Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 921 results
~
Copyright © 2006-2008 Red Hat, Inc.
2010-01-28
Copyright © 2006-2008 Red Hat, Inc.
1.
Not authorized
2010-01-27
Pas autorizat
2.
The password may be incorrect.
2010-01-27
Lo senhal es probablament incorrècte.
3.
Authentication (%s)
2010-01-27
Autentificacion (%s)
4.
CUPS server error
2013-03-03
Error del servidor d'impression CUPS
2010-01-27
Error del servidor d'estampatge CUPS
5.
CUPS server error (%s)
2010-01-27
Error del servidor CUPS (%s)
6.
There was an error during the CUPS operation: '%s'.
2010-01-27
Una error s'es producha al moment de l'operacion CUPS : « %s ».
7.
Retry
2010-01-27
Tornar ensajar
8.
Operation canceled
2010-01-27
Operacion anullada
9.
Username:
2010-01-27
Nom d'utilizaire :
10.
Password:
2010-01-27
Senhal :
11.
Domain:
2010-01-27
Domeni :
12.
Authentication
2010-01-27
Autentificacion
13.
Remember password
2010-01-27
Se remembrar del senhal
14.
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
2010-01-27
Lo senhal es probablament incorrècte, o lo servidor es configurat per regetar l'administracion a distància.
15.
Bad request
2010-01-27
Requèsta incorrècta
16.
Not found
2010-01-27
Pas trobat
17.
Request timeout
2010-01-27
Temps passat per la requèsta
18.
Upgrade required
2010-01-27
Mesa a jorn necessària
19.
Server error
2010-01-27
Error del servidor
21.
status %s
2010-01-27
estat %s
22.
There was an HTTP error: %s.
2010-01-27
I a agut una error HTTP : %s.
23.
Delete Jobs
2010-03-12
Suprimir los prètzfaches
24.
Do you really want to delete these jobs?
2010-03-12
Sètz segur que volètz suprimir aqueles prètzfaches ?
25.
Delete Job
2010-03-12
Suprimir lo prètzfach
26.
Do you really want to delete this job?
2010-03-12
Sètz segur que volètz suprimir aquel prètzfach ?
27.
Cancel Jobs
2010-03-05
Anullar de trabalhs
28.
Do you really want to cancel these jobs?
2010-03-12
Sètz segur que volètz anullar aqueles prètzfaches ?
29.
Cancel Job
2010-01-27
Anullar lo prètzfach
30.
Do you really want to cancel this job?
2010-01-27
Sètz segur que volètz anullar aqueste prètzfach ?
31.
Keep Printing
2013-03-03
Contunhar d'imprimir
2010-10-23
Contunhar d'estampar
32.
deleting job
2010-03-12
supression del prètzfach
33.
canceling job
2010-01-27
anullacion del prètzfach
34.
_Cancel
2010-03-05
A_nullar
35.
Cancel selected jobs
2010-10-23
Anullar los prètzfaches seleccionats
36.
_Delete
2010-03-05
_Suprimir
37.
Delete selected jobs
2010-10-23
Suprimir los prètzfaches seleccionats
38.
_Hold
2010-01-27
_Suspendre
39.
Hold selected jobs
2010-10-23
Retencion dels prètzfaches seleccionats
40.
_Release
2010-01-27
Avia_r
41.
Release selected jobs
2010-10-23
Aviar los prètzfaches seleccionats
42.
Re_print
2010-01-27
Tornar estam_par
43.
Reprint selected jobs
2013-03-03
Tornar imprimir los prètzfaches seleccionats
2010-10-23
Tornar estampar los prètzfaches seleccionats
44.
Re_trieve
2010-03-12
Recuperar
45.
Retrieve selected jobs
2010-10-23
Tornar prene los prètzfaches seleccionats
46.
_Move To
2010-03-12
_Desplaçar cap a
47.
_Authenticate
2010-01-27
_Autentificacion