Translations by FredBezies
FredBezies has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
50. |
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.
The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
|
|
2008-09-20 |
Le processus de mise à jour va utiliser l'internet pour récupérer les dernières versions de logiciels et les installer durant la mise à jour. Si vous avez une connexion au réseau, ceci est fortement recommandée.
La mise à jour sera plus longue, mais une fois terminée, votre système sera complètement à jour. Vous pouvez choisir de ne pas faire cela, mais vous devrez effectuer les mises à jour récentes après l'installation.
Si vous répondez 'non', le réseau ne sera pas utilisé du tout.
|
|
133. |
A fatal error occurred
|
|
2008-09-20 |
Une erreur fatale est arrivée.
|
|
162. |
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>
The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly advised to resume the upgrade.
|
|
2008-09-20 |
<b><big>Annuler la mise à jour en cours ?</big></b>
Le système pourra devenir instable si vous annulez la mise à jour. Vous êtes fortement conseillé de continuer la mise à jour.
|
|
165. |
%li hour
%li hours
|
|
2008-09-20 |
%li heure
%li heures
|
|
166. |
%li minute
%li minutes
|
|
2008-09-20 |
%li minute
%li minutes
|
|
203. |
Can not run the upgrade
|
|
2008-09-20 |
Impossible de lancer la mise à jour
|
|
312. |
Failed to detect distribution
|
|
2008-09-20 |
Impossible de détecter la distribution
|