Translations by Gabor Kelemen
Gabor Kelemen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Files Anywhere
<span foreground="#909090">Back up and access your files from Ubuntu, Windows, Web or Mobile</span>
|
|
2011-08-18 |
Fájlok bárhol
<span foreground="#909090">Mentse és érje el fájljait Ubuntu, Windows, web vagy mobil felületről</span>
|
|
~ |
Rock Out
<span foreground="#909090">Your entire collection follows you around with music streaming to Android and iPhone</span>
|
|
2011-04-28 |
Élvezze a zenét
<span foreground="#909090">A zenegyűjteménye mindig Önnel lehet, hála az Android és iPhone alkalmazásnak</span>
|
|
~ |
I already have an account!
|
|
2011-04-28 |
Már van fiókom!
|
|
~ |
Enable Contacts Sync
|
|
2011-04-28 |
Névjegy-szinkronizálás engedélyezése
|
|
~ |
<span font_size="small">Enable and then choose which folders you want to access from the Web or any device you connected to Ubuntu One
Simply drag and drop any file or folder to your Ubuntu One folder on this computer</span>
|
|
2011-04-28 |
<span font_size="small">Engedélyezze, és válassza ki az internetről, vagy más, az Ubuntu One-hoz csatlakoztatott eszközről elérni kíván mappákat
Fogja meg, és húzza az Ubuntu One mappájába a megosztani kívánt fájlt vagy mappát</span>
|
|
~ |
<b>Your services</b>
|
|
2011-04-28 |
<b>Szolgáltatások</b>
|
|
~ |
Show activity notifications
|
|
2011-04-28 |
Eseményértesítések megjelenítése
|
|
~ |
Buy storage and plans
|
|
2011-04-11 |
Tárhely és előfizetések vásárlása
|
|
~ |
Sync locally?
|
|
2011-04-11 |
Helyi szinkronizálás?
|
|
2. |
Always in sync
|
|
2011-08-18 |
Mindig szinkronban
|
|
4. |
No, continue setting up
|
|
2012-03-25 |
Nem, folytatom a beállítást
|
|
9. |
Syncing the cloud to your computer
|
|
2012-03-25 |
Felhő szinkronizálása a számítógépre
|
|
10. |
Okay! Now it's time to choose which folders on this computer you would like to sync to the cloud.
|
|
2012-03-25 |
Válassza ki, hogy a számítógép mely mappáit szeretné szinkronizálni a felhővel.
|
|
14. |
There was a problem while retrieving the credentials.
|
|
2011-04-28 |
Hiba történt a hitelesítési adatok lekérésekor.
|
|
15. |
View your personal details and service summary
|
|
2011-04-28 |
Személyes adatok és szolgáltatás-összefoglalók megtekintése
|
|
17. |
The information could not be retrieved. Maybe your internet connection is down?
|
|
2011-04-28 |
Az információt nem sikerült letölteni. Lehet, hogy nem működik az internetkapcsolat?
|
|
18. |
The settings could not be changed,
previous values were restored.
|
|
2011-04-28 |
A beállítások nem módosíthatók,
az előző értékek visszaállítva.
|
|
24. |
Other devices
|
|
2012-03-03 |
Más eszközök
|
|
25. |
The devices connected with your personal cloud are listed below.
|
|
2011-04-28 |
A személyes adattároló felhőjéhez csatlakoztatott eszközök listája.
|
|
28. |
<i>%(package_name)s</i> could not be installed
|
|
2011-04-28 |
A(z) <i>%(package_name)s</i> nem telepíthető
|
|
30. |
The chosen directory "%(folder_path)s" is not valid.
Please choose a folder inside your "%(home_folder)s" directory, and not overlapping with any existing cloud folder.
|
|
2011-08-18 |
A kiválasztott „%(folder_path)s” könyvtár érvénytelen.
