Translations by costales

costales has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 86 results
~
Use the normal text size
2009-06-24
Usar el tamañu de testu normal
~
_Larger Text
2009-06-23
Testu más _grande
~
S_maller Text
2009-06-23
Testu más _pequeñu
~
_New Window
2009-06-23
_Ventana nueva
~
_Help
2009-06-23
Ai_da
~
_File
2009-06-23
_Ficheru
~
_Normal Size
2009-06-23
Tamañu _normal
2.
Developer's Help program
2009-06-23
Programa d'aida del desendolcador
3.
Documentation Browser
2009-06-23
Visor de documentación
4.
Main window maximized state
2009-06-23
Estáu maximizáu de la ventana principal
6.
Width of the main window
2009-06-23
Anchu de la ventana principal
7.
The width of the main window.
2009-06-23
L'anchu de la ventana principal.
8.
Height of main window
2009-06-23
Altor del ventanu principal
9.
The height of the main window.
2009-06-23
L'altor de la ventana principal.
10.
X position of main window
2009-06-23
Posición X de la ventana principal
11.
The X position of the main window.
2009-06-23
La posición X de la ventana principal.
12.
Y position of main window
2009-06-23
Posición Y de la ventana principal
13.
The Y position of the main window.
2009-06-23
La posición Y de la ventana principal.
14.
Width of the assistant window
2009-06-23
Anchu del ventanu del asistente
15.
The width of the assistant window.
2009-06-23
L'anchu del ventanu del asistente.
16.
Height of assistant window
2009-06-23
Altor del ventanu del asistente
17.
The height of the assistant window.
2009-06-23
L'altor del ventanu del asistente.
18.
X position of assistant window
2009-06-23
Posición X del ventanu del asistente
19.
The X position of the assistant window.
2009-06-23
La posición X del ventanu del asistente.
20.
Y position of assistant window
2009-06-23
Posición Y del ventanu del asistente
21.
The Y position of the assistant window.
2009-06-23
La posición Y del ventanu del asistente.
22.
Width of the index and search pane
2009-06-23
Anchu del índiz de panel de gueta
23.
The width of the index and search pane.
2009-06-23
L'anchu del índiz y el panel llateral de gueta.
30.
Use system fonts
2009-06-24
Emplegar fontes del sistema
32.
Font for text
2009-06-23
Fonte pal testu
33.
Font for text with variable width.
2009-06-23
Fonte pal testu con anchu variable.
34.
Font for fixed width text
2009-06-23
Fonte pal testu d'anchu fixu
35.
Font for text with fixed width, such as code examples.
2009-06-23
Fonte pal testu con anchu fixu, tal como los exemplos de códigu.
38.
About Devhelp
2009-06-23
Tocante a DevHelp
41.
New _Tab
2009-06-23
_Llingüeta nueva
44.
_Edit
2009-06-23
_Editar
49.
_View
2009-06-23
_Ver
54.
_Go
2009-06-23
_Dir
57.
_Search Tab
2009-06-23
Llingüeta de _gueta
58.
_Contents Tab
2009-06-23
Llingüeta de _conteníu
59.
Go to the previous page
2009-06-23
Dir a la páxina anterior
60.
Go to the next page
2009-06-23
Dir a la páxina siguiente
61.
Decrease the text size
2009-06-23
Amenorgar el tamañu del testu
62.
Increase the text size
2009-06-23
Aumentar el tamañu del testu
71.
Devhelp support
2009-06-23
Sofitu pa DevHelp
72.
Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor
2009-06-23
Fae que F2 anicie DevHelp pa la pallabra nel cursor
73.
Show API Documentation
2009-06-23
Amosar la documentación de l'API
74.
Show API Documentation for the word at the cursor
2009-06-23
Amuesa la documentación de l'API pa la pallabra embaxo'l cursor
75.
translator_credits
2009-12-04
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
79.
Book:
2009-06-23
Llibru: