Translations by Fumihito YOSHIDA

Fumihito YOSHIDA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 182 results
175.
Installing the upgrades
2009-09-27
アップグレードをインストールしています
2007-09-05
アップグレードファイルをインストールしています
2007-09-05
アップグレードファイルをインストールしています
176.
Cleaning up
2009-09-27
クリーンアップを行っています
181.
You have to download a total of %s.
2009-09-27
合計 %s をダウンロードする必要があります。
186.
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
2009-09-27
システムに適用可能なアップグレードはありません。アップグレードは中止されます。
188.
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
2009-09-27
アップグレードが終了しました。再起動が必要です。今すぐ自動で再起動しますか?
193.
Upgrade tool signature
2009-09-27
ツールの署名のアップグレード
194.
Upgrade tool
2009-09-27
ツールのアップグレード
206.
Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted. Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2010-09-04
この現象をバグとして報告してください。報告には /var/log/dist-upgrade/main.log と /var/log/dist-upgrade/apt-log を添付する必要があります。アップグレードは完了しませんでした。 変更前のsources.listは/etc/apt/sources.list.distUpgradeに保存されています。
207.
Aborting
2009-09-27
中断します
208.
Demoted:
2009-09-27
サポートレベルの格下げ:
210.
Continue [yN]
2009-09-27
続行する[yN]
221.
_Cancel Upgrade
2009-09-27
アップグレードをキャンセル(_C)
226.
Difference between the files
2009-09-27
ファイル同士の差異
230.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b> Please save your work before continuing.
2010-02-10
<b><big>アップグレードを完了するために、システムを再起動</big></b> 先へ進む前に、他のアプリケーションで行っているすべての作業を保存してください。
234.
Setting new software channels
2009-09-27
新しいソフトウェア・チャンネルを設定しています
237.
Please wait, this can take some time.
2009-09-27
しばらくお待ちください。少し時間がかかります。
240.
The server may be overloaded.
2009-09-27
サーバに大きな負荷がかかっています。
245.
Downloading additional package files...
2009-11-04
追加パッケージのダウンロード...
248.
Open Link in Browser
2010-02-10
リンクをブラウザで開く
249.
Copy Link to Clipboard
2010-02-10
リンクをクリップボードにコピー
253.
You will not get any further security fixes or critical updates. Please upgrade to a later version of Ubuntu.
2012-03-29
今後、セキュリティ修正や重要な更新は行われません。新しいリリースの Ubuntu にアップグレードしてください。
259.
Downloading list of changes...
2010-09-18
変更点のリストを取得中...
2009-11-04
変更点のリストを取得...
2009-09-27
変更点のリストを取得しています...
262.
%(count)s update has been selected.
%(count)s updates have been selected.
2010-09-18
%(count)s 個のアップデートが選択されています。
269.
The package information was last updated %(days_ago)s days ago. Press the 'Check' button below to check for new software updates.
2011-03-29
274.
Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and provide new features.
2009-09-27
ソフトウェアアップデートはエラーを修正し、セキュリティホールを取り除き、新しい機能を提供します。
279.
The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2009-09-27
アップグレードには全体で%sの空き領域がディスク'%s'に必要です。少なくとも%sの領域を'%s'に確保してください。ゴミ箱を空にしたり、'sudo apt-get clean'を使って過去にインストールした一時パッケージを削除してください。
280.
The computer needs to restart to finish installing updates. Please save your work before continuing.
2010-09-23
アップデートパッケージのインストール完了には再起動が必要です。再起動の前に、各アプリケーションで作業を保存してください。
2010-02-10
アップデートのインストールを完了するためにはコンピュータの再起動が必要です。インストールを続行する前に現在行っている作業の保存をして下さい。
281.
Reading package information
2009-11-04
2009-09-27
パッケージ情報を取得しています
284.
Could not initialize the package information
2007-03-18
パッケージ情報を初期化できませんでした
285.
An unresolvable problem occurred while initializing the package information. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
2009-11-04
パッケージ情報の初期化中に解決できない問題が発生しました。 'update-manager'パッケージのバグとして、以下のエラーメッセージを含めてレポートしてください:
286.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
2009-11-04
アップグレードの計算中に解決できない問題が発生しました. 'update-manager'パッケージのバグとして、以下のエラーメッセージを含めてレポートしてください:
293.
Downloading the release upgrade tool
2010-02-10
リリースアップグレードツールのダウンロード
294.
<b>New Ubuntu release '%s' is available</b>
2009-09-27
<b>Ubuntu の新しいリリース '%s' が利用可能です</b>
295.
Software index is broken
2009-09-27
ソフトウェア・インデックスが壊れています
296.
It is impossible to install or remove any software. Please use the package manager "Synaptic" or run "sudo apt-get install -f" in a terminal to fix this issue at first.
2009-09-27
どのソフトウェアもインストールまたは削除することができません。 まずこの問題を解決するために "Synapticパッケージ・マネージャ" を起動するか、 "sudo apt-get install -f" コマンドをターミナルで実行してください。
303.
Building Updates List
2010-02-10
アップデートリストを構成しています
308.
Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection.
2009-09-27
変更内容のダウンロードに失敗しました。 インターネットに接続されているか確認してください。
310.
The changelog does not contain any relevant changes. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2009-09-27
変更履歴には関連する変更点がありません。 変更内容が表示されるようになるまで、http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog を利用するか、後ほど再び試してください。
311.
The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2009-09-27
変更点のリストはまだ利用できません。 変更内容が表示されるようになるまで、http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog を利用するか、後ほど再び試してください。
313.
A error '%s' occurred while checking what system you are using.
2009-04-01
使用しているシステムを確認している際に、エラー '%s' が起きました。
316.
Proposed updates
2009-09-27
「Proposed」(テスト版)アップデート
318.
Distribution updates
2007-03-18
ディストリビューションのアップデート
319.
Other updates
2007-03-18
その他のアップデート
320.
<big><b>Starting Update Manager</b></big>
2009-09-27
<big><b>アップデート・マネージャを起動しています</b></big>