Válasszon egy mappát a(z) „%(home_folder)s” könyvtár alatt, amely nem fed át másik meglévő felhőbeli mappát.
|
|
31. |
My personal folders
|
|
2011-08-18 |
Személyes mappák
|
|
32. |
Shared by %(other_user_display_name)s
|
|
2011-08-18 |
Megosztva %(other_user_display_name)s által
|
|
35. |
Explore
|
|
2012-06-07 |
Megnyitás
|
|
2011-08-18 |
Felfedezés
|
|
37. |
Sync Locally?
|
|
2012-04-22 |
Helyi szinkronizálás?
|
|
2012-04-22 |
Helyileg szinkronban?
|
|
40. |
Select which folders from your cloud you want to sync with this computer
|
|
2011-04-28 |
Válassza ki a felhőjéből ezzel a számítógéppel szinkronizálni kívánt mappákat
|
|
42. |
Connect the file sync service with your personal cloud
|
|
2011-04-28 |
A személyes felhővel való szinkronizálás indítása
|
|
45. |
Disconnect the file sync service from your personal cloud
|
|
2011-04-28 |
A személyes felhővel való szinkronizálás leállítása
|
|
46. |
File Sync is disconnected.
|
|
2011-04-28 |
A fájlszinkronizálás leválasztva.
|
|
47. |
Enable
|
|
2011-04-28 |
Engedélyezés
|
|
48. |
Enable the file sync service
|
|
2011-04-28 |
Fájlszinkronizálási szolgáltatás engedélyezése
|
|
52. |
Restart the file sync service
|
|
2011-04-28 |
Fájlszinkronizálási szolgáltatás újraindítása
|
|
55. |
Start the file sync service
|
|
2011-04-28 |
Fájlszinkronizálási szolgáltatás indítása
|
|
58. |
Stop the file sync service
|
|
2011-04-28 |
Fájlszinkronizálási szolgáltatás leállítása
|
|
59. |
File Sync is stopped.
|
|
2011-04-28 |
A fájlszinkronizálás leállítva.
|
|
66. |
Hi %(user_display_name)s
|
|
2012-03-25 |
Üdvözöljük, %(user_display_name)s
|
|
2011-08-18 |
Szia %(user_display_name)s
|
|
67. |
Install
|
|
2012-03-09 |
Telepítés
|
|
68. |
You need to install the package <i>%(package_name)s</i> in order to enable more sync services.
|
|
2011-04-28 |
További szinkronizálási szolgáltatások eléréséhez telepítse a következő csomagot: <i>%(package_name)s</i>.
|
|
69. |
Install the %(plugin_name)s for the sync service: %(service_name)s
|
|
2011-04-11 |
A(z) %(plugin_name)s telepítése ezen szinkronizálási szolgáltatáshoz: %(service_name)s
|
|
72. |
License Agreement
|
|
2012-03-25 |
Licencegyezmény
|
|
73. |
Ubuntu One Basic is free, while additional service add-ons may be paid for services.
|
|
2012-03-25 |
Az Ubuntu One Basic ingyenes, míg a többletszolgáltatásokért lehet, hogy fizetnie kell.
|
|
74. |
Disagree and uninstall
|
|
2012-03-25 |
Nem fogadom el, eltávolítás
|
|
75. |
This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by the Free Software Foundation.
|
|
2012-03-25 |
Ez egy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja a Free Software Foundation által kiadott GNU General Public License harmadik (vagy bármely későbbi) változatában foglaltak alapján.
|
|
76. |
As free software, this programme is distributed without warranty. See the GNU General Public License for more details at {license_link}
|
|
2012-03-25 |
Szabad szoftverként ezt a programot garancia nélkül terjesztjük. További információkért lásd a GNU General Public License-et a(z) {license_link} címen
|
|
78. |
Getting information, please wait...
|
|
2012-03-03 |
Információk lekérése, kis türelmet…
|
|
79. |
Calculating...
|
|
2012-03-25 |
Számolás…
|
|
80. |
The folders you have selected to sync take over your {quota_total} space. You can remove some folders or add some extra storage.
|
|
2012-03-25 |
A szinkronizálásra kijelölt mappák mérete meghaladja a rendelkezésre álló helyét ({quota_total}). Törölje néhány mappa kijelölését, vagy vásároljon több tárhelyet.
|