Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
ERROR: Out of memory in malloc_action().
|
|
2010-09-19 |
ERROR: Fuera de memoria en malloc_action().
|
|
2. |
ERROR: Could not allocate memory in malloc_buffer_stats()
|
|
2010-09-19 |
ERROR: No se puede asignar memoria en malloc_buffer_stats()
|
|
3. |
ERROR: Device not available.
|
|
2010-09-19 |
ERROR: Dispositivo no disponible.
|
|
4. |
ERROR: %s requires an output filename to be specified with -f.
|
|
2010-09-19 |
ERROR: %s requiere un nombre de archivo de salida a especificar con -f.
|
|
5. |
ERROR: Unsupported option value to %s device.
|
|
2010-10-04 |
ERROR: Valor de opción no permitido para el dispositivo %s.
|
|
2010-09-19 |
ERROR: Valor de opción no permitido par el dispositivo %s.
|
|
6. |
ERROR: Cannot open device %s.
|
|
2010-09-19 |
ERROR: No se puede abrir el dispositivo %s.
|
|
7. |
ERROR: Device %s failure.
|
|
2010-09-19 |
ERROR: El dispositivo %s falló.
|
|
8. |
ERROR: An output file cannot be given for %s device.
|
|
2010-10-04 |
ERROR: No se puede dar un archivo de salida para el dispositivo %s.
|
|
9. |
ERROR: Cannot open file %s for writing.
|
|
2010-09-19 |
ERROR: No se puede abrir el archivo %s para escribir.
|
|
10. |
ERROR: File %s already exists.
|
|
2010-09-19 |
ERROR: El archivo %s ya existe.
|
|
2010-09-19 |
ERROR: El archivo %s ya esxiste.
|
|
11. |
ERROR: This error should never happen (%d). Panic!
|
|
2010-09-19 |
ERROR: Este error no debería ocurrir (%d). ¡Pánico!
|
|
12. |
ERROR: Out of memory in new_audio_reopen_arg().
|
|
2010-09-19 |
ERROR: Sin memoria en new_audio_reopen_arg().
|
|
13. |
Error: Out of memory in new_print_statistics_arg().
|
|
2010-09-19 |
Error: Sin memoria en new_print_statistics_arg().
|
|
14. |
ERROR: Out of memory in new_status_message_arg().
|
|
2010-09-19 |
ERROR: Sin memoria en new_status_message_arg().
|
|
16. |
ERROR: Out of memory in decoder_buffered_metadata_callback().
|
|
2010-09-19 |
ERROR: Sin memoria en decoder_buffered_metadata_callback().
|
|
48. |
ogg123 from %s %s
|
|
2008-10-08 |
ogg123 desde %s %s
|
|
55. |
ogg123 from %s %s
by the Xiph.Org Foundation (http://www.xiph.org/)
|
|
2008-10-19 |
ogg123 desde %s %s
por la fundación Xiph.Org (http://www.xiph.org/)
|
|
56. |
Usage: ogg123 [options] file ...
Play Ogg audio files and network streams.
|
|
2008-10-19 |
Uso: ogg123 [opciones] archivo ...
Reproduce archivos de sonido Ogg y flujos de red.
|
|
57. |
Available codecs:
|
|
2008-10-08 |
Códecs disponibles:
|
|
58. |
FLAC,
|
|
2008-10-08 |
FLAC,
|
|
59. |
Speex,
|
|
2008-10-08 |
Speex,
|
|
60. |
Ogg Vorbis.
|
|
2008-10-08 |
Ogg Vorbis.
|
|
61. |
Output options
|
|
2008-10-08 |
Opciones de salida
|
|
62. |
-d dev, --device dev Use output device "dev". Available devices:
|
|
2009-08-09 |
-d dev, --device dev Usa dispositivo de salida «dev». Dispositivos disponibles:
|
|
64. |
File:
|
|
2008-10-08 |
Archivo:
|
|
65. |
-f file, --file file Set the output filename for a file device
previously specified with --device.
|
|
2008-10-23 |
-f file, --file file Establece el nombre de archivo de salida para un dispositivo
previamente especificado con --device.
