Translations by Alessandro Ranaldi
Alessandro Ranaldi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 44 of 44 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Unknown Error: '%s' (%s)
|
|
2009-10-01 |
Errore sconosciuto: «%s» (%s)
|
|
2. |
%i package can be updated.
%i packages can be updated.
|
|
2009-03-07 |
Può essere aggiornato %i pacchetto.
Possono essere aggiornati %i pacchetti.
|
|
6. |
Error: Marking the upgrade (%s)
|
|
2009-08-05 |
Errore nel selezionare l'avanzamento (%s)
|
|
2009-03-23 |
Errore nel marcare l'avanzamento (%s)
|
|
2009-03-07 |
Errore nella marcatura dell'avanzamento (%s)
|
|
9. |
Return the time in days when security updates are installed unattended (0 means disabled)
|
|
2009-07-20 |
Restituisce il numero di giorni per cui gli aggiornamenti di sicurezza sono installati senza supervisione (0 significa disabilitato)
|
|
2009-07-19 |
Restituisce il numero di giorni per cui gli aggiornamenti di sicurezza vengono installati senza supervisione (0 significa disabilitato)
|
|
10. |
System program problem detected
|
|
2011-03-25 |
Si è verificato un problema a un programma di sistema
|
|
2011-03-25 |
Si è verificato un problema ad un programma di sistema
|
|
11. |
Do you want to report the problem now?
|
|
2011-03-25 |
Segnalare il problema adesso?
|
|
12. |
Report problem…
|
|
2011-03-25 |
Segnala problema...
|
|
13. |
<span weight="bold" size="larger">Please enter your password to access problem reports of system programs</span>
|
|
2008-10-04 |
<span weight="bold" size="larger">Immettere la password per accedere alle segnalazioni dei problemi dei programmi di sistema</span>
|
|
14. |
Crash report detected
|
|
2008-10-04 |
Rilevata segnalazione crash
|
|
15. |
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
|
|
2008-10-09 |
Un'applicazione è andata in crash (ora o in precedenza). Fare clic sull'icona di notifica per visualizzare i dettagli.
|
|
2008-10-04 |
Un'applicazione è andata in crash (ora o in precedenza). Fare click sull'icona di notifica per visualizzare i dettagli.
|
|
16. |
Network service discovery disabled
|
|
2008-10-04 |
Rilevazione servizi di rete disabilitata
|
|
17. |
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
|
|
2009-05-22 |
Attualmente la rete sta utilizzando un dominio «.local». Ciò non è raccomandato e risulta incompatibile con la rilevazione dei servizi di rete Avahi. Il servizio è stato disabilitato.
|
|
2009-03-07 |
L'attuale configurazione di rete utilizza un dominio «.local». Ciò non è raccomandato ed è incompatibile con la rilevazione dei servizi di rete Avahi. Il servizio è stato disabilitato.
|
|
19. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2008-10-04 |
<span weight="bold" size="larger">È stato rilevato un volume contenente pacchetti software.</span>
Aprire il volume con il gestore di pacchetti?
|
|
20. |
Start Package Manager
|
|
2009-03-23 |
Avvia gestore pacchetti
|
|
2009-03-07 |
Avvia il gestore di pacchetti
|
|
22. |
<span weight="bold" size="larger">A distribution volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to try to upgrade from it automatically?
|
|
2008-10-04 |
<span weight="bold" size="larger">È stato rilevato un volume di distribuzione con pacchetti software.</span>
Tentare di eseguire automaticamente l'avanzamento di versione dal volume?
|
|
29. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with unofficial software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2008-10-04 |
<span weight="bold" size="larger">È stato rilevato un volume contenente pacchetti software non ufficiali.</span>
Aprire il volume con il gestore di pacchetti?
|
|
34. |
To finish updating your system, please restart it.
Click on the notification icon for details.
|
|
2011-08-26 |
Riavviare il sistema per completare l'aggiornamento.
