Translations by dr_ERROR
dr_ERROR has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
390. |
A network name was not provided
|
|
2010-10-08 |
Mrežno ime nije dato
|
|
391. |
Unknown network type %s
|
|
2010-10-08 |
Nepoznata vrsta mreže %s
|
|
430. |
What is the name for the cloned virtual machine?
|
|
2010-10-08 |
Koje je ime za kloniranu virtuelnu mašinu?
|
|
439. |
Name for the new guest
|
|
2010-10-08 |
Ime za novog gosta
|
|
440. |
New UUID for the clone guest; Default is a randomly generated UUID
|
|
2010-10-08 |
Novi jedinstveni identifikator za kloniranog gosta; slučajno izabrani identifikator je podrazumevan
|
|
442. |
New file to use as the disk image for the new guest
|
|
2010-10-08 |
Nova datoteka koja će se koristiti kao slika diska za novog gosta
|
|
443. |
Force to copy devices (eg, if 'hdc' is a readonly cdrom device, --force-copy=hdc)
|
|
2010-10-08 |
Primoraj kopiranje uređaja (npr, ako je „hdc“ slučajan disk uređaj, koristiti --force-copy=hdc)
|
|
444. |
Do not use a sparse file for the clone's disk image
|
|
2010-10-08 |
Nemoj koristiti praznu datoteku za sliku kloniranog diska
|
|
446. |
New fixed MAC address for the clone guest. Default is a randomly generated MAC
|
|
2010-10-08 |
Nova fiksirana MAC adresa za kloniranog gosta. Slučajno izabrana adresa je podrazumijevana
|
|
450. |
Print debugging information
|
|
2010-10-08 |
Odštampaj podatke o otklanjanju grešaka
|
|
457. |
Installation aborted at user request
|
|
2010-10-08 |
Instalacija je obustavljena na korisnikov zahtjev
|
|
461. |
This guest should be a fully virtualized guest
|
|
2010-10-08 |
Ovaj gost bi trebalo da bude potpuno virtualizovan gost
|
|
462. |
This guest should be a paravirtualized guest
|
|
2010-10-08 |
Ovaj gost bi trebalo da bude paravirtualizovan gost
|
|
464. |
The OS type for fully virtualized guests, e.g. 'linux', 'unix', 'windows'
|
|
2010-10-08 |
Vrsta operativnog sistema za potpuno virtualizovane goste, npr. „linux“, „unix“, „windows“
|
|
465. |
The OS variant for fully virtualized guests, e.g. 'fedora6', 'rhel5', 'solaris10', 'win2k', 'vista'
|
|
2010-10-08 |
Varijanta operativnog sistema za potpuno virtualizovane goste, npr. „fedora6“, „rhel5“, „solaris10“, „win2k“, „vista“
|
|
466. |
Disables APIC for fully virtualized guest (overrides value in os-type/os-variant db)
|
|
2010-10-08 |
Onemogući APIC za potpuno virtualizovanog gosta (premosti vrijednosti os-type/os-variant u bazi podataka)
|
|
467. |
Disables ACPI for fully virtualized guest (overrides value in os-type/os-variant db)
|
|
2010-10-08 |
Onemogući ACPI za potpuno virtualizovanog gosta (premosti vrijednosti os-type/os-variant u bazi podataka)
|
|
486. |
Name of the guest instance
|
|
2010-10-08 |
Ime instance gosta
|
|
487. |
Memory to allocate for guest instance in megabytes
|
|
2010-10-08 |
Memorija koju je potrebno alocirati za instancu gosta u megabajtima
|
|
494. |
Print the libvirt XML, but do not start the domain
|
|
2010-10-08 |
Odštampaj libvirt XML, ali nemoj pokretati domen
|
|
495. |
The zero-based index of the boot record to use
|
|
2010-10-08 |
Nulti indeks koji će se koristiti pri podizanju sistema
|
|
499. |
You need to provide an image XML descriptor
|
|
2010-10-08 |
Potrebno je da pružite deskriptor XML slike
|
|
501. |
The index for --boot must be between 0 and %d
|
|
2010-10-08 |
Indeks za --boot mora biti između 0 i %d
|
|
530. |
Unable to connect to graphical console: virt-viewer not installed. Please install the 'virt-viewer' package.
|
|
2010-10-08 |
Ne mogu da se povežem na grafičku konzolu: virt-viewer nije instaliran. Molim, instalirajte paket „virt-viewer“.
|
|
533. |
Guest installation complete... restarting guest.
|
|
2010-10-08 |
Instalacija gosta je završena... ponovo pokrećem gosta.
|
|
561. |
Don't set up any disks for the guest.
|
|
2010-10-08 |
Nemoj postavljati nikakav disk za gosta.
|
|
563. |
Don't automatically try to connect to the guest console
|
|
2010-10-08 |
Nemoj samostalno pokušavati da se povežeš na konzolu gosta
|
|
568. |
The CPU architecture to simulate
|
|
2010-10-08 |
Arhitektura procesora koja će se simulirati
|