Translations by Edgar Buršić
Edgar Buršić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
132. |
If you prefer a bold version of the Terminus font, choose either TerminusBold (if you use a framebuffer) or TerminusBoldVGA (otherwise).
|
|
2010-01-23 |
Ukoliko preferirate podebljanu verziju fonta Terminus izaberite TerminusBold (ako koristite framebuffer) ili TerminusBoldVGA (u ostalim slučajevima).
|
|
134. |
Please select the size of the font for the Linux console. For reference, the font used when the computer boots has size 16.
|
|
2010-01-23 |
Molimo Vas odaberite veličinu fonta za Linux konzolu. Za ogled, font korišten u trenutku dizanja sustava je veličine 16.
|
|
151. |
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked.
|
|
2010-01-23 |
Molimo Vas izaberite želite li ga zadržati. Neće vam biti postavljeno pitanje o razmještaju tipkovnice ukoliko odaberete ovu opciju.
|
|
293. |
Activate Serial ATA RAID devices?
|
|
2010-01-23 |
Aktivirati Serijske ATA RAID uređaje?
|
|
294. |
One or more drives containing Serial ATA RAID configurations have been found. Do you wish to activate these RAID devices?
|
|
2010-01-23 |
Pronađen je jedan ili više pogona koji sadržavaju Serijske ATA RAID konfiguracije. Želite li aktivirati te RAID uređaje?
|
|
608. |
The size entered is invalid
|
|
2010-01-23 |
Unesena veličina je nevažeća
|
|
610. |
The size entered is too large
|
|
2010-01-23 |
Unesena veličina je prevelika
|
|
611. |
The size you entered is larger than the maximum size of the partition. Please enter a smaller size to continue.
|
|
2010-01-23 |
Veličina koju ste unijeli veća je od maksimalne veličine particije. Molimo Vas da unesete manju veličinu kako biste nastavili.
|
|
612. |
The size entered is too small
|
|
2010-01-23 |
Ova veličina je premala
|
|
654. |
Reserved BIOS boot area
|
|
2010-01-23 |
Područje rezervirano za dizanje BIOS-a
|
|
655. |
biosgrub
|
|
2010-01-23 |
biosgrub
|
|
1089. |
The root user should not have an empty password. If you leave this empty, the root account will be disabled and the system's initial user account will be given the power to become root using the "sudo" command.
|
|
2010-01-23 |
Korijenski korisnik ne bi smio imati praznu lozinku. Ukoliko ostavite ovo prazno root račun će biti isključen te će privilegije roota biti dodijeljene inicijalnom korisničkom računu korištenjem "sudo" naredbe.
|
|
1120. |
Home directory encryption failed
|
|
2010-01-23 |
Nije uspijela enkripcija direktorija Home
|
|
1387. |
Software RAID not available
|
|
2010-01-23 |
Softverski RAID nije dostupan
|
|
1395. |
Software RAID device type:
|
|
2010-01-23 |
Tip softverskog RAID uređaja:
|
|
1421. |
No software RAID devices available
|
|
2010-01-23 |
Nije na raspolganju nijedan softverski RAID uređaj
|
|
1423. |
Really delete this software RAID device?
|
|
2010-01-23 |
Stvarno izbrisati softverski RAID uređaj?
|
|
1424. |
Please confirm whether you really want to delete the following software RAID device:
|
|
2010-01-23 |
Molimo Vas potvrdite da li stvarno želite izbrisati sljedeći softverski RAID uređaj:
|
|
1664. |
This menu allows you to configure encrypted volumes.
|
|
2010-01-23 |
Ovaj izbornik dopušta Vam konfiguriranje kriptiranih volumena.
|
|
1667. |
No devices selected
|
|
2010-01-23 |
Nijedan uređaj nije odabran
|
|
1668. |
No devices were selected for encryption.
|
|
2010-01-23 |
Nijedan uređaj nije odabran za enkripciju.
|