Translations by Mark Jensen

Mark Jensen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 54 results
~
Queued
2010-10-20
I kø
13.
_Compact View
2010-10-20
_Kompakt visning
60.
Use global settings
2010-10-20
Brug globale indstillinger
61.
Seed regardless of ratio
2010-10-20
Seed uanset forhold
62.
Stop seeding at ratio:
2010-10-20
Stop med at seede ved forhold:
63.
Seed regardless of activity
2010-10-20
Seed uanset aktivitet
64.
Stop seeding if idle for N minutes:
2010-10-20
Stop med at seede efter N minutter uden aktivitet:
70.
Seeding Limits
2010-10-20
Grænse for seed
72.
_Idle:
2010-10-20
_Inaktiv:
81.
Finished
2010-10-20
Færdig
96.
%1$s (%2$s%% of %3$s%% Available); %4$s Unverified
2013-11-07
%1$s (%2$s%% af %3$s%% tilgængelige); %4$s Ubekræftet
99.
No errors
2010-10-20
Ingen fejl
100.
Never
2010-10-20
Aldrig
129.
We Cancelled
2010-10-20
Vi annullerede
130.
They Cancelled
2010-10-20
De annullerede
140.
Peer was found through Peer Exchange (PEX)
2013-11-07
Peer blev fundet ved Peer Exchange (PEX)
141.
Peer was found through DHT
2013-11-07
Peer blev fundet ved DHT
143.
Peer is connected over µTP
2013-11-07
Peer er tilsluttet over µTP
151.
Asking for more peers now… <small>%s</small>
2013-11-07
Spørger efter flere peers nu… <small>%s</small>
156.
Asking for peer counts now… <small>%s</small>
2013-11-07
Spørger efter antal peers nu… <small>%s</small>
158.
Please correct the errors and try again.
2013-11-07
Vær venlig at afhjælpe fejlen og prøv igen.
164.
_Announce URL:
2013-11-07
_Annoncér URL:
2013-11-07
_Annoncer URL
166.
_Add
2013-11-07
_Tilføj
167.
_Remove
2013-11-07
Fje_rn
187.
Size
2013-11-07
Størrelse
191.
All
2010-10-20
Alle
193.
Public
2010-10-20
Offentlig
194.
Private
2010-10-20
Privat
195.
Active
2010-10-20
Aktiv
198.
_Show:
2010-10-20
_Vis:
208.
Transmission is a file-sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. You and you alone are fully responsible for exercising proper judgement and abiding by your local laws.
2013-11-07
Transmission er et fildelingsprogram. Når du starter en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig for andre ved hjælp af upload. Du alene er fuldt ud ansvarlig for at følge love og regler i dit område.
216.
Copyright (c) The Transmission Project
2010-10-20
Ophavsret (c) Transmissionprojektet
226.
Creating torrent…
2013-11-07
Opretter torrent...
258.
Open a Torrent
2013-11-07
Åbn en torrent
260.
Open URL
2013-11-07
Åbn URL
261.
Open torrent from URL
2013-11-07
Åbn torrent fra URL
265.
This may take a moment…
2013-11-07
Dette kan tage et øjeblik...
273.
These statistics are for your information only. Resetting them doesn't affect the statistics logged by your BitTorrent trackers.
2013-11-07
Disse statistikker er udelukkende til information. Nulstilling påvirker ikke statistik gemt af din BitTorrent-tracker.
304.
Couldn't read "%s": %s
2013-11-07
Kunne ikke læse "%s": %s
313.
Maximum active _downloads:
2013-11-07
Maksimale aktive _downloads:
318.
Call _script when torrent is completed:
2013-11-07
Kør _script når torrent er færdig:
328.
Show a notification when torrents are a_dded
2013-11-07
Vis en påmin_delse når torrents er tilføjet
329.
Show a notification when torrents _finish
2013-11-07
Vis en påmidelse når torrents er _færdige
330.
Play a _sound when torrents finish
2013-11-07
Af_spil en lyd når torrents bliver færdige
354.
HTTP _port:
2013-11-07
HTTP-port:
374.
Alternative Speed Limits
2013-11-07
Alternative hastighedsbegrænsninger
384.
<i>Testing TCP port…</i>
2013-11-07
<i>Tester TCP-port…</i>
390.
Peer Limits
2013-11-07
Peer-begrænsning
394.
uTP is a tool for reducing network congestion.
2013-11-07
uTP er et værktøj til at reducere ophobning i netværk.