Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 18 results
3.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'option «[nbsp]--%s[nbsp]» n'accepte pas d'argument
Translated by taffit
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
%s[nbsp]: l’option «[nbsp]--%s[nbsp]» n’accepte pas d’argument
Suggested by Stéphane Aulery
Located in lib/getopt.c:624 lib/getopt.c:628
4.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'option «[nbsp]%c%s[nbsp]» n'accepte pas d'argument
Translated by taffit
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
%s : l'option '%c%s' ne prend pas d'argument
Suggested by Nicolas Provost
Located in lib/getopt.c:637 lib/getopt.c:642
5.
%s: option '--%s' requires an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'option «[nbsp]--%s[nbsp]» nécessite un argument
Translated by taffit
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
%s : l'option '--%s' requiert un argument
Suggested by Nicolas Provost
Located in lib/getopt.c:685 lib/getopt.c:704
6.
%s: unrecognized option '--%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'option «[nbsp]--%s[nbsp]» n'est pas reconnue
Translated by taffit
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
%s[nbsp]: l’option «[nbsp]--%s[nbsp]» n’est pas reconnue
Suggested by Stéphane Aulery
Located in lib/getopt.c:742 lib/getopt.c:745
7.
%s: unrecognized option '%c%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'option «[nbsp]%c%s[nbsp]» n'est pas reconnue
Translated by taffit
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
%s : l'option '%c%s' n'est pas reconnue
Suggested by Nicolas Provost
Located in lib/getopt.c:753 lib/getopt.c:756
9.
%s: option requires an argument -- '%c'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'option nécessite un argument — «[nbsp]%c[nbsp]»
Translated by taffit
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
%s[nbsp]: l’option nécessite un argument — «[nbsp]%c[nbsp]»
Suggested by Stéphane Aulery
Located in lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:682
10.
%s: option '-W %s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l'option «[nbsp]-W %s[nbsp]» est ambiguë
Translated by taffit
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
%s[nbsp]: l’option «[nbsp]-W %s[nbsp]» est ambiguë
Suggested by Stéphane Aulery
Located in lib/getopt.c:934 lib/getopt.c:950
79.
%s (%s) - %s saved [%s]

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s (%s) - %s enregistré [%s]

Translated and reviewed by Olivier Febwin
In upstream:
%s (%s) - %s sauvegardé [%s]

Suggested by Nicolas Provost
Located in src/ftp.c:2048 src/http.c:4791
102.
ERROR
ERREUR
Translated by Michel Robitaille
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Erreur
Suggested by taffit
Located in src/gnutls.c:1027 src/openssl.c:1037
103.
WARNING
AVERTISSEMENT
Translated by Michel Robitaille
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Avertissement
Suggested by taffit
Located in src/gnutls.c:1027 src/openssl.c:1037
110 of 18 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: BeN, ButterflyOfFire, Christophe GARCIA, Geoffrey, Mayeul KAUFFMANN, Michel Robitaille, Nicolas Provost, Olivier Febwin, Pierre Slamich, Stéphane Aulery, Thomas.M, londumas, mlgpzhelajppukz, taffit.