Translations by Stéphane Raimbault
Stéphane Raimbault has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Chat
|
|
2008-01-30 |
Discussion
|
|
6. |
The file ‘%s’ does not exist.
|
|
2008-01-15 |
Le fichier « %s » n'existe pas.
|
|
7. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
|
|
2008-01-15 |
Le fichier « %s » n'a pas pu être analysé, car ce n'est pas un document XML correctement formé.
|
|
8. |
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
|
|
2008-01-15 |
Le fichier « %s » n'a pas pu être analysé, car un ou plusieurs de ses fichiers inclus n'est pas un document XML correctement formé.
|
|
9. |
Unknown
|
|
2008-01-15 |
Inconnu
|
|
20. |
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page.
|
|
2008-01-15 |
Le fichier « %s » n'a pas pu être analysé, car ce n'est pas une page info correctement formée.
|
|
23. |
Bookmarks
|
|
2008-01-15 |
Signets
|
|
49. |
No href attribute found on yelp:document
|
|
2008-01-15 |
Aucun attribut href trouvé dans yelp:document
|
|
50. |
Out of memory
|
|
2008-01-30 |
Mémoire insuffisante
|
|
2008-01-15 |
À court de mémoire
|
|
105. |
_Bookmarks
|
|
2008-01-15 |
_Signets
|
|
106. |
_New Window
|
|
2008-01-15 |
_Nouvelle fenêtre
|
|
109. |
_Add Bookmark
|
|
2008-01-15 |
A_jouter un signet
|