Translations by Shushi Kurose
Shushi Kurose has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
<span font_size="small">Enable and then choose which folders you want to access from the Web or any device you connected to Ubuntu One
Simply drag and drop any file or folder to your Ubuntu One folder on this computer</span>
|
|
2011-10-06 |
<span font_size="small">有効にした後で、ウェブもしくはUbuntu Oneに接続したデバイスからアクセスしたいフォルダーを選択してください
このコンピューター上のUbuntu Oneフォルダーへファイルやフォルダーをドラッグアンドドロップするだけです</span>
|
|
2011-09-23 |
<span font_size="small">有効にした後で、ウェブもしくはUbuntu Oneに接続したデバイスからアクセスしたいフォルダ選択してください
このコンピューター上のUbuntu Oneフォルダへファイルやフォルダをドラッグアンドドロップするだけです</span>
|
|
2. |
Always in sync
|
|
2011-08-20 |
常に同期する
|
|
7. |
Yes, I want to cancel
|
|
2012-03-30 |
はい、キャンセルします
|
|
10. |
Okay! Now it's time to choose which folders on this computer you would like to sync to the cloud.
|
|
2012-04-19 |
OK! このコンピューターで、クラウドと同期したいフォルダーを選択してください。
|
|
12. |
Connect to Ubuntu One
|
|
2012-04-19 |
Ubuntu Oneに接続
|
|
29. |
Sync another folder with your cloud
|
|
2011-10-06 |
クラウドと他のフォルダーを同期する
|
|
2011-08-20 |
クラウドと他のフォルダを同期する
|
|
30. |
The chosen directory "%(folder_path)s" is not valid.
Please choose a folder inside your "%(home_folder)s" directory, and not overlapping with any existing cloud folder.
|
|
2011-10-06 |
選択されたディレクトリ "%(folder_path)s" は有効ではありません。
"%(home_folder)s" 以下のフォルダーを選択してください。また、既存のクラウドフォルダーと重複しないようにしてください。
|
|
31. |
My personal folders
|
|
2011-10-06 |
個人用フォルダー
|
|
32. |
Shared by %(other_user_display_name)s
|
|
2011-10-06 |
%(other_user_display_name)s との共有フォルダー
|
|
40. |
Select which folders from your cloud you want to sync with this computer
|
|
2011-09-23 |
このコンピューターで同期したいあなたのクラウドフォルダーを選択
|
|
65. |
Get more storage
|
|
2012-02-24 |
ストレージ容量の追加
|
|
72. |
License Agreement
|
|
2012-05-05 |
ライセンス同意書
|
|
74. |
Disagree and uninstall
|
|
2012-03-30 |
同意せずにアンインストール
|
|
76. |
As free software, this programme is distributed without warranty. See the GNU General Public License for more details at {license_link}
|
|
2012-03-30 |
このプログラムはフリーソフトウェアのため、無保証で配布されています。詳細は GNU General Public License を {license_link} で参照してください。
|
|
90. |
[unknown user name]
|
|
2011-09-23 |
[不明なユーザー名]
|
|
117. |
Manage permissions for shares made to other users.
|
|
2011-09-23 |
他のユーザーと共有するためのパーミッションを管理
|