Translations by Lior Kaplan
Lior Kaplan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Install
|
|
2009-08-25 |
התקנה
|
|
6. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2009-08-25 |
התקנה (ליצרנים בלבד)
|
|
7. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2009-08-25 |
ההתקנה מתבצעת במצב של יצרן מערכות. אנא הכנס שם מיוחד לקבוצת המערכות הללו. שם זה ישמר על כל המערכות המותקנות, והוא יסייע בדיווח על באגים.
|
|
18. |
Where are you?
|
|
2009-08-25 |
איפה אתם?
|
|
19. |
Keyboard layout
|
|
2009-08-25 |
פריסת מקלדת
|
|
26. |
Who are you?
|
|
2009-08-25 |
מי את/ה?
|
|
47. |
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
|
|
2009-08-25 |
אתה נמצא כרגע במצב ניסוי. היזהר לא להכניס סיסמאות חשובות!
|
|
54. |
Log in automatically
|
|
2009-08-25 |
התחבר אוטומטית
|
|
58. |
Select any accounts you would like to import. The documents and settings for these accounts will be available after the install completes.
|
|
2009-08-25 |
בחר את החשבונות אותם תרצה לייבא. המסמכים וההגדרות של חשבונות אלו יהיו זמינים לאחר השלמת ההתקנה.
|
|
59. |
If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next page.
|
|
2009-08-25 |
אם אין ברצונך ליבא חשבונות, השאר את השדות לא מסומנים ועבור לעמוד הבא.
|
|
62. |
Prepare partitions
|
|
2009-08-25 |
הכנת מחיצות
|
|
64. |
Quit the installation?
|
|
2009-08-25 |
לצאת מההתקנה?
|
|
65. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2009-08-25 |
האם אתה בטוח שברצונך לצאת מההתקנה כעת?
|
|
74. |
Skip
|
|
2009-08-25 |
דלג
|
|
75. |
Installation Complete
|
|
2009-09-05 |
ההתקנה הושלמה
|
|
76. |
Continue Testing
|
|
2009-09-05 |
המשך בדיקה
|
|
77. |
Restart Now
|
|
2009-09-05 |
הפעל מחדש כעת
|
|
79. |
Installer crashed
|
|
2009-08-25 |
תוכנית ההתקנה קרסה
|
|
87. |
Device
|
|
2009-08-25 |
התקן
|
|
88. |
Type
|
|
2009-08-25 |
סוג
|
|
89. |
Mount point
|
|
2009-08-25 |
נקודת עיגון
|
|
90. |
Format?
|
|
2009-08-25 |
לפרמט?
|
|
91. |
Size
|
|
2009-08-25 |
גודל
|
|
92. |
Used
|
|
2009-08-25 |
בשימוש
|
|
93. |
free space
|
|
2009-08-25 |
שטח פנוי
|
|
94. |
unknown
|
|
2009-08-25 |
לא ידוע
|
|
95. |
Create partition
|
|
2009-08-25 |
צור מחיצה
|
|
96. |
New partition size in megabytes (1000000 bytes):
|
|
2009-08-25 |
גודל המחיצה החדשה במגה-בתים (megabyte=1000000bytes):
|
|
97. |
Beginning
|
|
2009-08-25 |
התחלה
|
|
98. |
End
|
|
2009-08-25 |
סוף
|
|
99. |
Primary
|
|
2009-08-25 |
ראשית
|
|
100. |
Logical
|
|
2009-08-25 |
לוגית
|
|
101. |
Edit partition
|
|
2009-08-25 |
ערוך מחיצה
|
|
102. |
Edit a partition
|
|
2009-08-25 |
ערוך מחיצה
|
|
103. |
Boot loader
|
|
2009-08-25 |
טעינה באתחול
|
|
105. |
Go Back
|
|
2009-08-25 |
חזרה אחורה
|
|
106. |
Continue
|
|
2009-08-25 |
המשך
|
|
109. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2009-08-25 |
ההתקנה הושלמה. עליך לאתחל את המחשב על מנת להשתמש בהתקנה החדשה.
|
|
111. |
Installing system
|
|
2009-08-25 |
מתקין את המערכת
|
|
112. |
Finding the distribution to copy...
|
|
2009-08-25 |
מוצא את ההפצה להעתקה..
|
|
113. |
Copying files...
|
|
2009-08-25 |
מעתיק קבצים...
|
|
115. |
Installation Failed
|
|
2009-08-25 |
ההתקנה נכשלה
|
|
116. |
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
|
|
2009-08-25 |
ההתקנה נתקלה בשגיאה בעת העתקת הקבצים אל הדיסק הקשיח:
|
|
117. |
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
2009-08-25 |
תקלה זו נגרמה מכיוון שאין מספיק מקום לסיים את ההתקנה במחיצה שצויינה על הדיסק הקשיח. אנא הרץ את ההתקנה מחדש ובחר מחיצה גדולה יותר להתקנה.
|
|
118. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
|
|
2009-08-25 |
תקלה זו נגרמת בדרך כלל כתוצאה מכונן או תקליטור ה-CD/DVD פגום. נסה לנקות את ה-CD/DVD, צרוב את ה-CD/DVD במהירות נמוכה יותר או נקה את עינו האופטית של הכונן (ערכות ניקיון ניתן להשיג לרוב בחנויות אלקטרוניקה).
|
|
119. |
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2009-08-25 |
תקלה זו נגרמת בדרך כלל כתוצאה מבעיה בכונן הקשיח. בדוק האם הכונן ישן וזקוק להחלפה או העבר את המערכת לסביבה קרירה יותר.
|
|
120. |
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
|
|
2009-08-25 |
תקלה זו נגרמת בדרך כלל כתוצאה מכונן או תקליטור ה-CD/DVD פגום. נסה לנקות את ה-CD/DVD, צרוב את ה-CD/DVD במהירות נמוכה יותר או נקה את עינו האופטית של הכונן (ערכות ניקיון ניתן להשיג לרוב בחנויות אלקטרוניקה), בדוק האם הכונן ישן וזקוק להחלפה או העבר את המערכת לסביבה קרירה יותר.
|
|
121. |
The following file did not match its source copy on the CD/DVD:
|
|
2009-08-25 |
הקובץ הבא אינו תואם לעותק המקור שלו בתקליטור/DVD:
|
|
122. |
Copying installation logs...
|
|
2009-08-25 |
מעתיק רישומי התקנה...
|
|
123. |
Configuring target system...
|
|
2009-08-25 |
מגדיר מיקום מערכת...
|