Translations by A A
A A has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Try ${RELEASE}
|
|
2010-03-27 |
${RELEASE} kipróbálása
|
|
11. |
Install ${RELEASE}
|
|
2010-03-27 |
${RELEASE} telepítése
|
|
12. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2010-03-27 |
Elolvashatja a <a href="release notes">kiadási jegyzéket</a> vagy <a href="update">frissítheti ezt a telepítőt</a>.
|
|
13. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
|
|
2010-03-27 |
Elolvashatja a <a href="release notes">kiadási jegyzéket</a>.
|
|
14. |
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2010-03-27 |
<a href="update">Frissítheti ezt a telepítőt</a>.
|
|
2010-03-27 |
<a href="update">Frissítenie kellene</a> ezt a telepítőt.
|
|
16. |
The installation process may resize or erase partitions on your hard disk. Be sure to <b>take a full backup of any valuable data</b> before running this program.
|
|
2010-03-27 |
Telepítési folyamat átméretezheti vagy törölheti a partícióit az ön merevlemezén. Győződjön meg arról, hogy <b>minden fontos adatait archiválta</b>, mielőtt futtatná ezt a programot.
|
|
2010-03-27 |
Telepítési folyamat átméretezheti vagy törölheti a particióit az ön merevlemezéről. Győződjön meg arról, hogy <b>minden fontos adatát archiválta</b> mielőtt futtatná ezt a programot.
|
|
24. |
Please press one of the following keys:
|
|
2010-03-27 |
Kérem nyomjon meg egyet az alábbi billentyűk közül:
|
|
25. |
Is the following key present on your keyboard?
|
|
2010-03-27 |
Létezik a következő billentyű az ön billentyűzetén?
|
|
72. |
This may leave your computer unable to boot.
|
|
2010-03-27 |
Számítógépe indíthatatlanná válhat ettől
|
|
73. |
How would you like to proceed?
|
|
2010-03-27 |
Hogyan szeretné folytatni?
|
|
86. |
Recalculating partitions...
|
|
2010-03-27 |
Partíciók újraszámítása...
|
|
110. |
Verifying the installation configuration...
|
|
2010-03-27 |
Telepített konfiguráció ellenőrzése...
|
|
151. |
Error migrating documents and settings
|
|
2010-03-27 |
Hiba a dokumentumok és beállítások költöztetése során
|
|
152. |
An error occurred while migrating data. More details may be found in /var/log/syslog. The installation will continue, but some or all of the documents and settings you requested may not have been transferred to the installed system.
|
|
2010-03-27 |
Hiba történt az adatok átköltöztetése során. További részletek megtalálhatóak a /var/log/syslog rendszernaplóban. A telepítés folytatódni fog, de néhány dokumentum és beállítás amit igényelt, lehetséges, hogy nem lesz átültetve.
|
|
153. |
Error copying network configuration
|
|
2010-03-27 |
Hiba történt a hálózati beállítások átvitele során
|
|
154. |
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2010-03-27 |
Hiba történt a hálózati beállítások átvitele során. A telepítés folytatódni fog, de a hálózati beállításait lehetséges, hogy újra meg kell adnia a telepített rendszeren.
|
|
167. |
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
|
|
2010-03-27 |
Néhány partíció amelyeket létrehozott túl kicsik. Kérem növelje az alábbi partíciók méretét legalább a következőkre:
|
|
180. |
Checking for installer updates
|
|
2010-03-27 |
Telepítő frissítések keresése
|
|
186. |
Error updating installer
|
|
2010-03-27 |
Hiba történt a telepítő frissítésekor
|
|
187. |
The installer encountered an error while trying to update itself:
|
|
2010-03-27 |
A telepítő hibát észlelt amikor frissíteni próbálta önmagát:
|
|
220. |
Below is an image of your current layout:
|
|
2010-03-27 |
Található alul egy kép a jelenlegi billentyűzet kiosztásáról
|