Translations by manishdangol

manishdangol has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 210 results
108.
. Arabic
2013-12-15
.अरेबिक
109.
# Armenian
2013-12-15
# अर्मेनिअन
110.
# Cyrillic - KOI8-R and KOI8-U
2013-12-15
# सिरिलिक - KOI8-R र KOI8-U
111.
# Cyrillic - non-Slavic languages
2013-12-15
# सिरिलिक - गैर-स्लाभिक भाषा
112.
# Cyrillic - Slavic languages (also Bosnian and Serbian Latin)
2013-12-15
# सिरिलिक - स्लाभिक भाषा (पनि बोस्नियाली र सरबियन लैटिन)
113.
. Ethiopic
2013-12-15
. इथियोपिक
114.
# Georgian
2013-12-15
# जोरजियन
115.
# Greek
2013-12-15
# ग्रीक
116.
# Hebrew
2013-12-15
# हिब्रू
117.
# Lao
2013-12-15
# लाव
118.
# Latin1 and Latin5 - western Europe and Turkic languages
2013-12-15
# लेटिन 1 र लेटिन 5 - पश्चिमी युरोप र तरकिक भाषा
119.
# Latin2 - central Europe and Romanian
2013-12-15
# लेटिन २ - मध्य युरोप र रोमेयियन
120.
# Latin3 and Latin8 - Chichewa; Esperanto; Irish; Maltese and Welsh
2013-12-16
# लेटिन३ र लेटिन८ - छिछेवा, एस्पेरान्तो, आयरिश, माल्टीज़ र वेल्श
121.
# Latin7 - Lithuanian; Latvian; Maori and Marshallese
2013-12-16
# लेटिन७ - लिथुआनियन, लातवियन, माओरी र मार्शलीज
122.
. Latin - Vietnamese
2013-12-16
लैटिन - भियतनामीज
123.
# Thai
2013-12-16
# थाई
124.
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Hebrew; basic Arabic
2013-12-16
संयुक्त - लैटिन, स्लाविक सिरिलिक, हिब्रू, सामान्य अरबी
125.
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Greek
2013-12-16
संयुक्त - लैटिन, स्लावीक सिरिलिक, ग्रीक
126.
. Combined - Latin; Slavic and non-Slavic Cyrillic
2013-12-16
संयुक्त - लैटिन, स्लावीक र गैर स्लावीक सिरिलिक
127.
Character set to support:
2013-12-16
समर्थन गर्न को लागि सेट चरित्र:
128.
Please choose the character set that should be supported by the console font.
2013-12-16
कन्सोलमा फन्टले समर्थन गर्ने चरित्र सेट चयन गर्नुहोस्।
129.
If you don't use a framebuffer, the choices that start with "." will reduce the number of available colors on the console.
2013-12-16
यदि तपार्इ फ्रेमबफर प्रयोग गर्नु हुन्न भने, रूचि सुचि सुरू सँग "." कन्सोल सँग उपलब्ध रँगको संख्या कम हुन्छ ।
137.
Encoding to use on the console:
2013-12-16
कंसोलमा उपयोग गर्न को लागी तय:
139.
Other
2013-12-16
अरू
140.
Keyboard model:
2013-12-16
कुञ्जीपटल नमुना:
141.
Please select the model of the keyboard of this machine.
2013-12-16
यस मशीन को कुञ्जीपटल को मोडल चयन गर्ने.
142.
Country of origin for the keyboard:
2013-12-16
कुञ्जीपटलको लागि मूल को देश:
143.
The layout of keyboards varies per country, with some countries having multiple common layouts. Please select the country of origin for the keyboard of this computer.
2013-12-16
कुञ्जीपटलको लेआउट केही देशों को धेरै सामान्य लेआउट भएको साथ, देश को प्रति फेरिरहन्छ. यस कंप्यूटर को कुञ्जीपटलको लागि मूल को देश चयन गर्नुहोस्.
144.
Keyboard layout:
2013-12-16
कुञ्जीपाटी सजावट:
145.
Please select the layout matching the keyboard for this machine.
2013-12-16
यस मशीन को लागि कुञ्जीपाटी मिलने लेआउट को चयन गर्ने.
146.
Keep the current keyboard layout in the configuration file?
2013-12-30
कन्फिगरेसन फाइल मा वर्तमान कुंजीपटल लेआउट राख्ने?
147.
