Translations by Dunja Bihorac
Dunja Bihorac has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
59. |
Any files matching patterns in the ignore list will not be added
unless they are explicitly mentioned.
|
|
2013-02-01 |
Sve datoteke podudarnih uzoraka u ignoriranoj listi neće biti dodane
osim ako su izričito navedene.
|
|
2013-02-01 |
Sve datoteke podudaranja uzoraka u ignoriranoj listi neće biti dodane
osim ako su izričito navedene.
|
|
60. |
In recursive mode, files larger than the configuration option
add.maximum_file_size will be skipped. Named items are never skipped due
to file size.
|
|
2013-02-01 |
U rekurzivnom načinu, datoteke veće od konfiguracijske opcije
add.maximum_file_size će biti preskočene. Imenovani predmeti se nikada ne preskaču zbog
veličine podatka.
|
|
85. |
If branches have diverged, you can use 'bzr merge' to integrate the changes
from one into the other. Once one branch has merged, the other should
be able to pull it again.
|
|
2013-02-01 |
Ako su se grane razišle, možete koristiti 'bzr merge' da se integriraju promjene
iz jednog u drugi. Kada se jednom jedna grana spoji, druga bi trebala
biti u mogućnosti je povuče opet.
|
|
86. |
If you want to replace your local changes and just want your branch to
match the remote one, use pull --overwrite. This will work even if the two
branches have diverged.
|
|
2013-02-01 |
Ako želite zamijeniti svoje lokalne promjene i samo želite svoju granu
spariti sa jednom udaljenom, koristite pull --overwrite. To će raditi čak i su se dvije
grane razišle.
|
|
91. |
Branch to pull into, rather than the one containing the working directory.
|
|
2013-02-01 |
Grana za povuci u,radije nego ona koja sadrži direktorij.
|
|
98. |
The target branch will not have its working tree populated because this
is both expensive, and is not supported on remote file systems.
|
|
2013-02-07 |
Cilj grane neće imati svoje radno naseljena stablo jer to
je i skupo, a nije podržan na udaljenom datotečnim sistemima.
|
|
101. |
If branches have diverged, you can use 'bzr push --overwrite' to replace
the other branch completely, discarding its unmerged changes.
|
|
2013-02-07 |
Ako su se grane razišle, možete koristiti 'bzr push --overwrite' da zamijenite
drugu granu u potpunosti, odbacujući njegove nespojene promjene.
|
|
106. |
By default push will fail if the target directory exists, but does not already have a control directory. This flag will allow push to proceed.
|
|
2013-02-01 |
Po defaultu guranje neće uspjeti ako cilj direktorija postoji, ali neće već imati kontrolni direktorij. Ova zastava će omogućiti guranje dalje.
|
|
107. |
Create a stacked branch that references the public location of the parent branch.
|
|
2013-02-07 |
Napravite složenu granu da reference javnog položaja od matične grane.
|
|
118. |
To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision
parameter, as in "branch foo/bar -r 5".
|
|
2013-02-01 |
Za preuzimanje grane kao pojedine revizije, dostaviti --revision
parametar, kao u"branch foo/bar -r 5".
|
|
185. |
Format for the bzr 2.0 series.
Uses group-compress storage.
Provides rich roots which are a one-way transition.
|
|
2013-02-01 |
Format za serije bzr 2.0
Koristi grupno-sabijeno spremanje.
Pruža bogate korijene koji su jednosmjerni prijelazi.
|
|
198. |
Parent directory of %s does not exist.
You may supply --create-prefix to create all leading parent directories.
|
|
2013-02-01 |
Roditelj direktorij od %s ne postoji.
Možete dostaviti --create-prefix za stvaranje svih vodećih roditelja direktorija.
|
|
206. |
bzr init-repo --no-trees repo
bzr init repo/trunk
|
|
2013-02-01 |
bzr init-repo --no-trees repo
bzr init repo/trunk
|
|
208. |
bzr checkout --lightweight repo/trunk trunk-checkout
cd trunk-checkout
(add files here)
|
|
2013-02-01 |
bzr checkout --lightweight repo/trunk trunk-checkout
cd trunk-checkout
(dodaj datoteke)
|
|
214. |
"bzr diff -p1" is equivalent to "bzr diff --prefix old/:new/", and
produces patches suitable for "patch -p1".
|
|
2013-02-01 |
"bzr diff -p1" je ekvivalentan u "bzr diff --prefix old/:new/", i
proizvodi zakrpe prikladne za "patch -p1".
