Translations by Manish Kumar
Manish Kumar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
The process finished successfully. Congratulations!
|
|
2010-10-27 |
बढ़ाई हो ! प्रक्रिया सफलतापुर्वक पुरा कर लिया गया है.
|
|
~ |
Check %(email)s for an email from Ubuntu Single Sign On. This message contains a verification code. Enter the code in the field below and click OK to complete creating your %(app_name)s account
|
|
2010-10-27 |
देखें %(email)s की उबुन्टू एकबार साईन ऑन से कोई ई-डाक प्राप्त हुआ है. इस संदेश सत्यापन कोड में है. नीचे दिए गए स्थान में इस कोड की प्रविष्टि करें तथा ठीक है पर क्लिक करें ताकि आपके खाते %(app_name)s का सृजन पुरा हो सके
|
|
~ |
Agreeing to the Ubuntu One Terms & Conditions is required to subscribe.
|
|
2010-10-27 |
उबुन्टू एकल के अंशदान हेतु उसके नियम एवं शर्तों से सहमत होना आवश्यक है.
|
|
5. |
Type the characters above
|
|
2010-10-27 |
उपरोक्त में अक्षरों का टंकण करें
|
|
6. |
There was a problem getting the captcha, reloading...
|
|
2011-01-31 |
Captcha को प्राप्त करने में समस्या हुई, पुनःलोड कर रहा है...
|
|
9. |
Reload
|
|
2010-10-27 |
पुनःलोड
|
|
13. |
To connect this computer to %(app_name)s enter your details below.
|
|
2010-10-27 |
इस कंप्यूटर को %(app_name)s के साथ संयोजन के लिए निम्न में अपने विस्तृत विवरण की प्रविष्टि करें.
|
|
14. |
Email address
|
|
2010-10-27 |
ई-डाक पता
|
|
15. |
Re-type Email address
|
|
2010-10-27 |
ई-डाक पता पुनःटंकण करें
|
|
16. |
The email must be a valid email address.
|
|
2010-10-27 |
ई-डाक एक वैद्य पता होना चाहिए.
|
|
17. |
The email addresses don't match, please double check and try entering them again.
|
|
2010-10-27 |
ई-डाक पता का मिलान नहीं हो पा रहा है, कृपया दोहरा जाँच करें तथा उसे पुनः प्रविष्टि का प्रयास करें.
|
|
20. |
Enter code verification here
|
|
2010-10-27 |
यहाँ कोड प्रमाणिकरण की प्रविष्टि करें
|
|
22. |
The process did not finish successfully.
|
|
2011-01-31 |
यह प्रक्रिया सफलतापुर्वक समाप्त नहीं हुआ.
|
|
24. |
This field is required.
|
|
2010-10-27 |
इस स्थान की आवश्यकता है.
|
|
25. |
I've forgotten my password
|
|
2010-10-27 |
मैं अपना कूटशब्द भूल गया हुँ
|
|
26. |
Reset password
|
|
2010-10-27 |
कूटशब्द पुनःनियत करें
|
|
30. |
Create %(app_name)s account
|
|
2010-10-27 |
%(app_name)s खाता का सृजन करें
|
|
31. |
Loading...
|
|
2010-10-27 |
लोड कर रहा है...
|
|
33. |
Already have an account? Click here to sign in
|
|
2010-10-27 |
पहले से एक खाता है? साइन-इन करने हेतु क्लिक करें
|
|
34. |
Connect to %(app_name)s
|
|
2010-10-27 |
%(app_name)s से संयोजन करें
|
|
35. |
Password
|
|
2010-10-27 |
कूटशब्द
|
|
37. |
Name
|
|
2010-10-27 |
नाम
|
|
39. |
Next
|
|
2010-10-27 |
अगला
|
|
42. |
One moment please...
|
|
2010-10-27 |
कुछ क्षण रुकें...
|
|
44. |
Your password was successfully changed.
|
|
2010-10-27 |
आपका कूटशब्द सफलतापुर्वक बदल गया है.
|
|
46. |
Re-type Password
|
|
2010-10-27 |
कूटशब्द पुनःटंकण करें
|
|
47. |
The password must have a minimum of 8 characters and include one uppercase character and one number.
|
|
2010-10-27 |
कूटशब्द में न्यूनतम 8 चिह्न होगा जिसमें एक बड़ा अक्षर तथा एक संख्या होना चाहिए.
|
|
50. |
The passwords don't match, please double check and try entering them again.
|
|
2010-10-27 |
कूटशब्द का मिलान नहीं हो सका, कृपया दोहरा जाँच करें तथा उसे पुनः प्रविष्टि करें.
|
|
52. |
The password is too weak.
|
|
2010-10-27 |
कूटशब्द काफी कमजोर है.
|
|
67. |
To reset your %(app_name)s password, enter your email address below:
|
|
2010-10-27 |
अपने कूटशब्द %(app_name)s को पुनः नियत करने के लिए, नीचे दिए गए में ई-डाक की प्रविष्ट करें:
|
|
70. |
Reset code
|
|
2010-10-27 |
कोड पुनःनियत करें
|
|
71. |
A password reset code has been sent to %(email)s.
Please enter the code below along with your new password.
|
|
2010-10-27 |
एक कूटशब्द पुनःनियत कोड आपको %(email)s पर भेज दिया गया है.
कृपया कोड को अपने नए कूटशब्द के साथ नीचे दिए गए में प्रविष्टि करें.
|
|
94. |
Show Terms & Conditions
|
|
2011-01-31 |
नियम व शर्तें दिखाएँ
|
|
98. |
There was an error when trying to complete the process. Please check the information and try again.
|
|
2010-10-27 |
इस प्रक्रिया को पुरा करने की कोशिश में कोई त्रुटि उत्पन्न हो गई है. कृपया सूचनाओं की पुनः जाँच करें तथा पुनः प्रयास करें.
|
|
101. |
Enter verification code
|
|
2010-10-27 |
सत्यापन कोड की प्रविष्टि करें
|
|
102. |
I agree with the %(app_name)s terms and conditions
|
|
2011-01-31 |
मैं %(app_name)s नियम तथा शर्तों से सहमत हुँ
|
|
103. |
Yes! Email me %(app_name)s tips and updates.
|
|
2010-10-27 |
हाँ! मुझे %(app_name)s पर सुझाव तथा अद्यतन की जानकारी ई-डाक से भेजें.
|