
2007-04-07
==> Pelê config ê nû wekî standard tê bikaranîn.
394.
The default action is to keep your current version.
2007-03-13
Çalakiya standard parastina guhartoya aniha ye.
395.
The default action is to install the new version.
2007-03-13
Çalakiya standard sazkirina guhartoya nû ye.
396.
[default=N]
2007-03-13
[standard=N]
397.
[default=Y]
2007-03-13
[standard=Y]
398.
[no default]
2007-03-13
[standard tune]
403.
%s pre-depends on %s
2007-06-08
jê pês-girêdayî ye
2007-06-08
404.
%s recommends %s
2007-10-27
%s tawsiye dike %s
405.
%s suggests %s
2007-10-27
%s pêşniyar dike %s
2007-06-08
pêşniyar dike
406.
%s breaks %s
2007-10-27
%s dişikîne %s
407.
%s conflicts with %s
2007-10-27
Nakokî nav %s û %s heye
408.
%s enhances %s
2008-05-22
%s baştir dike %s