Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
110 of 239 results
6.
Shotwell Photo Viewer
Shotwell fotómegjelenítő
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-23
In upstream:
Shotwell fénykép nézegető
Suggested by csola48 on 2010-08-31
11.
%a %b %d, %Y
...precache the timestamp string...
/ Locale-specific time format for 12-hour time, i.e. 8:31 PM
/ Precede modifier with a dash ("-") to pad with spaces, otherwise will pad with zeroes
/ See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
/ Locale-specific time format for 12-hour time with seconds, i.e. 8:31:42 PM
/ Precede modifier with a dash ("-") to pad with spaces, otherwise will pad with zeroes
/ See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
/ Locale-specific calendar date format, i.e. "Tue Mar 08, 2006"
/ See http://developer.gnome.org/glib/2.32/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
%Y. %b. %d., %a
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-29
In upstream:
%a %b %d, %Y
Suggested by csola48 on 2010-08-31
The string %a %b %d, %Y is a format string that describes how dates are formatted (e.g. September 26, 2009 vs. 2009 September 26). Please translate it so that it describes the common date format in use in your language and region. The format string you enter should conform to POSIX date and time formatting conventions. See the strftime manpage for a list of format specifiers and their meanings.
Located in src/Resources.vala:841
18.
Unable to export background to %s: %s
A háttér exportálása sikertelen ide: %s: %s
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-29
In upstream:
Háttérhez való exportálás sikertelen %s: %s
Suggested by csola48 on 2010-08-31
Located in src/DesktopIntegration.vala:174
29.
Use a c_ustom size:
_Egyéni méret használata:
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-29
In upstream:
_Felhasználó által megadott méret használata:
Suggested by csola48 on 2010-08-31
Located in ui/printing_widget.ui:65
33.
_Match photo aspect ratio
Fénykép _méretarányának megtartása
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-29
In upstream:
Fénykép _méretarány összehasonlítása
Suggested by csola48 on 2010-08-31
Located in ui/printing_widget.ui:146
40.
Notecard (3 x 5 in.)
Jegyzettömb (3 x 5 hüvelyk)
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-29
In upstream:
Jegyzet (3 x 5 hüvelyk)
Suggested by Peter Bojtos on 2010-08-15
Located in ../src/Printing.vala:820 ../src/editing_tools/EditingTools.vala:762
55.
Unable to print photo:

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A fénykép nem nyomtatható:

%s
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-29
In upstream:
Fénykép nyomtatása sikertelen:

%s
Suggested by csola48 on 2010-08-31
Located in src/Printing.vala:884 src/Printing.vala:1087
66.
Camera
Fényképezőgép
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-29
In upstream:
Kamera
Suggested by csola48 on 2010-08-31
Located in src/camera/CameraBranch.vala:99 src/camera/ImportPage.vala:711 src/camera/ImportPage.vala:727 src/photos/RawSupport.vala:311 ui/collection.ui:90 ui/event.ui:361 ui/event.ui:529 ui/faces.ui:361 ui/media.ui:361 ui/photo_context.ui:96 ui/photo.ui:354 ui/tags.ui:361
68.
Display the title of each photo
Fényképek címeinek megjelenítése
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-29
In upstream:
Minden fénykép címének megjelenítése
Suggested by Peter Bojtos on 2010-08-15
Located in ../src/MediaPage.vala:452 ../src/camera/ImportPage.vala:875
70.
Display each photo's tags
Fényképek címkéinek megjelenítése
Translated and reviewed by Gabor Kelemen on 2010-09-29
In upstream:
Minden fénykép címkéjének megjelenítése
Suggested by Peter Bojtos on 2010-08-15
Located in ../src/MediaPage.vala:470
110 of 239 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adamyno, Balázs Meskó, Bőle Pál, Gabor Kelemen, Jim Nelson, KAMI, Kökéndy Ákos, Laura Khalil, Meskó Balázs, Peter Bojtos, Richard Somlói, Robert Roth, Vera Yin, csola48, Úr Balázs.