Translations by André Gondim

André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 310 results
~
SSLv2 has been deprecated since 1996 and is no longer available.
2011-06-20
SSLv2 está obsoleto desde 1996 e não está mais disponível.
~
%s: unrecognized option `%c%s'
2009-08-01
%s: a opção não é reconhecida "%c%s"
~
%s: unrecognized option `--%s'
2009-08-01
%s: a opção não é reconhecida "--%s"
~
%s: invalid option -- %c
2009-08-01
%s: a opção é inválida -- %c
~
%s: option `%s' requires an argument
2009-08-01
%s: a opção "%s" exige um argumento
~
%s: illegal option -- %c
2009-08-01
%s: a opção é ilegal -- %c
~
%s: option `%s' requires an argument
2009-05-04
%s: opção "%s" exige um argumento
~
%s: unrecognized option `--%s'
2009-05-04
%s: opção não reconhecida "--%s"
~
%s: unrecognized option `%c%s'
2009-05-04
%s: opção não reconhecida "%c%s"
~
-nc, --no-clobber skip downloads that would download to existing files.
2009-05-04
-nc, --no-clobber ignora os downloads que sobrescreveriam arquivos existentes.
~
%s: option `%s' is ambiguous
2009-05-04
%s: a opção "%s" é ambígua
~
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
2009-05-04
%s: a opção "%c%s" não permite argumentos
~
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
2009-05-04
%s: a opção "-W %s" não permite argumentos
~
%s: option requires an argument -- %c
2009-05-04
%s: a opção exige um argumento -- %c
~
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
2009-05-04
%s: a opção "--%s" não permite argumentos
~
%s: option `-W %s' is ambiguous
2009-05-04
%s: a opção "-W %s" é ambígua
~
FINISHED --%s-- Downloaded: %d files, %s in %s (%s)
2009-05-04
FINALIZADO --%s-- Baixados: %d arquivos, %s em %s (%s)
~
--random-wait wait from 0...2*WAIT secs between retrievals.
2009-05-04
--random-wait espera de 0 a 2*ESPERA segundos entre os downloads.
~
FINISHED --%s-- Downloaded: %d files, %s in %s (%s)
2009-03-31
FINALIZADO --%s-- Baixado: %d arquivos, %s en %s (%s)
~
-nc, --no-clobber skip downloads that would download to existing files.
2006-05-11
-nc, --no-clobber pula o download se o download desejar para fechando arquivos.
1.
Unknown system error
2009-07-11
Erro desconhecido de sistema
13.
`
2009-08-01
2009-07-11
`
14.
'
2009-08-01
2009-07-11
'
15.
memory exhausted
2009-07-11
memória esgotada
17.
Connecting to %s|%s|:%d...
2009-05-04
Conectando-se a %s|%s|:%d...
18.
Connecting to %s:%d...
2009-05-04
Conectando-se a %s:%d...
24.
nothing to do.
2009-03-31
nada a fazer.
27.
Cannot back up %s as %s: %s
2009-05-04
Não foi possível fazer uma cópia de segurança de %s como %s: %s
28.
Syntax error in Set-Cookie: %s at position %d.
2009-05-04
Erro de sintaxe em Set-Cookie: %s na posição %d.
29.
Cookie coming from %s attempted to set domain to %s
2009-05-04
Cookie vindo de %s tentou designar domínio como %s
2006-05-11
Cookie vindo de %s tentou ajustar ao dominio %s
2006-05-11
Cookie vindo de %s tentou ajustar ao dominio %s
2006-05-11
Cookie vindo de %s tentou ajustar ao dominio %s
2006-05-11
Cookie vindo de %s tentou ajustar ao dominio %s
33.
Unsupported listing type, trying Unix listing parser.
2009-09-21
Tipo de listagem não suportado. Tentando listagem UNIX.
2009-05-04
Sem suporte ao tipo de listagem. Tentando usar interpretador de listagem UNIX.
45.
Logging in as %s ...
2009-05-04
Acessando como %s ...
49.
The server refuses login.
2009-05-04
O servidor recusou o acesso.
50.
Login incorrect.
2009-09-21
Login incorreto.
2009-05-04
Identificação incorreta.
51.
Logged in!
2009-05-04
Acesso autorizado!
52.
Server error, can't determine system type.
2009-05-04
Erro do servidor, não foi possível determinar tipo de sistema.
55.
Unknown type `%c', closing control connection.
2009-05-04
Tipo "%c" é desconhecido, fechando a conexão de controle.
57.
==> CWD not needed.
2009-05-04
==> CWD não é necessário.
59.
==> CWD not required.
2009-05-04
==> CWD não exigido.
61.
Cannot initiate PASV transfer.
2009-05-04
Não é possível iniciar transferência PASV.
63.
couldn't connect to %s port %d: %s
2009-05-04
não foi possível se conectar a %s porta %d: %s
2006-05-11
nao pode conectar com %s porta %d: %s