|
|
225. |
The changes introduced by revision 2 (equivalent to -r1..2)::
|
|
2013-02-07 |
Promjene koje su uvedene od strane revizije 2(ekvivalent -r1..2)::
|
|
228. |
Note that in the case of a merge, the -c option shows the changes
compared to the left hand parent. To see the changes against
another parent, use::
|
|
2013-02-01 |
Imajte na umu da u slučaju spajanja,-c opcija pokazuje promjene
u odnosu na lijevog roditelja. Da biste vidjeli promjene protiv
drugih roditelja, koristite ::
|
|
2013-02-01 |
Imajte na umu da u slučaju spajanja,-c opcija pokazuje promjene
u odnosu na lijeve roditelja. Da biste vidjeli promjene protiv
drugih roditelja, koristite ::
|
|
230. |
The changes between the current revision and the previous revision
(equivalent to -c-1 and -r-2..-1)
|
|
2013-02-01 |
Promjene izmedju sadasnje i prethodne revizije
(ekvivalent -c-1 i -r-2..-1)
|
|
241. |
bzr diff --prefix old/:new/
Show the differences using a custom diff program with options::
bzr diff --using /usr/bin/diff --diff-options -wu
|
|
2013-02-01 |
bzr diff --prefix old/:new/
Prikazuje promjene koristeci postavljeni diff program sa opcijama:
bzr diff --using /usr/bin/diff --diff-options -wu
|
|
271. |
-rX display revision X
-rX.. display revision X and later
-r..Y display up to and including revision Y
-rX..Y display from X to Y inclusive
|
|
2013-02-07 |
-rX prikazi reviziju X
-rX.. prikazi reviziju X i zatim
-r..Y prikazi do i ukljucujuci reviziju reviziju Y
-rX..Y prikazi od X do ukljucujuci Y
|
|
272. |
See ``bzr help revisionspec`` for details on how to specify X and Y.
Some common examples are given below::
|
|
2013-02-01 |
Vidi``bzr help revisionspec`` za detalje o tome kako odrediti X i Y.
Neki uobičajeni primjeri su dati u nastavku ::
|
|
276. |
If parameters are given and the first one is not a branch, the log
will be filtered to show only those revisions that changed the
nominated files or directories.
|
|
2013-02-01 |
Ako su parametri dati i prvi nije grana, dnevnik
će se filtrirati da pokaže samo one izmjene koje su promijenile
nominirane datoteke ili direktorije.
|
|
2013-02-01 |
Ako su parametri dati i prvi nije grana, dnevnik
će se filtrirati da pokaže samo one izmjene koje su promijenile
[ nominirane datoteke ili direktorije.
|
|
278. |
Historical context is also important when interpreting pathnames of
renamed files/directories. Consider the following example:
|
|
2013-02-01 |
Historijski kontekst je također važan pri tumačenju imena putanje od
preimenovane datoteka / direktorija. Razmotrimo sljedeći primjer:
|
|
279. |
* revision 1: add tutorial.txt
* revision 2: modify tutorial.txt
* revision 3: rename tutorial.txt to guide.txt; add tutorial.txt
|
|
2013-02-01 |
* revision 1:dodaj tutorial.txt
* revision 2: izmjeni tutorial.txt
* revision 3:preimenuj tutorial.txt u guide.txt; dodaj tutorial.txt
|
|
290. |
You may find it useful to add the aliases below to ``bazaar.conf``::
|
|
2013-02-01 |
Možete smatrati korisnim dodavanje nadimaka ispod``bazaar.conf``::
|
|
292. |
``bzr tip`` will then show the latest revision while ``bzr top``
will show the last 10 mainline revisions. To see the details of a
particular revision X, ``bzr show -rX``.
|
|
2013-02-01 |
``bzr tip`` savjet će tada pokazati najnovije promjene dok ``bzr top``
će pokazati zadnjih 10 promjena glavne linije . Da biste vidjeli pojedinosti
posebno od revizije X, ``bzr show -rX``.
|
|
314. |
--exclude-common-ancestry requires -r with two revisions
|
|
2013-02-01 |
--exclude-common-ancestry zahtjeva -r sa dvije revizije
|
|
334. |
Patterns prefixed with '!!' act as regular ignore patterns, but have
precedence over the '!' exception patterns.
|
|
2013-02-01 |
Uzorci sa prefiksom '!!' djeluju kao uobicajeni ignorisani uzorak, ali imaju
prednost nad uzorkom iznimke '!' .
