Translations by Umarzuki Bin Mochlis Moktar
Umarzuki Bin Mochlis Moktar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
65. |
Make sure another application is not using it
|
|
2010-09-07 |
Pastikan tiada aplikasi lain menggunakannya
|
|
83. |
Only one track at a time can be checked
|
|
2010-09-07 |
Hanya satu lagu boleh diperiksa pada satu masa
|
|
96. |
Simulation of video DVD burning
|
|
2010-09-07 |
Simulasi membakar DVD video
|
|
98. |
Simulation of data DVD burning
|
|
2010-09-07 |
Simulasi membakar DVD data
|
|
100. |
Simulation of image to DVD burning
|
|
2010-09-07 |
Simulasi membakar imej ke DVD
|
|
102. |
Simulation of data DVD copying
|
|
2010-09-07 |
Simulasi menyalin DVD data
|
|
108. |
Simulation of data CD burning
|
|
2010-09-07 |
Simulasi membakar CD data
|
|
111. |
Simulation of image to CD burning
|
|
2010-09-07 |
Simulasi membakar imej ke CD
|
|
113. |
Simulation of video disc burning
|
|
2010-09-07 |
Simulasi membakar cakera video
|
|
115. |
Simulation of data disc burning
|
|
2010-09-07 |
Simulasi membakar cakera data
|
|
119. |
Simulation of image to disc burning
|
|
2010-09-07 |
Simulasi membakar imej ke cakera
|
|
146. |
Not enough space available on the disc in "%s".
|
|
2010-09-07 |
Tiada ruang mencukupi pada cakera sebanyak "%s".
|
|
147. |
The disc in "%s" needs to be reloaded.
|
|
2010-09-07 |
Cakera di dalam "%s" perlu dimuatkan semula.
|
|
152. |
You may want to free some space on the disc and retry
|
|
2010-09-07 |
Sediakan sedikit ruang pada cakera dan cuba semula
|
|
159. |
The disc in the drive holds data.
|
|
2010-09-07 |
Cakera didalam peranti mengandungi data.
|
|
223. |
There are no files to write to disc
|
|
2010-09-07 |
Tiada fail untuk ditulis ke cakera
|
|
348. |
(loading…)
|
|
2010-09-07 |
(memuatkan...)
|
|
351. |
%d item
%d items
|
|
2010-09-07 |
Item %d
|
|
357. |
Retrieving image format and size
|
|
2010-09-07 |
Mengambil format gambar dan saiz
|
|
358. |
The format of the disc image could not be identified
|
|
2010-09-07 |
Format imej cakera tidak boleh dikenalpasti
|
|
359. |
Please set it manually
|
|
2010-09-07 |
Sila tetapkan secara manual
|
|
361. |
Directories cannot be added to video or audio discs
|
|
2010-09-07 |
Direktori tidak boleh ditambah ke cakera video atau audio
|
|
363. |
"%s" is not suitable for audio or video media
|
|
2010-09-07 |
"%s" tidak sesuai untuk media audio atau video
|
|
366. |
_NTSC
|
|
2010-09-07 |
_NTSC
|
|
367. |
Format used mostly on the North American continent
|
|
2010-09-07 |
Format yang banyak digunakan di benua Amerika utara
|
|
368. |
_PAL/SECAM
|
|
2010-09-07 |
_PAL/SECAM
|
|
369. |
Format used mostly in Europe
|
|
2010-09-07 |
Format yang banyak digunakan di Eropah
|
|
370. |
Native _format
|
|
2010-09-07 |
Format asli:
|
|
375. |
Create an SVCD
|
|
2010-09-07 |
Cipta SVCD
|
|
376. |
Create a VCD
|
|
2010-09-07 |
Cipta VCD
|
|
394. |
Brasero media burning library
|
|
2010-09-07 |
Pustaka bakar media Brasero
|
|
395. |
Display options for Brasero-burn library
|
|
2010-09-07 |
Paparkan opsyen untuk pustaka Brasero-bakar
|
|
409. |
"%s" could not be found
|
|
2010-09-07 |
"%s" tidak dijumpai
|
|
500. |
"%s" could not be handled by GStreamer.
|
|
2010-09-07 |
"%s" tidak dapat dikendalikan oleh GStreamer.
|
|
551. |
Copying audio track %02d
|
|
2010-09-07 |
Menyalin trek audio %02d
|
|
552. |
Preparing to copy audio disc
|
|
2010-09-07 |
Sedang bersedia untuk menyalin cakera audio
|
|
553. |
Copy tracks from an audio CD with all associated information
|
|
2010-09-07 |
Salin lagu dari CD audio dengan semua maklumat berkaitan
|
|
779. |
Song titles
|
|
2010-09-07 |
Tajuk-tajuk lagu
|
|
780. |
Additional song information
|
|
2010-09-07 |
Maklumat tambahan lagu
|
|
903. |
Insert text
|
|
2010-09-07 |
Masukkan Teks
|
|
904. |
Delete text
|
|
2010-09-07 |
Hapus Teks
|
|
905. |
Substitute text
|
|
2010-09-07 |
Gantikan Teks
|
|
906. |
Number files according to a pattern
|
|
2010-09-07 |
Bilangan fail berdasarkan corak
|
|
908. |
Insert
|
|
2010-09-07 |
Masukkan
|
|
909. |
at the beginning
|
|
2010-09-07 |
pada permulaan
|
|
913. |
Rename to
|
|
2010-09-07 |
Namakan semula kepada
|
|
914. |
{number}
|
|
2010-09-07 |
%{number}
|