Translations by Jan Krticka
Jan Krticka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Cannot initialize device-mapper. Is dm_mod kernel module loaded?
|
|
2014-03-05 |
Cannot initialize device-mapper. Is dm_mod kernel module loaded?
|
|
4. |
Generating key (%d%% done).
|
|
2014-03-05 |
Generování klíče (%d%% hotovo).
|
|
5. |
Fatal error during RNG initialisation.
|
|
2014-03-05 |
Fatální chyba během spouštění RNG.
|
|
6. |
Unknown RNG quality requested.
|
|
2014-03-05 |
Požadována neznámá RNG kavlita.
|
|
7. |
Error %d reading from RNG: %s
|
|
2014-03-05 |
Chyba %d při čtení z RNG: %s
|
|
10. |
Hash algorithm %s not supported.
|
|
2014-03-05 |
Nepodporovaný hash algoritmus %s.
|
|
19. |
This operation is not supported for this device type.
|
|
2014-03-05 |
Operace není pro tento typ zařízení podporována.
|
|
24. |
Can't format LUKS without device.
|
|
2014-03-05 |
Nelze formátovat LUKS bez zařízení.
|
|
2014-03-05 |
Není možné formátovat LUKS bez zařízení.
|
|
25. |
Cannot format device %s which is still in use.
|
|
2014-03-05 |
Nelze formátovat zařízení %s, které je používáno.
|
|
2014-03-05 |
Není možné formátovat zařízení %s, které je používáno.
|
|
27. |
Can't format LOOPAES without device.
|
|
2014-03-05 |
Nelze formátovat LOOPAES bez zařízení.
|
|
2014-03-05 |
Není možné formátovat LOOPAES bez zařízení.
|
|
29. |
Do you really want to change UUID of device?
|
|
2014-03-05 |
Chcete opravdu změnit UUID zařízení?
|
|
31. |
Volume %s is not active.
|
|
2014-03-05 |
Svazek %s není aktivní.
|
|
32. |
Volume %s is already suspended.
|
|
2014-03-05 |
Svazek %s je již pozastavený.
|
|
33. |
Volume %s is not suspended.
|
|
2014-03-05 |
Svazek %s není pozastaven.
|
|
43. |
Device type is not properly initialised.
|
|
2014-03-05 |
Typ zařízení není správně inicializován.
|
|
60. |
Cannot get process priority.
|
|
2014-03-05 |
Nelze získat přednost zpracování.
|
|
2014-03-05 |
Není možné získat přednost zpracování.
|
|
62. |
Cannot unlock memory.
|
|
2014-03-05 |
Nelze uvolnit pamět.
|
|
2014-03-05 |
Není možné uvolnit pamět.
|
|
63. |
Out of memory while reading passphrase.
|
|
2014-03-05 |
Zaplnění paměti během čtení hesla.
|
|
64. |
Error reading passphrase from terminal.
|
|
2014-03-05 |
Chyba čtení hesla z terminálu.
|
|
65. |
Verify passphrase:
|
|
2014-03-05 |
Potvrďte heslo.
|
|
66. |
Passphrases do not match.
|
|
2014-03-05 |
Heslo neodpovídá.
|