|
|
353. |
NAME_PATTERN should not be an absolute path
|
|
2013-02-01 |
NAME_PATTERN ne bi trebao biti apsolutna putanja
|
|
364. |
If branch is omitted then the branch containing the current working
directory will be used.
|
|
2013-02-01 |
Ako se grana izostavi onda će se koristiti grana koja sadrži
trenutni radni direktorij.
|
|
383. |
By default, the entire tree is committed and the person doing the
commit is assumed to be the author. These defaults can be overridden
as explained below.
|
|
2013-02-01 |
Podrazumijevano, cijelo stablo je potvrđeno, i osoba koja radi
potvrđivanje pretpostavlja se da je autor. Ove postavke se mogu zanemariti
kao što je objašnjeno u nastavku.
|
|
408. |
Invalid bug %s. Must be in the form of 'tracker:id'. See "bzr help bugs" for more information on this feature.
Commit refused.
|
|
2013-02-01 |
Neispravna pogreška %s. Mora biti u obliku 'tracker:id'. Vidi 'bzr help bugs' za više informacija o ovoj osobini.
Izvrsavanje odbijeno.
|
|
425. |
unique file texts
This is the total number of unique file contents
seen in the checked revisions. It does not indicate a problem.
|
|
2013-02-01 |
unique file texts
To je ukupan broj jedinstvenih sadržaja datoteke
pogledane u označenim promjenama. To ne ukazuje na problem.
|
|
470. |
--benchmark is no longer supported from bzr 2.2; use bzr-usertest instead
|
|
2013-02-01 |
--benchmark nije vise podrzan od bzr 2.2; koristi bzr-usertest umjesto toga
|
|
486. |
If one would like to merge changes from the working tree of the other
branch without merging any committed revisions, the --uncommitted option
can be given.
|
|
2013-02-01 |
Ako neko želi spojiti promjene iz radnog stabla druge
grane bez spajanja bilo kakvih izvršenih revizija, --uncommitted opcija
može biti data.
|
|
497. |
bzr merge ../feature1a
bzr merge ../feature1b --force
bzr commit -m 'revision with three parents'
|
|
2013-02-01 |
bzr merge ../feature1a
bzr mergei../feature1b --force
bzr commit -m 'revizija sa tri roditelja'
|
|
499. |
Apply uncommitted changes from a working copy, instead of branch changes.
|
|
2013-02-01 |
Primijenite nepotvrđene promjene iz radne kopije, umjesto grane promjene.
|
|
501. |
Branch to merge into, rather than the one containing the working directory.
|
|
2013-02-01 |
Granu u koju spojiti, umjesto one u kojoj se nalazi radni direktorij.
|
|
505. |
Cannot use --uncommitted with bundles or merge directives.
|
|
2013-02-01 |
Ne mogu koristiti --uncommitted sa snopovima ili spojenim direktorijama.
|
|
506. |
Cannot use --uncommitted and --revision at the same time.
|
|
2013-02-01 |
Ne mogu koristiti --uncommitted i --revision u isto vrijeme.
|
|
510. |
This branch has no commits. (perhaps you would prefer 'bzr pull')
|
|
2013-02-01 |
Grane nemaju potvrda. (možda više želite 'bzr pull')
|
|
512. |
Conflict reduction is not supported for merge type %s.
|
|
2013-02-01 |
Smanjenje sukopa nije podržano za tip spajanja %s
|
|
519. |
:Examples:
Re-do the merge of all conflicted files, and show the base text in
conflict regions, in addition to the usual THIS and OTHER texts::
|
|
2013-02-01 |
: Primjeri:
Ponovno učiniti spajanje svih sukobljenih datoteka, i pokazati osnovni tekst u
regionima konflikta, osim uobičajnih ovom i drugim tekstovima ::
|
|
522. |
bzr remerge --merge-type weave --reprocess foobar
|
|
2013-02-01 |
bzr remerge --merge-type weave --reprocess foobar
|
|
524. |
Sorry, remerge only works after normal merges. Not cherrypicking or multi-merges.
|
|
2013-02-07 |
Žao nam je, remerge radi samo nakon normalniH spajanja. Ne i nakon cherrypicking ili multi-merges.
|
|
544. |
Determine the missing revisions up to a specific revision on the other
branch::
|
|
2013-02-01 |
Odrediti nedostajuće izmjene do određene izmjene u drugoj
grani::
|
|
546. |
Determine the missing revisions up to a specific revision on this
branch::
|
|
2013-02-01 |
Odrediti nedostajuće izmjene do određene revizije u ovoj
grani::
|