Translations by Yaron

Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
~
Check %(email)s for an email from Ubuntu Single Sign On. This message contains a verification code. Enter the code in the field below and click OK to complete creating your %(app_name)s account
2010-09-13
נא לבדוק האם הגיע לתיבה %(email)s הודעה מ־Ubuntu Single Sign On. הודעה זו מכילה קוד אימות. יש להזין את הקוד בשדה שלהלן וללחוץ על אישור כדי להמשיך ליצירת חשבונך ב־%(app_name)s
~
Agreeing to the Ubuntu One Terms & Conditions is required to subscribe.
2010-09-13
הסכמה לתנאי השימוש של אובונטו נדרשת כדי להירשם.
~
The process finished successfully. Congratulations!
2010-09-13
התהליך הושלם בהצלחה. ברכות!
5.
Type the characters above
2010-09-13
הזנת התווים להלן
6.
There was a problem getting the captcha, reloading...
2010-12-09
אירעה שגיאה בקבלת התשובה ממבחן הטיורינג, טעינה מחדש...
9.
Reload
2010-09-13
רענון
13.
To connect this computer to %(app_name)s enter your details below.
2010-09-13
כדי לחבר את מחשב זה אל %(app_name)s יש להזין את הפרטים שלך להלן.
14.
Email address
2010-09-13
כתובת דוא״ל
15.
Re-type Email address
2010-09-13
הקלדת כתובת הדוא״ל פעם נוספת
16.
The email must be a valid email address.
2010-09-13
כל כתובת הדוא״ל להיות תקפה
17.
The email addresses don't match, please double check and try entering them again.
2010-09-13
כתובות הדוא״ל אינן תואמות, נא לבדוק אותן ביתר קפידה ולנסות להזין אותן שוב.
20.
Enter code verification here
2010-09-13
יש להזין קוד אימות כאן
22.
The process did not finish successfully.
2010-12-09
התהליך לא סיים כראוי.
24.
This field is required.
2010-09-13
שדה זה נדרש.
25.
I've forgotten my password
2010-09-13
שכחתי את ססמתי
26.
Reset password
2010-09-13
איפוס הססמה
30.
Create %(app_name)s account
2010-09-13
יצירת חשבון %(app_name)s
31.
Loading...
2010-09-13
בטעינה...
33.
Already have an account? Click here to sign in
2010-09-13
כבר יש לך חשבון? יש ללחוץ כאן כדי להיכנס
34.
Connect to %(app_name)s
2010-09-13
התחברות אל %(app_name)s
35.
Password
2010-09-13
ססמה
37.
Name
2010-09-13
שם
39.
Next
2010-09-13
הבא
42.
One moment please...
2010-09-13
רק רגע בבקשה...
44.
Your password was successfully changed.
2010-09-13
הססמה שלך שונתה בהצלחה.
46.
Re-type Password
2010-09-13
נא להזין את הססמה שוב
47.
The password must have a minimum of 8 characters and include one uppercase character and one number.
2010-09-13
הססמה מוגבלת כך שעליה להכיל 8 תווים לכול הפחות ועליה לכלול אות גדולה אחת באנגלית ומספר אחד.
50.
The passwords don't match, please double check and try entering them again.
2010-09-13
הססמאות אינן תואמות, נא לבדוק ביתר קפידה ולנסות להזין אותן שוב.
52.
The password is too weak.
2010-09-13
הססמה חלשה מדי.
67.
To reset your %(app_name)s password, enter your email address below:
2010-09-13
כדי לאפס את ססמתך ב־%(app_name)s, נא להזין את כתובת הדוא״ל שלך להלן:
70.
Reset code
2010-09-13
קוד האיפוס
71.
A password reset code has been sent to %(email)s. Please enter the code below along with your new password.
2010-09-13
קוד איפוס ססמה נשלח אל %(email)s. נא להזין את הקוד להלן יחד עם הססמה החדשה שלך.
94.
Show Terms & Conditions
2010-12-09
הצגת התנאים
98.
There was an error when trying to complete the process. Please check the information and try again.
2010-09-13
אירעה שגיאה בעת הניסיון להשלמת התהליך. נא לבדוק את הפרטים ולנסות שוב.
101.
Enter verification code
2010-09-13
יש להזין את קוד האימות
102.
I agree with the %(app_name)s terms and conditions
2010-12-09
התנאים של %(app_name)s מוסכמים בעיני
103.
Yes! Email me %(app_name)s tips and updates.
2010-09-13
כן! נא לשלוח לי עדכונים ועצות בנוגע ל־%(app_name)s.