Translations by Kai Arne

Kai Arne has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18 of 8 results
44.
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
2009-10-19
Den valgte prosessen tilhører ikke deg. Kjør dette programmet som eieren av prosessen eller som root.
61.
Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)
2009-10-19
Start i bug utfyllings modus. Krever - pakke og en valgfri - pid, eller bare en - pid. Hvis ingen er gitt, viser en liste over kjente symptomer. (Underforstått hvis en enkelt argument er gitt.)
64.
File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)
2009-10-19
Send inn en feilrapport om et symptom. (Underforstått hvis symptomet navn gis som eneste argument.)
65.
Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is specified. (Implied if package name is given as only argument.)
2009-10-19
Angi pakke navn i - arkiv-feil-modus. Dette er valgfritt om en - pid er angitt. (Underforstått hvis pakken navn gis som eneste argument.)
68.
Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)
2009-10-19
Rapporter krasjet fra en gitt .apport eller .Krasj-fil i stedet for den som venter dem i% s. (Underforstått hvis filen er gitt som eneste argument.)
2009-10-19
Rapport krasjet fra en gitt .apport eller .Krasj-fil i stedet for den som venter dem i% s. (Underforstått hvis filen er gitt som eneste argument.)
80.
Network problem
2009-10-19
Feil med nettverket
82.
Memory exhaustion
2009-10-19
Minne er fullt