Translations by Aurélien Ribeiro
Aurélien Ribeiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
88. |
%s Bad UTF-8 "%s" translation string for option %s, choice %s.
|
|
2016-01-30 |
%s Mauvaise traduction en chaîne de caractères UTF-8 "%s" pour l'option %s, choix %s.
|
|
246. |
%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes
|
|
2016-01-30 |
%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets
|
|
247. |
%s accepting requests since %s
|
|
2016-01-30 |
%s accepte les requêtes depuis %s
|
|
249. |
%s is not implemented by the CUPS version of lpc.
|
|
2016-01-30 |
%s n'est pas implémenté par la version CUPS de lpc.
|
|
250. |
%s is not ready
|
|
2016-01-30 |
%s n'est pas prêt
|
|
251. |
%s is ready
|
|
2016-01-30 |
%s est prêt
|
|
252. |
%s is ready and printing
|
|
2016-01-30 |
%s est prêt et est en train d'imprimer
|
|
254. |
%s not accepting requests since %s -
|
|
2016-01-30 |
%s n'accepte pas les requêtes depuis %s -
|
|
255. |
%s not supported.
|
|
2016-01-30 |
%s non supporté
|
|
261. |
%s: Don't know what to do.
|
|
2016-01-30 |
%s : Ne sait pas quoi faire.
|
|
263. |
%s: Error - bad job ID.
|
|
2016-01-30 |
%s: Erreur - mauvais identifiant de job.
|
|
264. |
%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - ne peut imprimer les fichiers et les jobs modifiés simultanément.
|
|
265. |
%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - ne peut imprimer depuis stdin si les fichiers ou l'identifiant du job sont fournis.
|
|
266. |
%s: Error - expected character set after "-S" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - ensemble de caractères attendu après l'option "-S".
|
|
267. |
%s: Error - expected content type after "-T" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - type de contenu attendu après l'option "-T".
|
|
268. |
%s: Error - expected copies after "-#" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - nombre de copies attendu après l'option "-#".
|
|
269. |
%s: Error - expected copies after "-n" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - nombre de copies attendu après l'option "-n".
|
|
270. |
%s: Error - expected destination after "-P" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - destination attendue après l'option "-P".
|
|
272. |
%s: Error - expected destination after "-d" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - destination attendue après l'option "-d".
|
|
273. |
%s: Error - expected form after "-f" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - forme attendue après l'option "-f".
|
|
274. |
%s: Error - expected hold name after "-H" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - nom attendu après l'option "-H".
|
|
275. |
%s: Error - expected hostname after "-H" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - nom d'hôte attendu après l'option "-H".
|
|
276. |
%s: Error - expected hostname after "-h" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - nom d'hôte attendu après l'option "-h".
|
|
277. |
%s: Error - expected mode list after "-y" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - liste de modes attendue après l'option "-y".
|
|
278. |
%s: Error - expected name after "-%c" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - nom attendu après l'option "-%c".
|
|
279. |
%s: Error - expected option=value after "-o" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - motif option=valeur attendu après l'option "-o".
|
|
280. |
%s: Error - expected page list after "-P" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - liste de pages attendue après l'option "-P".
|
|
281. |
%s: Error - expected priority after "-%c" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - priorité attendue après l'option "-%c".
|
|
282. |
%s: Error - expected reason text after "-r" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - raison attendue après l'option "-r".
|
|
283. |
%s: Error - expected title after "-t" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - titre attendu après l'option "-t".
|
|
284. |
%s: Error - expected username after "-U" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option "-U".
|
|
285. |
%s: Error - expected username after "-u" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option "-u".
|
|
286. |
%s: Error - expected value after "-%c" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - valeur attendue après l'option "-%c".
|
|
287. |
%s: Error - need "completed", "not-completed", or "all" after "-W" option.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - nécessité de la valeur "completed", "not-completed" ou "all" après l'option "-W".
|
|
288. |
%s: Error - no default destination available.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - aucune destination par défaut disponible.
|
|
289. |
%s: Error - priority must be between 1 and 100.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100.
|
|
290. |
%s: Error - scheduler not responding.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - l'ordonnanceur de répond pas.
|
|
291. |
%s: Error - too many files - "%s".
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - trop de fichiers - "%s".
|
|
292. |
%s: Error - unable to access "%s" - %s
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - impossible d'accéder à "%s" - %s
|
|
293. |
%s: Error - unable to queue from stdin - %s.
|
|
2016-01-30 |
%s : Erreur - impossible de mettre en file depuis stdin - %s.
|