Translations by Marek Klein
Marek Klein has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
55. |
%s must be run as root
|
|
2006-05-25 |
%s sa musí spustiť s právami root-a
|
|
2006-05-25 |
%s musí spustiť používateľ root
|
|
56. |
please specify a package to reconfigure
|
|
2006-05-25 |
názov balíčka, ktorý má byť znovunastavený
|
|
2006-05-25 |
názov balíčka, ktorý má byť znovunastavený
|
|
57. |
%s is not installed
|
|
2006-05-25 |
%s nie je nainštalovaný
|
|
58. |
%s is broken or not fully installed
|
|
2006-05-25 |
%s je poškodený alebo nie je úplne nainštalovaný
|
|
2006-05-25 |
%s je chybný, alebo neúplne nainštalovaný
|
|
59. |
Cannot read status file: %s
|
|
2006-05-25 |
Nedá sa načítať stavový súbor: %s
|
|
2006-05-25 |
Nedarí sa čítať stavový súbor: %s
|
|
60. |
Usage: debconf-communicate [options] [package]
|
|
2006-05-25 |
Použitie: debconf-communicate [voľby] [balík]
|
|
2006-05-25 |
Použitie: debconf-communicate [možnosti] [balíček]
|
|
61. |
debconf-mergetemplate: This utility is deprecated. You should switch to using po-debconf's po2debconf program.
|
|
2006-05-25 |
debconf-mergetemplate: Tento nástroj by sa už nemal používať. Mali by ste prejsť na používanie programu po2debconf z balíka po-debconf.
|
|
2006-05-25 |
debconf-mergetemplate: Tento nástroj je zastaralý. Namiesto neho použite program po2debconf z po-debconf's.
|
|
62. |
Usage: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templates
|
|
2006-05-25 |
Použitie: debconf-mergetemplate [možnosti] [vzory.ll ...] vzory
|
|
2006-05-25 |
Použitie: debconf-mergetemplate [možnosti] [vzory.ll ...] vzory
|
|
63. |
--outdated Merge in even outdated translations.
--drop-old-templates Drop entire outdated templates.
|
|
2006-05-25 |
--outdated Zaradiť aj zastaralé preklady.
--drop-old-templates Zahodiť všetky zastaralé vzory.
|
|
2006-05-25 |
--outdated Zaradiť aj zastaralé preklady.
--drop-old-templates Zahodiť všetky zastaralé vzory.
|
|
64. |
%s is missing
|
|
2006-05-25 |
%s chýba
|
|
65. |
%s is missing; dropping %s
|
|
2006-05-25 |
%s chýba; zahadzuje sa %s
|
|
2006-05-25 |
%s chýba; zahadzujem %s
|
|
66. |
%s is fuzzy at byte %s: %s
|
|
2006-05-25 |
%s je nejasný na bajte %s: %s
|
|
2006-05-25 |
%s je nezreteľný na byte %s: %s
|
|
67. |
%s is fuzzy at byte %s: %s; dropping it
|
|
2006-05-25 |
%s je nejasný na bajte %s: %s; zahadzuje sa
|
|
2006-05-25 |
%s je nezreteľný na byte %s: %s; zahadzujem
|
|
68. |
%s is outdated
|
|
2006-05-25 |
%s je zastaralý
|
|
69. |
%s is outdated; dropping whole template!
|
|
2006-05-25 |
%s je zastaralý; zahadzuje sa celá šablóna!
|
|
2006-05-25 |
%s je zastaralý; zahadzujem celý vzor!
|
|
70. |
Usage: debconf [options] command [args]
|
|
2006-05-25 |
Použitie: debconf [voľby] príkaz [parametre]
|
|
2006-05-25 |
Použitie: debconf [možnosti] command [argumenty]
|
|
71. |
-o, --owner=package Set the package that owns the command.
|
|
2006-05-25 |
-o, --owner=package Nastaviť balíček, ktorému patrí daný príkaz.
|
|
2006-05-25 |
-o, --owner=package Nastaviť balíček, ktorému patrí daný príkaz.
|