Translations by Artem Popov

Artem Popov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 107 results
6.
HELP INDEX
2007-09-02
СОДЕРЖАНИЕ
7.
KEY
2007-09-02
КЛАВИША
2007-09-02
КЛАВИША
2007-09-02
КЛАВИША
10.
This page, the help index.
2007-09-02
Данная страница - содержание справки.
17.
Additional boot methods; rescuing a broken system.
2007-09-02
Дополнительные способы загрузки; восстановление системы.
21.
Special boot parameters for special machines.
2007-09-03
Специальные параметры загрузки для отдельных платформ.
2007-09-03
Специальные параметры загрузки для отдельных платформ.
2007-09-03
Специальные параметры загрузки для отдельных платформ.
23.
Special boot parameters for selected disk controllers.
2007-09-02
Специальные параметры загрузки для некоторых дисковых контроллеров.
30.
Copyrights and warranties.
2007-09-02
Авторские права и гарантии.
32.
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2007-09-02
Нажмите клавиши F2-F10 для просмотра или ENTER для ${BOOTPROMPT}
33.
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
2008-03-24
Нажмите клавиши F2-F10 для просмотра, или Escape для выхода из справки.
2008-03-24
Нажмите клавиши F2-F10 для просмотра, или Escape для выхода из справки.
2008-03-24
Нажмите клавиши F2-F10 для просмотра, или Escape для выхода из справки.
2007-09-02
Нажмите клавиши F2-F10 для просмотра, или Escape для выхода из помощи.
36.
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
2007-09-02
У вас должно быть как минимум 32 мегабайта оперативной памяти для использования этого установщика Ubuntu.
39.
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
2008-03-24
Для использования живой системы Ubuntu, вам потребуется как минимум 384 мегабайт оперативной памяти.
2008-03-24
Для использования живой системы Ubuntu, вам потребуется как минимум 384 мегабайт оперативной памяти.
2008-03-24
Для использования живой системы Ubuntu, вам потребуется как минимум 384 мегабайт оперативной памяти.
40.
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
2008-03-24
Живая система не требует пространства на вашем жестком диске. Однако, если это возможно, будут использованы существующие разделы подкачки.
2008-03-24
Живая система не требует пространства на вашем жестком диске. Однако, если это возможно, будут использованы существующие разделы подкачки.
2008-03-24
Живая система не требует пространства на вашем жестком диске. Однако, если это возможно, будут использованы существующие разделы подкачки.
2007-09-02
Live-система не требует пространства на вашем жестком диске. Однако, если это возможно, будут использованы существующие разделы подкачки.
43.
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2007-09-02
Нажмите <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control и F затем 1</phrase> для перехода к оглавлению справки, или ENTER для ${BOOTPROMPT}
2007-09-02
Нажмите <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control и F затем 1</phrase> для перехода к оглавлению справки, или ENTER для ${BOOTPROMPT}
2007-09-02
Нажмите <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control и F затем 1</phrase> для перехода к оглавлению справки, или ENTER для ${BOOTPROMPT}
44.
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
2007-09-02
Нажмите F1 для перехода к оглавлению справки, или Escape для выхода из неё.
2007-09-02
Нажмите F1 для перехода к оглавлению справки, или Escape для выхода из неё.
2007-09-02
Нажмите F1 для перехода к оглавлению справки, или Escape для выхода из неё.
49.
Install Ubuntu
2008-03-24
Установить Ubuntu
53.
cli
2007-10-01
cli
54.
cli-expert
2007-10-01
cli-expert
55.
Minimal command-line system install.
2007-10-01
Установка минимальной системы (командная строка).
57.
Try Ubuntu without any change to your computer
2008-03-24
Запустить Ubuntu без установки на компьютер
58.
Start the live system. If you wish, you can install it later using the "Install" icon on the desktop.
2008-03-24
Загрузить живую систему. По желанию, вы сможете запустить установку системы с рабочего стола.
2008-03-24
Загрузить живую систему. По желанию, вы сможете запустить установку системы с рабочего стола.
2008-03-24
Загрузить живую систему. По желанию, вы сможете запустить установку системы с рабочего стола.
59.
live-install
2008-03-24
live-install
60.
Start the installation.
2008-03-24
Начать установку.
62.
Test memory
2008-03-24
Проверить память
64.
To use one of these boot methods, type it at the prompt, optionally followed by any boot parameters. For example:
2007-09-02
Для использования одного из методов загрузки, введите его в ответ на приглашение вместе с параметрами загрузки, если это необходимо. Например:
67.
If unsure, you should use the default boot method, with no special parameters, by simply pressing enter at the boot prompt.
2007-09-02
Если вы не уверены, используйте стандартный метод загрузки без специальных параметров, просто нажав Enter в ответ на приглашение.
2007-09-02
Если вы не уверены, используйте стандартный метод загрузки без специальных параметров, просто нажав Enter в ответ на приглашение.
2007-09-02
Если вы не уверены, используйте стандартный метод загрузки без специальных параметров, просто нажав Enter в ответ на приглашение.
68.
("Ubuntu" may be replaced with other related operating system names. This help text is generic.)
2008-03-24
(Этот файл справки универсален. Слово "Ubuntu" может быть заменено именами родственных операционных систем.)
69.
To use one of these boot methods, select it from the menu with the cursor keys. Press F4 to select alternative start-up and installation modes. Press F6 to edit boot parameters. Press F6 again to select from a menu of commonly-used boot parameters.
2008-03-24
Для использования одного из методов загрузки, выберите его в меню, пользуясь клавишами управлениями курсором. Нажмите F4 для выбора альтернативных режимов запуска и установки. Нажмите F6 для изменения параметров загрузки. Повторное нажатие F6 вызовет меню типовых параметров загрузки.
2008-03-24
Для использования одного из методов загрузки, выберите его в меню, пользуясь клавишами управлениями курсором. Нажмите F4 для выбора альтернативных режимов запуска и установки. Нажмите F6 для изменения параметров загрузки. Повторное нажатие F6 вызовет меню типовых параметров загрузки.
2008-03-24
Для использования одного из методов загрузки, выберите его в меню, пользуясь клавишами управлениями курсором. Нажмите F4 для выбора альтернативных режимов запуска и установки. Нажмите F6 для изменения параметров загрузки. Повторное нажатие F6 вызовет меню типовых параметров загрузки.
75.
Rescue a broken system
2008-03-24
Восстановление системы