Translations by Milan Bouchet-Valat
Milan Bouchet-Valat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
641. |
Printer '%s' is currently off-line.
|
|
2009-03-15 |
L'imprimante « %s » est actuellement hors ligne.
|
|
642. |
Not connected?
|
|
2009-03-15 |
Déconnectée ?
|
|
643. |
Printer '%s' may not be connected.
|
|
2009-03-15 |
L'imprimante « %s » n'est peut-être pas connectée.
|
|
645. |
There is a problem on printer '%s'.
|
|
2009-03-15 |
L'imprimante « %s » a un problème.
|
|
651. |
Please wait
|
|
2009-03-15 |
Veuillez patienter
|
|
652. |
Gathering information
|
|
2009-03-15 |
Collecte d'informations
|
|
653. |
_Filter:
|
|
2009-03-15 |
_Filtrer :
|
|
654. |
Printing troubleshooter
|
|
2009-03-15 |
Dépannage d'impression
|
|
656. |
Server Not Exporting Printers
|
|
2009-03-15 |
Serveur n'exportant pas d'imprimantes
|
|
657. |
Although one or more printers are marked as being shared, this print server is not exporting shared printers to the network.
|
|
2009-03-15 | ||
658. |
Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the server settings using the printing administration tool.
|
|
2009-03-15 |
Activez l'option « Publier les imprimantes partagées connectées à ce système » dans les paramètres du serveur en utilisant l'outil d'administration de l'impression.
|
|
661. |
The PPD file for printer '%s' does not conform to the specification. Possible reason follows:
|
|
2009-03-15 |
Le fichier PPD pour l'imprimante « %s » n'est pas conforme aux spécifications. Ceci peut être dû aux raisons suivantes :
|
|
662. |
There is a problem with the PPD file for printer '%s'.
|
|
2009-03-15 |
Il y a un problème avec le fichier PPD pour l'imprimante « %s ».
|
|
664. |
Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed.
|
|
2009-03-15 |
L'imprimante « %s » nécessite le programme « %s » pour fonctionner, mais il n'est pas installé actuellement.
|
|
665. |
Choose Network Printer
|
|
2009-03-15 |
Choisissez une imprimante réseau
|
|
669. |
Choose Printer
|
|
2009-03-15 |
Choisissez une imprimante
|
|
671. |
Choose Device
|
|
2009-03-15 |
Choisissez un périphérique
|
|
676. |
Debug logging enabled.
|
|
2009-03-15 |
Enregistrement des messages de débogage activé.
|
|
677. |
Debug logging was already enabled.
|
|
2009-03-15 |
L'enregistrement des messages de débogage était déjà activé.
|
|
678. |
Error log messages
|
|
2009-03-15 |
Messages d'erreur
|
|
680. |
Incorrect Page Size
|
|
2009-03-15 |
Format de page incorrect
|
|
681. |
The page size for the print job was not the printer's default page size. If this is not intentional it may cause alignment problems.
|
|
2009-03-15 |
Le format de page utilisé par la tâche d'impression était différent de celui prévu par défaut pour l'imprimante. Si ce n'est pas intentionnel, cela peut causer des problèmes d'alignements.
|
|
682. |
Print job page size:
|
|
2009-03-15 |
Format de page de la tâche d'impression :
|
|
683. |
Printer page size:
|
|
2009-03-15 |
Format de page de l'imprimante :
|
|
691. |
The printer's state message is: '%s'.
|
|
2009-03-15 |
Le message d'état associé à cette imprimante est : « %s ».
|
|
695. |
Now print a test page. If you are having problems printing a specific document, print that document now and mark the print job below.
|
|
2009-03-15 |
Imprimez maintenant une page de test. Si vous rencontrez des problèmes pour imprimer un document en particulier, imprimez ce document maintenant et sélectionnez ci-dessous la tâche d'impression qui lui correspond.
|
|
701. |
Remember to load paper of type '%s' into the printer first.
|
|
2009-03-15 |
Pensez à mettre du papier de type « %s » dans l'imprimante avant de commencer.
|
|
702. |
Error submitting test page
|
|
2009-03-15 |
Erreur lors de la soumission de la page de test
|
|
703. |
The reason given is: '%s'.
|
|
2009-03-15 |
La raison invoquée en est : « %s ».
|
|
705. |
Queue Not Enabled
|
|
2009-03-15 |
File d'attente désactivée
|
|
706. |
The queue '%s' is not enabled.
|
|
2009-03-15 |
La file d'attente « %s » n'est pas activée.
|
|
707. |
To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2009-03-15 |
Pour l'activer, cochez la case « Activée » dans l'onglet « Règles » de cette imprimante dans l'outil d'adminitration de l'impression.
|
|
708. |
Queue Rejecting Jobs
|
|
2009-03-15 |
Rejet des tâches en file d'attente
|
|
709. |
The queue '%s' is rejecting jobs.
|
|
2009-03-15 |
La file d'attente « %s » rejette les tâches d'impression.
|
|
710. |
To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2009-03-15 |
Pour que la file d'attente accepte les tâches, cochez la case « Accepte les tâches » dans l'onglet « Règles » de cette imprimante dans l'outil d'administration de l'impression.
|
|
716. |
The CUPS print spooler does not appear to be running. To correct this, choose System->Administration->Services from the main menu and look for the 'cups' service.
|
|
2009-03-15 |
Le spooler d'impression CUPS ne semble pas être lancé. Pour corriger ce problème, choisissez Système->Adinistration->Services dans le menu principal, et cherchez le service « cups ».
|
|
717. |
Check Server Firewall
|
|
2009-03-15 |
Vérifiez le pare-feu du serveur
|
|
719. |
Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP port %d on server '%s'.
|
|
2009-03-15 |
Veuillez vérifier si un pare-feu ou un routeur bloque le port TCP %d sur le serveur « %s ».
|
|
727. |
Click 'Forward' to begin.
|
|
2009-03-15 |
Cliquez sur « Suivant » pour commencer.
|
|
731. |
No printer driver for %s.
|
|
2009-03-15 |
Pas de pilote d'impression pour %s.
|
|
732. |
No driver for this printer.
|
|
2009-03-15 |
Pas de pilote pour cette imprimante.
|
|
736. |
`%s' is ready for printing.
|
|
2009-03-15 |
« %s » est prête à imprimer.
|
|
737. |
Print test page
|
|
2009-03-15 |
Imprimer une page de test
|
|
739. |
`%s' has been added, using the `%s' driver.
|
|
2009-03-15 |
« %s » a été ajoutée, en utilisant le pilote « %s ».
|
|
740. |
Find driver
|
|
2009-03-15 |
Rechercher un pilote
|