Translations by Akerbeltz

Akerbeltz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 103 results
60.
Page ID
2013-08-18
ID na duilleige
61.
The ID of the root page of the page being viewed
2013-08-18
ID na duilleige root aig an duilleag air a bheilear a' coimhead
62.
Root Title
2013-08-18
Tiotal root
63.
The title of the root page of the page being viewed
2013-08-18
Tiotal na duilleige root dhen duilleag air a bheilear a' coimhead
64.
Page Title
2013-08-18
Tiotal na duilleige
65.
The title of the page being viewed
2013-08-18
Tiotal na duilleige air a bheilear a' coimhead
66.
Page Description
2013-08-18
Tuairisgeul na duilleige
67.
The description of the page being viewed
2013-08-18
Tuairisgeul na duilleige air a bheilear a' coimhead
68.
Page Icon
2013-08-18
Ìomhaigheag na duilleige
69.
The icon of the page being viewed
2013-08-18
Ìomhaigheag na duilleige air a bheilear a' coimhead
70.
You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit.
2013-08-18
Chan eil PackageKit agad. Feumaidh ceanglaichean stàladh na pacaide PackageKit.
71.
Save Image
2013-08-18
Sabhail an dealbh
72.
Save Code
2013-08-18
Sàbhail an còd
74.
_Install Packages
2013-08-18
_Stàlaich na pacaidean
75.
_Open Link
2013-08-18
_Fosgail an ceangal
76.
_Copy Link Location
2013-08-18
_Dèan lethbhreac de dh'ionad a' cheangail
77.
Open Link in New _Window
2013-08-18
Fosgail an ceangal ann an _uinneag ùr
78.
_Save Image As...
2013-08-18
_Sàbail an dealbh mar...
79.
_Save Video As...
2013-08-18
_Sàbhail a' video mar...
80.
S_end Image To...
2013-08-18
Cu_ir an dealbh gu...
81.
S_end Video To...
2013-08-18
Cuir a' _video gu...
82.
_Copy Text
2013-08-18
Dèan _lethbhreac dhen teacsa
83.
C_opy Code Block
2013-08-18
Dèan l_ethbhreac de bhloca a' chòd
84.
Save Code _Block As...
2013-08-18
Sàbhail _bloca a' chòd mar...
85.
See all search results for “%s”
2013-08-18
Faic a h-uile toradh luirg airson "%s"
86.
Could not load a document for ‘%s’
2013-08-18
Cha b' urrainn dhuinn sgrìobhainn a luchdadh airson "%s"
87.
Could not load a document
2013-08-18
Tha sgrìobhainn ann nach b' urrainn a luchdadh
88.
Document Not Found
2013-08-18
Cha deach an sgrìobhainn a lorg
89.
Page Not Found
2013-08-18
Cha deach an duilleag a lorg
90.
Cannot Read
2013-08-18
Cha ghabh a leughadh
91.
Unknown Error
2013-08-18
Mearachd nach aithne dhuinn
92.
The URI ‘%s’ does not point to a valid page.
2013-08-18
Chan eil an URI "%s" a' tomhadh ri duilleag dhligheach.
93.
The URI does not point to a valid page.
2013-08-18
Chan eil an URI a' tomhadh ri duilleag dhligheach.
94.
The URI ‘%s’ could not be parsed.
2013-08-18
Cha b' urrainn an URI "%s" a pharsadh.
95.
Turn on editor mode
2013-08-18
Cuir air modh an deasaiche
96.
_Larger Text
2013-08-18
Teacsa nas _motha
97.
Increase the size of the text
2013-08-18
Dèan an teacsa nas motha
98.
_Smaller Text
2013-08-18
Teacsa nas _lugha
99.
Decrease the size of the text
2013-08-18
Dèan an teacsa nas lugha
101.
Show Text _Cursor
2013-08-18
Seall an _cùrsair teacsa
104.
_Go
2013-08-18
_Siuthad
106.
_New Window
2013-08-18
Uinneag ù_r
108.
_All Documents
2013-08-18
_Na h-uile sgrìobhainn
109.
_Add Bookmark
2013-08-18
Cuir c_omharra-lìn ris
110.
_Remove Bookmark
2013-08-18
_Thoir an comharra-lìn air falbh
111.
Find in Page...
2013-08-18
Lorg san duilleag...
112.
Open Location
2013-08-18
Fosgail ionad
113.
Application
2013-08-18
Aplacaid
114.
A YelpApplication instance that controls this window
2013-08-18
Ionstans de YelpApplication aig a bheil smachd air an uinneag seo
115.
Read Link _Later
2013-08-18
Leugh an ceangal às a dhèidh _seo