|
|
66. |
--audio-buffer n Use an output audio buffer of 'n' kilobytes
|
|
2009-01-18 |
--audio-buffer n Usa un búfer de salida de sonido de 'n' kilobytes
|
|
67. |
-o k:v, --device-option k:v
Pass special option 'k' with value 'v' to the
device previously specified with --device. See
the ogg123 man page for available device options.
|
|
2009-06-04 |
-o k:v, --device-option k:v
Pasa la opción especial 'k' con valor 'v' al disp,
especificado previamente con --device. Vea en el
manual de ogg123 las opciones aceptadas.
|
|
68. |
Playlist options
|
|
2008-10-08 |
Opciones de lista de reproducción
|
|
69. |
-@ file, --list file Read playlist of files and URLs from "file"
|
|
2008-10-19 |
-@ file, --list archivo Lee listas de reproducción de archivos y URLs desde «archivo»
|
|
70. |
-r, --repeat Repeat playlist indefinitely
|
|
2008-10-19 |
-r, --repeat Repite la lista de reproducción de manera indefinida
|
|
71. |
-R, --remote Use remote control interface
|
|
2008-10-19 |
-R, --remote Usa la interfaz de control remoto
|
|
72. |
-z, --shuffle Shuffle list of files before playing
|
|
2009-06-04 |
-z, --shuffle Barajar la lista de archivos antes de reproducirlos
|
|
73. |
-Z, --random Play files randomly until interrupted
|
|
2008-10-19 |
-Z, --random Reproduce archivos de manera aleatoria hasta que se interrumpa
|
|
74. |
Input options
|
|
2008-10-08 |
Opciones de entrada
|
|
75. |
-b n, --buffer n Use an input buffer of 'n' kilobytes
|
|
2009-01-18 |
-b n, --buffer n Usa un búfer de entrada de 'n' kilobytes
|
|
76. |
-p n, --prebuffer n Load n%% of the input buffer before playing
|
|
2009-06-04 |
-p n, --prebuffer n Cargar n%% del búfer de entrada antes de reproducir
|
|
77. |
Decode options
|
|
2008-10-08 |
Opciones de decodificación
|
|
78. |
-k n, --skip n Skip the first 'n' seconds (or hh:mm:ss format)
|
|
2009-06-04 |
-k n, --skip n Saltar los primeros 'n' segundos (o formato hh:mm:ss)
|
|
79. |
-K n, --end n End at 'n' seconds (or hh:mm:ss format)
|
|
2009-01-18 |
-K n, --end n Finaliza en 'n' segundos (o formato hh:mm:ss)
|
|
80. |
-x n, --nth n Play every 'n'th block
|
|
2008-10-19 |
-x n, --nth n Reproducir cada «n» bloques
|
|
81. |
-y n, --ntimes n Repeat every played block 'n' times
|
|
2008-10-19 |
-y n, --ntimes n Repetir cada bloque de reproducción «n» veces
|
|
82. |
Miscellaneous options
|
|
2008-10-19 |
Opciones diversas
|
|
83. |
-l s, --delay s Set termination timeout in milliseconds. ogg123
will skip to the next song on SIGINT (Ctrl-C),
and will terminate if two SIGINTs are received
within the specified timeout 's'. (default 500)
|
|
2009-11-18 |
-l s, --delay s Configura tiempo de terminación en milisegundos. ogg123
pasará al siguiente tema en SIGINT (Ctrl-C),
y dejará de hacerlo si se reciben dos SIGINTs
en en tiempo de terminación establecido 's'. (por defecto 500)
|
|
84. |
-h, --help Display this help
|
|
2008-10-19 |
-h, --help Muestra esta ayuda
|
|
85. |
-q, --quiet Don't display anything (no title)
|
|
2008-10-19 |
-q, --quiet No mostrar nada (sin título)
|
|
86. |
-v, --verbose Display progress and other status information
|
|
2008-10-19 |
-v, --verbose Muestra el progreso y otra información de estado
|
|
87. |
-V, --version Display ogg123 version
|
|
2008-10-19 |
-V, --version Muestra la versión de ogg123
|