Translations by Gōpāla Kr̥ṣṇa Kōḍūri
Gōpāla Kr̥ṣṇa Kōḍūri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
132. |
Optimistic unchoke
|
|
2012-08-30 |
వీరు ఎగుమతి చేయకున్నా పోనీలెమ్మని దిగుమతి చేస్కోనిస్తున్నాం
|
|
137. |
Peer has unchoked us, but we're not interested
|
|
2012-08-30 |
వీరు మనల్ని దిగుమతి చేసుకోనిచ్చారు, కాని మనకి ఆసక్తి లేదు
|
|
138. |
We unchoked this peer, but they're not interested
|
|
2012-08-30 |
వీరిని దిగుమతి చేసుకోనిస్తున్నాం, కాని వారికి ఆసక్తి లేదు
|
|
178. |
Once removed, continuing the transfer will require the torrent file or magnet link.
Once removed, continuing the transfers will require the torrent files or magnet links.
|
|
2012-08-30 |
ఒకసారి తీసివేస్తే, బదిలీ కొనసాగించాల్సి వస్తే టోరెంట్ ఫైల్ కాని, అయస్కాంత లంకె కాని అవసరమవుతుంది.
ఒకసారి తీసివేస్తే, బదిలీలు కొనసాగించాల్సి వస్తే టోరెంట్ ఫైళ్ళు కాని, అయస్కాంత లంకెలు కాని అవసరమవుతాయి.
|
|
199. |
Error registering Transmission as x-scheme-handler/magnet handler: %s
|
|
2012-08-30 |
x-scheme-handler/magnet అను దస్త్రరకానికి ట్రాన్స్ మిషన్ని వ్యవహారిగా నియమించడంలో తప్పు దొర్లింది: %s
|
|
200. |
Got signal %d; trying to shut down cleanly. Do it again if it gets stuck.
|
|
2012-08-30 |
%d సూచన అందింది; సమస్యల్లేకుండా ఆపివేయడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాను. మధ్యలో ఆగిపోతే మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.
|
|
208. |
Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws.
|
|
2012-08-30 |
ట్రాన్స్ మిషన్ ఒక దస్త్ర-భాగస్వామ్య కార్యక్రమం. మీరు ఏవైనా దస్త్రాలతో ఒక టోరెంట్ని నడిపితే, ఆ దస్త్రాలు ఇతరులు దిగిమతి చేసుకునేందుకు వీలు కల్పిస్తుంది. ఈ విధంగా ఇతరులతో దస్త్రాలు పంచుకునేందుకు మీ స్థానిక చట్టాలను అనుసరించి నడుచుకునే భాధ్యత పూర్తిగా మీరే వహించాల్సి ఉంటుంది.
|
|
271. |
Started %'d time
Started %'d times
|
|
2012-08-30 |
%'d సారి మొదలైంది
%'d సార్లు మొదలైంది
|
|
296. |
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peer
Downloading from %1$'d of %2$'d connected peers
|
|
2012-08-30 |
%2$'d కి గాను %1$'d తోటివాని నుంచి దిగుమతి చేస్తుంది.
%2$'d కి గాను %1$'d మంది తోటివారి నుంచి దిగుమతి చేస్తుంది.
|
|
297. |
Downloading metadata from %1$'d peer (%2$d%% done)
Downloading metadata from %1$'d peers (%2$d%% done)
|
|
2012-08-30 |
%1$'d తోటివాని నుంచి మెటాడాటా దిగుమతి చేస్తుంది. (%2$d%% పూర్తయింది)
%1$'d మంది తోటివారి నుంచి మెటాడాటా దిగుమతి చేస్తుంది. (%2$d%% పూర్తయింది)
|
|
298. |
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peer
Seeding to %1$'d of %2$'d connected peers
|
|
2012-08-30 |
%2$'d కి గాను %1$'d తోటివానికి ఎగుమతి చేస్తోంది
%2$'d కి గాను %1$'d మంది తోటివారికి ఎగుమతి చేస్తోంది
|
|
306. |
Inhibiting desktop hibernation
|
|
2012-08-30 |
కంప్యూటర్ సుప్తావస్థలోకి వెళ్ళకుండా నిషేదిస్తుంది
|
|
307. |
Couldn't inhibit desktop hibernation: %s
|
|
2012-08-30 |
కంప్యూటర్ సుప్తావస్థలోకి వెళ్ళకుండా నిషేదించలేకపోయింది: %s
|
|
314. |
Downloads sharing data in the last N minutes are _active:
|
|
2012-08-30 |
గత ఇన్ని నిముషాలుగా కొనసాగుతున్న బదిలీలు క్రియాశీలమైనవి(_a):
|
|
325. |
_Inhibit hibernation when torrents are active
|
|
2012-08-30 |
టోరెంట్లు నడుస్తున్నప్పుడు కంప్యూటర్ని సుప్తావస్థలోకి వెళ్ళనియ్యకు(_I)
|
|
331. |
Blocklist contains %'d rule
Blocklist contains %'d rules
|
|
2012-08-30 |
నిషిద్దపట్టికలో %'d నియమం ఉంది
నిషిద్దపట్టికలో %'d నియమాలు ఉన్నాయి
|
|
332. |
Blocklist has %'d rule.
Blocklist has %'d rules.
|
|
2012-08-30 |
నిషిద్దపట్టికలో %'d నియమం ఉంది
నిషిద్దపట్టికలో %'d నియమాలు ఉన్నాయి
|
|
336. |
Getting new blocklist…
|
|
2012-08-30 |
కొత్త నిషిద్దపట్టిక పొందుతోంది...
|
|
375. |
Override normal speed limits manually or at scheduled times
|
|
2012-08-30 |
సాదారణ వేగ పరిమితులని స్వయంగానో, కాలపట్టికతోనో తోసిపుచ్చండి
|
|
393. |
Enable _uTP for peer communication
|
|
2012-08-30 |
తోటివారితో అనుసంధానాల కోసం _uTP చేతనపరచండి
|
|
394. |
uTP is a tool for reducing network congestion.
|
|
2012-08-30 |
uTP అనేది నెట్వర్క్ రద్దీ తగ్గించడానికి వాడే సాధనం.
|
|
405. |
Click to disable Alternative Speed Limits
(%1$s down, %2$s up)
|
|
2012-08-30 |
ప్రత్యామ్నాయ వేగ పరిమితులు అచేతనపరచడానికి నొక్కండి
(%1$s దిగు, %2$s ఎగు)
|
|
406. |
Click to enable Alternative Speed Limits
(%1$s down, %2$s up)
|
|
2012-08-30 |
ప్రత్యామ్నాయ వేగ పరిమితులు చేతనపరచడానికి నొక్కండి
(%1$s దిగు, %2$s ఎగు)
|
|
414. |
%1$'d of %2$'d Torrent
%1$'d of %2$'d Torrents
|
|
2012-08-30 |
%2$'d కి గాను %1$'d టోరెంట్
%2$'d కి గాను %1$'d టోరెంట్లు
|