Translations by Àngel Mompó

Àngel Mompó has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 554 results
~
%s: Directory removed before we read it
2010-11-16
%s: El directori s'ha esborrat abans de poder-lo llegir
1.
invalid argument %s for %s
2010-11-16
el paràmetre %s no és vàlid per %s
2.
ambiguous argument %s for %s
2010-11-16
el paràmetre %s és ambigu per %s
3.
Valid arguments are:
2010-11-16
Els paràmetres vàlids són:
4.
ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s
2010-11-16
ARGP_HELP_FMT: el valor de %s és més petit o igual que %s
5.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
2010-11-16
%.*s: El paràmetre ARGP_HELP_FMT necessita un valor
6.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive
2010-11-16
%.*s: El paràmetre ARGP_HELP_FMT ha de ser positiu
8.
Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s
2010-11-16
Hi ha brossa a ARGP_HELP_FMT: %s
9.
Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
2010-11-16
Els paràmetres obligatoris o opcionals per les opcions llargues també ho són per les corresponents opcions curtes.
13.
Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.
2010-11-16
Proveu «%s --help» o «%s --usage» per més informació.
14.
Report bugs to %s.
2010-11-16
Informeu dels errors de programació a %s.
15.
Unknown system error
2010-11-16
Error de sistema desconegut
16.
give this help list
2010-11-16
dóna aquesta llista d'ajuda
17.
give a short usage message
2010-11-16
dóna un missatge curt sobre utilització
19.
set the program name
2010-11-16
definiu el nom del programa
21.
hang for SECS seconds (default 3600)
2010-11-16
es penja durant SECS segons (per defecte 3600)
23.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
2010-11-16
(ERROR DE PROGRAMA) Versió desconeguda!?
25.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
2010-11-16
(ERROR DE PROGRAMA) Hauria de conèixer l'opció!?
26.
write error
2010-11-16
error d'escriptura
27.
%s: option '%s' is ambiguous
2010-11-16
%s: l'opció «%s» és ambigua
28.
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
2010-11-16
%s: l'opció «--%s» no permet cap paràmetre
29.
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
2010-11-16
%s: l'opció «%c%s» no permet cap paràmetre
30.
%s: option '--%s' requires an argument
2010-11-16
%s: l'opció «--%s» necessita un paràmetre
31.
%s: unrecognized option '--%s'
2010-11-16
%s: opció no reconeguda «--%s»
32.
%s: unrecognized option '%c%s'
2010-11-16
%s: opció no reconeguda «%c%s»
33.
%s: invalid option -- '%c'
2010-11-16
%s: opció invàlida -- «%c»
34.
%s: option requires an argument -- '%c'
2010-11-16
%s: l'opció necessita un paràmetre -- «%c»
35.
%s: option '-W %s' is ambiguous
2010-11-16
%s: l'opció «-W %s» és ambigua
36.
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
2010-11-16
%s: l'opció «-W %s» no permet cap paràmetre
37.
%s: option '-W %s' requires an argument
2010-11-16
%s: l'opció «-W %s» necessita un paràmetre
38.
memory exhausted
2010-11-16
memòria exhaurida
39.
unable to record current working directory
2010-11-16
No es pot desar el directori de treball actual
40.
failed to return to initial working directory
2010-11-16
No es pot tornar al directori de treball inicial
41.
`
2010-11-16
«
42.
'
2010-11-16
»
43.
^[yY]
2010-11-16
^[sS]
44.
^[nN]
2010-11-16
^[nN]
45.
Packaged by %s (%s)
2010-11-16
Empaquetat per %s (%s)
46.
Packaged by %s
2010-11-16
Empaquetat per %s
47.
(C)
2010-11-16
(C)
48.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
2010-11-16
Llicència GPLV3+: GNU GPL versió 3 o posterior <http://gnu.org/licenses/gpl.html> Això és programari lliure: podeu modificar-lo i redistribuir-lo si voleu. No hi ha CAP GARANTIA, en la mesura que ho permeti la llei.
49.
Written by %s.
2010-11-16
Escrit per %s.
50.
Written by %s and %s.
2010-11-16
Escrit per %s i %s.
51.
Written by %s, %s, and %s.
2010-11-16
Escrit per %s, %s, i %s.
52.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Escrit per %s, %s, %s, i %s.
53.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Escrit per %s, %s, %s, %s, i %s.
54.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Escrit per %s, %s, %s, %s, %s, i %s.
55.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Escrit per %s, %s, %s, %s, %s, %s, i %s.
56.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Escrit per %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, i %s.
57.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2010-11-16
Escrit per %s,·%s,·%s %s,·%s,·%s,·%s, %s,·and·%s.