Fare clic sull'icona di notifica per dettagli.
|
|
35. |
Reboot failed
|
|
2009-07-19 |
Riavvio non riuscito
|
|
36. |
Failed to request reboot, please shutdown manually
|
|
2009-07-20 |
Impossibile richiedere il riavvio, arrestare il sistema manualmente
|
|
2009-07-19 |
Impossibile richiedere il riavvio, spegnere manualmente
|
|
43. |
There is %i update available. Click on the notification icon to show the available update.
There are %i updates available. Click on the notification icon to show the available updates.
|
|
2009-03-23 |
È disponibile %i aggiornamento. Fare clic sull'icona di notifica per visualizzarlo.
Sono disponibili %i aggiornamenti. Fare clic sull'icona di notifica per visualizzarli.
|
|
2009-03-07 |
C'è %i aggiornamento disponibile. Cliccare sull'icona di notifica per visualizzare l'aggiornamento disponibile.
Ci sono %i aggiornamenti disponibili. Cliccare sull'icona di notifica per visualizzare gli aggiornamenti disponibili.
|
|
45. |
The update information is outdated. This may be caused by network problems or by a repository that is no longer available. Please update manually by clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if some of the listed repositories fail.
|
|
2009-03-07 |
Le informazioni di aggiornamento non sono aggiornate. Questo può essere causato da problemi di rete o da un repository non più disponibile. Aggiornare manualmente cliccando sull'icona di notifica e selezionando «Controlla gli aggiornamenti» e controllare se alcuni repository elencati generano errori.
|
|
2008-10-05 |
Le informazioni di aggiornamento non sono aggiornate. Questo può essere causato da problemi di rete o da un repository non più disponibile. Per aggiornare manualmente fare clic sull'icona di notifica, selezionare «Controlla gli aggiornamenti» e controllare se alcuni repository nella lista generano errori.
|
|
2008-10-03 |
Le informazioni di aggiornamento sono obsolete. Questo può essere causato da problemi di rete o da un repository non più disponibile. Per aggiornare manualmente fare click su questa icona, selezionare «Controlla gli aggiornamenti» e controllare se alcuni repository elencati generano errori.
|
|
2008-09-21 |
Le informazioni di aggiornamento sono obsolete. Questo può essere causato da problemi di rete o da un repository non più disponibile. Aggiornare manualmente facendo click su questa icona e selezionando 'Controlla gli aggiornamenti' e controllare se alcuni dei repository elencati generano errori.
|
|
46. |
An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or apt-get in a terminal to see what is wrong.
The error message was: '%s'.
|
|
2011-03-25 |
Si è verificato un errore. Per ulteriori informazioni sull'errore avviare il gestore pacchetti tramite il menù richiamabile con un clic del tasto destro del mouse, oppure dare il comando apt-get da terminale.
Il messaggio di errore è: «%s».
|
|
47. |
An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or apt-get in a terminal to see what is wrong.
|
|
2008-10-05 |
Si è verificato un errore, per consultare gli errori aprire Gestore pacchetti dal menù accessibile con il tasto destro del mouse oppure eseguire «apt-get» in un terminale.
|
|
48. |
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
|
|
2008-10-05 |
In genere questo significa che i pacchetti installati presentano dipendenze irrisolte
|
|
49. |
A problem occurred when checking for the updates.
|
|
2008-10-05 |
Si è verificato un problema durante la verifica aggiornamenti.
|
|
51. |
- inform about updates
|
|
2009-07-20 |
- informa riguardo gli aggiornamenti
|
|
52. |
Failed to init the UI: %s
|
|
2009-07-19 |
Impossibile inizializzare l'interfaccia: %s
|
|
56. |
Restart Required
|
|
2009-03-07 |
Riavvio richiesto
|
|
59. |
The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your work before continuing.
|
|
2009-10-01 |
Per concludere l'installazione degli aggiornamenti è necessario riavviare il computer. Salvare il proprio lavoro prima di continuare.
|
|
2009-09-26 |
Per concludere l'installazione degli aggiornamenti è necessario un riavvio del computer. Salvare il proprio lavoro prima di continuare.
|
|
60. |
Update Notifier
|
|
2009-03-07 |
Notifica aggiornamenti
|
|
61. |
Check for available updates automatically
|
|
2009-07-19 |
Controlla automaticamente la disponibilità di aggiornamenti
|