Translations by Evan

Evan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5185 of 85 results
124.
Configuring system locales...
2009-08-25
Sedang mengkonfigurasi system locales...
125.
Configuring apt...
2009-08-25
Mengkonfigurasi apt...
126.
Configuring time zone...
2009-08-25
Sedang mengkonfigurasi zona waktu...
127.
Configuring keyboard...
2009-08-25
Mengkonfigurasi papan ketik...
128.
Creating user...
2009-08-25
Sedang mendaftarkan pengguna...
129.
Importing documents and settings...
2009-08-25
Sedang melakukan import dokumen dan setting...
130.
Configuring hardware...
2009-08-25
Sedang mengonfigurasi perangkat keras...
132.
Configuring network...
2009-08-25
Sedang mengonfigurasi jaringan...
133.
Configuring boot loader...
2009-08-25
Sedang mengonfigurasi boot loader...
136.
Installing additional packages...
2009-08-25
Sedang memasang paket-paket tambahan...
137.
Checking for packages to install...
2009-08-25
Sedang memeriksa paket-paket untuk dipasang...
138.
Removing extra packages...
2009-08-25
Sedang menghapus paket-paket tambahan...
139.
Checking for packages to remove...
2009-08-25
Memeriksa paket yang dihapus...
140.
Downloading packages (${TIME} remaining)...
2009-08-25
Sedang mengunduh paket (${TIME} lagi)...
141.
Downloading package lists...
2009-08-25
Mengunduh senarai paket...
142.
Downloading package lists (${TIME} remaining)...
2009-08-25
Sedang mengunduh senarai paket (${TIME} lagi)...
143.
Error installing ${PACKAGE}
2009-08-25
Kesalahan saat menginstal ${PACKAGE}
144.
Error removing ${PACKAGE}
2009-08-25
Kesalahan saat menghapus ${PACKAGE}
145.
Error while installing packages
2009-08-25
Kesalahan ketika memasang paket
146.
An error occurred while installing packages:
2009-08-25
Sebuah kesalahan terjadi ketika sedang memasang paket:
147.
The following packages are in a broken state:
2009-08-25
Paket-paket berikut berada dalam kondisi rusak:
148.
This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later point, and will not be able to install or remove other packages (possibly including itself) from the installed system. You should first look for newer versions of your installer image, or failing that report the problem to your distributor.
2009-08-25
Hal ini mungkin karena pemakaian image installer lama, atau karena sebuah bug pada bebarapa dari paket yang didaftar di atas. Rincian lebih lanjut mungkin dapat ditemukan di /var/log/syslog. Installer akan mencoba melanjutkan, tapi mungkin akan gagal pada suatu saat setelahnya, dan tidak akan mampu memasang atau menghapus paket lain (mungkin termasuk dirinya sendiri) dari sistem terpasang. Anda pertama kali mesti mencari versi lebih baru dari image installer anda, atau kalau tidak melaporkan masalah itu ke distributor anda.
149.
Error while removing packages
2009-08-25
Kesalahan ketika menghapus paket
150.
An error occurred while removing packages:
2009-08-25
Sebuah kesalahan terjadi ketika sedang menghapus paket:
159.
Calculating files to skip copying...
2009-08-25
Menghitung berkas untuk melewati penyalinan
160.
Installing language packs
2009-08-25
Sedang meng-install paket bahasa
161.
Downloading language packs (${TIME} remaining)...
2009-08-25
Sedang mengunduh paket bahasa (${TIME} lagi)...
162.
Failed to unmount partitions
2009-08-25
Gagal melepas partisi
163.
The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so because partitions on the following mount points could not be unmounted:
2009-08-25
Proses instalasi hendak melakukan perubahan pada tabel partisi, tetapi tidak dapat, karena partisi pada titik-titik mount berikut ini tidak dapat di-unmount:
164.
Please close any applications using these mount points.
2009-08-25
Mohon tutup semua aplikasi yang menggunakan titik-titik mount tersebut.
165.
Would you like the installer to try to unmount these partitions again?
2009-08-25
Apakah anda ingin agar proses instalasi mencoba melakukan umount lagi terhadap partisi-partisi tersebut?
166.
Do you want to return to the partitioner?
2009-08-25
Apakah anda ingin kembali ke pemartisi?
168.
If you do not go back to the partitioner and increase the size of these partitions, the installation may fail.
2009-08-25
Jika anda tidak ingin kembali dalam pemartisi dan menambah ukuran partisi ini, instalasi mungkin gagal.
170.
Welcome
2009-08-25
Selamat Datang
223.
Region:
2009-08-25
Daerah