The current keyboard layout in the configuration file /etc/default/keyboard is defined as XKBLAYOUT="${XKBLAYOUT}" and XKBVARIANT="${XKBVARIANT}".
2013-12-16
विन्यास फाइल मा वर्तमान कुंजीपटल लेआउट/etc/default/keyboard रूपमा परिभाषित गरिएको छ XKBLAYOUT=\"${XKBLAYOUT}\" र XKBVARIANT=\"${XKBVARIANT}\" ।
148.
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked and the current configuration will be preserved.
2013-12-16
तपाईं राख्न चाहनुहुन्छ हुन्न रोज्नुहोस्। तपाईँले विकल्प चयन गर्नुभए, कुञ्जीपाटी सजावट परिवर्तन बारेमा कुनै प्रश्न सोधिनेछैन र वर्तमान कन्फिगरेसन संरक्षित गरिनेछ।
149.
Keep default keyboard layout (${XKBLAYOUTVARIANT})?
2013-12-16
($ {XKBLAYOUTVARIANT})पूर्वनिर्धारित किबोर्ड लेआउट राख्ने?
150.
The default value for the keyboard layout is XKBLAYOUT="${XKBLAYOUT}" and XKBVARIANT="${XKBVARIANT}". This default value is based on the currently defined language/region and the settings in /etc/X11/xorg.conf.
2013-12-16
कुञ्जीपाटी सजावट लागि पूर्वनिर्धारित मान छ किXKBLAYOUT=\"${XKBLAYOUT}\" र XKBVARIANT=\"${XKBVARIANT}\"। यो पूर्वनिर्धारित मान हालै परिभाषित भाषा / क्षेत्र र सेटिङ मा आधारित छ /etc/X11/xorg.conf ।
151.
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked.
2013-12-16
तपाईं राख्न चाहनुहुन्छ कि चयन गर्नुहोस् । तपाईँले यो विकल्प चयन गरे, कुञ्जीपाटी सजावट बारेमा कुनै प्रश्न सोधिनेछैन।
152.
Keep current keyboard options in the configuration file?
2013-12-16
विन्यास फाइल मा वर्तमान कुञ्जीपटल विकल्प राख्ने?
153.
The current keyboard options in the configuration file /etc/default/keyboard are defined as XKBOPTIONS="${XKBOPTIONS}".
2013-12-16
विन्यास फाइलमा वर्तमान कुञ्जीपटल विकल्प/etc/default/keyboard रूपमा परिभाषित XKBOPTIONS=\"${XKBOPTIONS}\" ।
154.
If you choose to keep these options, no questions about the keyboard options will be asked.
2013-12-16
तपाईं यी विकल्प राख्न छनौट गर्नु भए, कुञ्जीपाटी विकल्प बारे कुनै प्रश्न सोधिनेछैन ।
155.
Keep default keyboard options (${XKBOPTIONS})?
2013-12-16
पूर्वानिर्धारित कुञ्जीपाटी विकल्प राख्नुहोस् (${XKBOPTIONS})?
156.
The default value for the options of the keyboard layout is XKBOPTIONS="${XKBOPTIONS}". It is based on the currently defined language/region and the settings in /etc/X11/xorg.conf.
2013-12-16
कुञ्जीपाटी सजावट  को विकल्प लागि पूर्वनिर्धारित मान छ कि XKBOPTIONS="${XKBOPTIONS}" । यो वर्तमान परिभाषित भाषा/क्षेत्र र सेटिङ मा आधारित छ /etc/X11/xorg.conf।
157.
If you choose to keep it, no questions about the keyboard options will be asked.
2013-12-16
तपाईं यो राख्न छान्नुहुन्छ भने, कुञ्जीपाटी विकल्प बारे कुनै प्रश्न सोधिनेछैन।
158.
Caps Lock
2013-12-16
कैप्स लॉक
159.
Right Alt (AltGr)
2013-12-16
दाहिने Alt(AltGr)
160.
Right Control
2013-12-16
दाहिने कन्ट्रोल
161.
Right Shift
2013-12-16
दाहिने सिफट
162.
Right Logo key
2013-12-16
दाहिने लोगो कुंजी
163.
Menu key
2013-12-16
मेनू कुंजी
164.
Alt+Shift
2013-12-16
Alt+Shift
165.
Control+Shift
2013-12-16
नियंत्रण + Shift