Translations by Saša Teković

Saša Teković has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 197 results
~
This picture will identify you in the account settings, login screen, and lock screen.
2011-10-02
Ova slika će vas identificirati u postavkama vašeg korisničkog računa, zaslonu prijave, te zaključanom zaslonu.
~
This is a pre-release of the ${RELEASE} live ${MEDIUM} installer. It is not a final release; that will come with the final release of ${RELEASE} in October 2011.
2011-09-03
Ovo je razvojna inačica ${RELEASE} live ${MEDIUM} instalacije. Ovo nije konačno izdanje. Konačno ${RELEASE} izdanje će biti dostupno u listopadu 2011.
~
Fluendo MP3 plugin includes MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
2010-09-23
Fluendo MP3 priključak sadrži tehnologiju dekodiranja MPEG Layer-3 zvuka, koja je licencirana od strane Fraunhofer IIS-a i Thomsona.
~
Ready when you are...
2010-08-25
Spreman kad i vi...
2.
Restart to Continue
2011-04-14
Ponovno pokreni za nastavak
4.
Too smart for us? Get your hands dirty with some advanced partitioning options.
2011-03-06
Prepametni ste za nas? Zaprljajte ruke s naprednim mogućnostima particioniranja.
8.
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
2010-08-25
Možete isprobati ${RELEASE} bez ikakvih promjena na vašem računalu, izravno s ovog ${MEDIUM}-a.
9.
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
2010-08-25
Ili, ako ste spremni, možete instalirati ${RELEASE} uz (ili umjesto) trenutni operativni sustav. Instalacija ne bi trebala potrajati predugo.
10.
Try ${RELEASE}
2010-03-12
Isprobaj ${RELEASE}
11.
Install ${RELEASE}
2010-03-12
Instaliraj ${RELEASE}
12.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
2010-03-14
Možda biste htjeli pročitati <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">ažurirajte ovaj instalacijski program</a>.
2010-03-14
Možda biste htjeli pročitati <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">ažurirajte ovu instalacijsku proceduru</a>.
13.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
2010-03-14
Možda biste htjeli pročitati <a href="release-notes">bilješke izdavanja</a>.
14.
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
2010-03-14
Možda biste htjeli <a href="update">ažurirati ovaj instalacijski program</a>.
2010-03-14
Možda biste htjeli <a href="update">ažurirajti ovu instalacijsku proceduru</a>.
16.
The installation process may resize or erase partitions on your hard disk. Be sure to <b>take a full backup of any valuable data</b> before running this program.
2010-03-14
Proces instalacije može promijeniti veličinu particija ili ih obrisati s vašeg tvrdog diska. Svakako <b>napravite sigurnosnu kopiju važnih podataka</b> prije pokretanja ovog programa.
17.
Warning
2010-08-25
Upozorenje
20.
Choose your keyboard layout:
2010-08-25
Odaberite raspored vaše tipkovnice:
21.
Type here to test your keyboard
2010-08-25
Ovdje isprobajte svoju tipkovnicu
24.
Please press one of the following keys:
2010-03-14
Molim pritisnite jednu od sljedećih tipki:
25.
Is the following key present on your keyboard?
2010-03-14
Je li sljedeća tipka prisutna na vašoj tipkovnici?
26.
Who are you?
2010-03-14
Tko ste vi?
31.
Your name:
2010-08-25
Vaše ime:
32.
Your name
2010-08-25
Vaše ime
33.
Pick a username:
2010-08-25
Odaberite korisničko ime:
37.
Choose a password:
2010-08-25
Odaberite lozinku:
39.
Confirm password
2010-08-25
Potvrdite lozinku
41.
Your computer's name:
2010-09-23
Naziv vašeg računala:
42.
The name it uses when it talks to other computers.
2010-09-23
Naziv kojeg koristi za komunikaciju s ostalim računalima.
47.
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
2010-03-14
Program je pokrenut u načinu za ispravljanje grešaka. Nemojte koristiti vrijednu lozinku!
48.
Passwords do not match
2011-03-06
Lozinke se ne podudaraju
49.
Short password
2010-08-25
Kratka lozinka
50.
Weak password
2010-08-25
Slaba lozinka
51.
Fair password
2010-08-25
Solidna lozinka
52.
Good password
2010-08-25
Dobra lozinka
53.
Strong password
2010-08-25
Snažna lozinka
55.
Require my password to log in
2010-03-14
Zatraži moju lozinku prilikom prijave
56.
Encrypt my home folder
2010-08-25
Enkriptiraj moju osobnu mapu
58.
Select any accounts you would like to import. The documents and settings for these accounts will be available after the install completes.
2010-03-14
Odaberite korisničke račune koje biste htjeli preseliti. Dokumenti i postavke ovih računa bit će dostupni po završetku instalacije.
63.
_Install Now[ action ]
2010-08-25
_Instaliraj odmah
66.
Bootloader install failed
2010-03-14
Instalacija boot učitavača nije uspjela
2010-03-14
Instalacija bootloadera nije uspjela
67.
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
2010-03-14
Žalim, došlo je do greške i boot učitavač nije bilo moguće instalirati na odabranu lokaciju.
2010-03-14
Žalim, došlo je do greške i bootloader nije bilo moguće instalirati na odabranu lokaciju.
68.
Choose a different device to install the bootloader on:
2010-03-14
Odaberite drugi uređaj na kojeg želite instalirati boot učitavač:
2010-03-14
Odaberite drugi uređaj na kojeg želite instalirati bootloader:
69.
Continue without a bootloader.
2010-03-14
Nastavi bez boot učitavača.
2010-03-14
Nastavi bez bootloadera.
70.
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
2010-03-14
Da biste mogli pokrenuti ${RELEASE}, morat ćete ručno instalirati boot učitavač.
2010-03-14
Da biste mogli pokrenuti ${RELEASE}, morat ćete ručno instalirati bootloader.