Translations by Simplehuman

Simplehuman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
2.
Restart to Continue
2011-03-10
Перезагрузите для продолжения
3.
Manual configuration (advanced)
2011-03-03
Ручная настройка (дополнительно)
2011-03-03
Ручная настройка (расширенная)
4.
Too smart for us? Get your hands dirty with some advanced partitioning options.
2011-03-03
Вы достаточно опытны? Испытайте свои навыки в дополнительных параметрах разметки.
9.
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
2011-03-17
Или, если вы готовы, можете установить ${RELEASE} рядом (или вместо) вашей текущей операционной системы. Это не займёт много времени.
2011-03-03
Или, если Вы готовы, можете установить ${RELEASE} рядом (или вместо) с вашей текущей операционной системой. Это не займёт много времени.
20.
Choose your keyboard layout:
2011-03-17
Выберите вашу раскладку клавиатуры:
22.
Detect Keyboard Layout
2011-03-03
Определите раскладку клавиатуры
2011-03-03
Определить раскладку клавиатуры
23.
Detect Keyboard Layout...
2011-03-03
Определите раскладку клавиатуры...
2011-03-03
Определить раскладку клавиатуры...
61.
Files (${SIZE})
2011-03-03
Файлы (${SIZE})
78.
Shutdown Now
2011-03-03
Выключить
2011-03-03
Выключение
2011-03-03
Выключить сейчас
131.
Installing third-party software...
2011-03-03
Установка стороннего ПО...
2011-03-03
Установка стороннего программного обеспечения...
2011-03-03
Установка стороннего программного обеспечения
134.
Saving installed packages...
2011-03-03
Сохранение установленных пакетов...
135.
Restoring previously installed packages...
2011-03-03
Восстановление ранее установленных пакетов...
157.
Error restoring installed applications
2011-03-30
Произошла ошибка при восстановлении установленных приложений
158.
An error occurred while restoring previously-installed applications. The installation will continue, but you may have to manually reinstall some applications after the computer reboots.
2011-03-30
Произошла ошибка при восстановлении ранее установленных приложений. Установка будет продолжена, но вы должны будете переустановить некоторые приложения после перезагрузки компьютера.
164.
Please close any applications using these mount points.
2011-03-17
Пожалуйста, закройте все приложения, использующие эти точки подключения.
216.
Install this third-party software
2011-03-17
Установить это стороннее программное обеспечение
225.
Replace ${OS} with ${DISTRO}
2011-03-03
Заменить ${OS} на ${DISTRO}
2011-03-03
Замените ${OS} на ${DISTRO}
2011-03-03
Замена ${OS} на ${DISTRO}
227.
Install ${DISTRO} alongside ${OS}
2011-03-24
Установить ${DISTRO} рядом с ${OS}
229.
Install ${DISTRO} inside ${OS}
2011-03-24
Установить ${DISTRO} внутри ${OS}
230.
Something else
2011-03-24
Другой вариант
231.
You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions for ${DISTRO}.
2011-03-24
Вы можете создавать и изменять разделы самостоятельно, или выбрать сразу несколько разделов для ${DISTRO}.
232.
Erase ${CURDISTRO} and reinstall
2011-03-03
Удалить ${CURDISTRO} и совершить переустановку
2011-03-03
Удалите ${CURDISTRO} и совершите переустановку
233.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your ${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files.
2011-03-24
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Это действие удалит все ваши ${OS} программы, документы, фото, музыку и другие файлы.
234.
Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}
2011-03-03
Обновить ${CURDISTRO} до ${VER}
236.
Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}
2011-03-24
Установить ${DISTRO} ${VER} рядом с ${CURDISTRO}
237.
Erase disk and install ${DISTRO}
2011-03-03
Стереть диск и установить ${DISTRO}
238.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete any files on the disk.
2011-03-24
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Это действие удалит все файлы на диске.
239.
Erase everything and reinstall
2011-03-03
Удалить и переустановить все
2011-03-03
Удалить все и запустить переустановку
240.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and ${CURDISTRO}.
2011-03-24
<span foreground="darkred">Внимание:</span> Это действие удалит все ваши программы, документы, фото, музыку и другие файлы как в ${OS} так и в ${CURDISTRO}.
241.
Reinstall ${CURDISTRO}
2011-03-03
Переустановите ${CURDISTRO}
2011-03-03
Переустановить ${CURDISTRO}
243.
Install ${DISTRO} alongside them
2011-03-03
Установить ${DISTRO} рядом с ними
2011-03-03
Установить ${DISTRO} параллельно с ними
244.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
2011-03-24
На этому компьютере в данный момент установленна система ${OS}. Что вы желаете сделать?
245.
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
2011-03-24
На этому компьютере в данный момент установленны ${OS1} и ${OS2}. Что вы желаете сделать?
246.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
2011-03-24
На этому компьютере в данный момент установленно несколько систем. Что вы желаете сделать?
247.
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
2011-03-24
На этому компьютере в данный момент не установленно систем. Что вы желаете сделать?
252.
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
2011-03-17
При загрузке в новую систему, вы сможете войти как пользователь 'oem' с помощью пароля, выбранного ранее; этот пользователь также имеет административные привилегии, используя "sudo". Таким образом Вы сможете совершать любые необходимые изменения в системе.