Translations by Michôł Òstrowsczi
Michôł Òstrowsczi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Checking for a new ubuntu release
|
|
2008-01-12 | ||
~ |
Your system is up-to-date
|
|
2006-10-08 |
Twojô systema je fùl zaktualizowónô
|
|
2. |
%.1f MB
|
|
2008-01-12 | ||
3. |
Server for %s
|
|
2007-06-02 |
Serwera dlô kraju %s
|
|
4. |
Main server
|
|
2007-06-02 |
Przédny serwera
|
|
5. |
Custom servers
|
|
2007-06-02 |
Jine serwerë
|
|
8. |
Failed to add the CD
|
|
2006-10-08 |
Nie je mòżno dodac platë CD
|
|
10. |
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
|
|
2008-02-18 | ||
13. |
Broken packages
|
|
2006-10-08 |
Paczétë są zmiłkòwé
|
|
2006-10-08 |
Paczétë są zmiłkòwé
|
|
2006-10-08 |
Paczétë są zmiłkòwé
|
|
18. |
Could not calculate the upgrade
|
|
2007-12-04 | ||
19. |
Error authenticating some packages
|
|
2006-10-08 |
Fela òbczas ùdowierzaniô niechtërnëch paczétów
|
|
2006-10-08 |
Fela òbczas ùdowierzaniô niechtërnëch paczétów
|
|
2006-10-08 |
Fela òbczas ùdowierzaniô niechtërnëch paczétów
|
|
24. |
Can't install '%s'
|
|
2006-10-08 |
Nie je mòżno zainstalowac '%s'
|
|
33. |
Continue running under SSH?
|
|
2007-12-04 | ||
35. |
Starting additional sshd
|
|
2008-01-12 | ||
49. |
Include latest updates from the Internet?
|
|
2008-01-12 | ||
54. |
Generate default sources?
|
|
2008-01-12 | ||
56. |
Repository information invalid
|
|
2008-01-12 | ||
58. |
Third party sources disabled
|
|
2008-01-12 | ||
62. |
Error during update
|
|
2006-10-08 |
Fela òbczas aktualizacëji
|
|
64. |
Not enough free disk space
|
|
2007-12-04 | ||
67. |
Do you want to start the upgrade?
|
|
2006-10-08 |
CZë chcesz zrëszëc aktualizacëjã?
|
|
70. |
Could not download the upgrades
|
|
2008-01-12 | ||
72. |
Error during commit
|
|
2006-10-08 |
Fela òbczas zacwierdzaniô
|
|
73. |
Restoring original system state
|
|
2008-01-12 | ||
74. |
Could not install the upgrades
|
|
2006-10-08 |
Instalacëja aktualizacëji nie darzëła sã.
|
|
2006-10-08 |
Instalacëja aktualizacëji nie darzëła sã.
|
|
78. |
Remove obsolete packages?
|
|
2008-01-12 | ||
79. |
_Keep
|
|
2008-01-12 | ||
80. |
_Remove
|
|
2006-10-08 |
_Rëmôj
|
|
81. |
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
|
|
2008-01-12 | ||
82. |
Required depends is not installed
|
|
2008-01-12 | ||
83. |
The required dependency '%s' is not installed.
|
|
2007-12-04 | ||
84. |
Checking package manager
|
|
2006-10-08 |
Sprôwdzanié menadżera paczétów
|
|
85. |
Preparing the upgrade failed
|
|
2007-12-04 | ||
89. |
Updating repository information
|
|
2008-01-12 | ||
92. |
Invalid package information
|
|
2007-12-04 | ||
94. |
Fetching
|
|
2007-12-04 | ||
95. |
Upgrading
|
|
2008-01-12 | ||
99. |
System upgrade is complete.
|
|
2007-12-04 | ||
115. |
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
|
|
2008-01-12 | ||
121. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2007-12-04 | ||
122. |
Fetching is complete
|
|
2007-12-04 | ||
124. |
About %s remaining
|
|
2006-10-08 |
Òsta kòl %s
|
|
2006-10-08 |
Òsta kòl %s
|
|
125. |
Fetching file %li of %li
|
|
2008-01-12 | ||
126. |
Applying changes
|
|
2006-10-08 |
Zacwierdzanié zmianów
|