Translations by Peter Mráz
Peter Mráz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Could not find any packages to operate on
|
|
2011-10-01 |
Nepodarilo sa nájsť žiadne balíky na spracovanie
|
|
~ |
Cancelled
|
|
2011-10-01 |
Zrušené
|
|
~ |
Finished succesfully
|
|
2011-10-01 |
Úspešne dokončené
|
|
~ |
Add provide: %s
|
|
2011-10-01 |
Pridanie poskytnutia: %s
|
|
~ |
Initializing GStreamerInstaller
|
|
2011-10-01 |
Inicializácia systému GStreamerInstaller
|
|
~ |
Ignoring codec: %s
|
|
2011-10-01 |
Ignorovanie kodeku: %s
|
|
~ |
The use of %s may be restricted in some countries. You must verify that one of the following is true:
• These restrictions do not apply in your country of legal residence
• You have permission to use this software (for example, a patent license)
• You are using this software for research purposes only
|
|
2011-09-28 |
Použitie softvéru %s môže byť v niektorých krajinách obmedzené. Musíte si zistiť, či:
• sa tieto obmedzenia nevzťahujú na krajinu, v ktorej sa nachádzate
• máte oprávnenie používať tento softvér (napríklad kvôli patentom)
• používate tento softvér na iba na účely výskumu
|
|
1. |
Install the given packages
|
|
2011-09-28 |
Nainštaluje dané balíky
|
|
2. |
Install package files
|
|
2011-09-28 |
Nainštaluje súbory z balíkov
|
|
3. |
Install packages which provide the given files
|
|
2011-09-28 |
Nainštaluje balíky, ktoré poskytujú dané súbory
|
|
4. |
Remove the packages which provide the given files
|
|
2011-09-28 |
Ostráni balíky, ktoré poskytujú dané súbory
|
|
5. |
Check if a package is installed
|
|
2011-09-28 |
Skontroluje, či je balík nainštalovaný
|
|
6. |
Search for the package providing the given file
|
|
2011-09-28 |
Vyhľadá balík poskytujúci daný súbor
|
|
7. |
Specify the interaction mode by providing a comma spearated list of the following values: %s. This is currently not supported.
|
|
2011-09-28 |
Určuje režim interakcie poskytnutím čiarkami oddeleného zoznamu nasledujúcich hodnôt: %s. Toto momentálne nie je podporované.
|
|
8. |
Install the packages specfied in the given PackageKit catalog
|
|
2011-09-28 |
Nainštaluje balíky určené v zadanom katalógu programu PackageKit
|
|
9. |
Install mime type handlers
|
|
2011-09-28 |
Nainštaluje obslužné programy pre typy MIME
|
|
2011-09-28 |
Nainštaluje obslužné programy pre MIME typy
|
|
10. |
Install the given GStreamer resource. The value 'single' can be used as an alias for WMV9 and the value 'multi' as an alias for a group of codecs.
|
|
2011-09-28 |
Nainštaluje zadaný zdroj systému GStreamer. Hodnota „single“ môže byť použitá ako alias pre WMV9 a hodnota „multi“ ako alias pre skupinu kedekov.
|
|
11. |
Wait for the given seconds until the action is done. Defaults to 5 Minutes.
|
|
2011-09-28 |
Počká zadaný počet sekúnd, pokým sa akcia dokončí. Predvolená doba je 5 minút.
|
|
12. |
Removing files: %s
|
|
2011-09-28 |
Odstraňujú sa súbory: %s
|
|
13. |
Checking if %s is installed
|
|
2011-09-28 |
Kontroluje sa, či je nainštalovaný %s
|
|
14. |
Searching for %s
|
|
2011-09-28 |
Hľadá sa %s
|
|
15. |
Installing from catalog: %s
|
|
2011-09-28 |
Inštaluje sa z katalógu: %s
|
|
16. |
Installing files: %s
|
|
2011-09-28 |
Inštalujú sa súbory: %s
|
|
17. |
Installing packages: %s
|
|
2011-09-28 |
Inštalujú sa balíky: %s
|
|
18. |
Installing mimetype handlers: %s
|
|
2011-09-28 |
Inštalujú sa obslužné programy pre typy MIME: %s
|
|
19. |
Installing providers: %s
|
|
2011-09-28 |
Inštalujú sa poskytovatelia: %s
|
|
20. |
Installing GStreamer-Resource: %s
|
|
2011-09-28 |
Inštaluje sa zdroj systému GStreamer: %s
|
|
21. |
_Install
|
|
2011-09-28 |
Na_inštalovať
|
|
22. |
Install
|
|
2011-09-28 |
Inštalovať
|
|
23. |
Package
|
|
2011-09-28 |
Balík
|
|
24. |
The use of %s may be restricted in some countries. You must verify that one of the following is true:
- These restrictions do not apply in your country of legal residence
- You have permission to use this software (for example, a patent license)
- You are using this software for research purposes only
|
|
2012-04-29 |
Použitie softvéru %s môže byť v niektorých krajinách obmedzené. Musíte si zistiť, či:
- sa tieto obmedzenia nevzťahujú na krajinu, v ktorej sa nachádzate
- máte oprávnenie používať tento softvér (napríklad kvôli patentom)
- používate tento softvér na iba na účely výskumu
|
|
25. |
Failed to install multiple package files
|
|
2011-09-29 |
Zlyhala inštalácia viacerých súborov balíkov
|
|
26. |
Installing more than one package file at the same time isn't supported. Please install one after the other.
|
|
2011-10-05 |
Inštalácia viac ako jedného súboru z balíka naraz nie je podporovaná. Nainštalujete jeden po druhom.
|
|
2011-09-29 |
Inštalácia viac ako jedného súboru balíka naraz nie je podporovaná. Nainštalujete jeden po druhom.
|
|
27. |
Relative path to package file
|
|
2011-10-05 |
Relatívna cesta k súboru z balíka
|
|
2011-09-29 |
Relatívna cesta k súboru balíka
|
|
28. |
You have to specify the absolute path to the package file.
|
|
2011-09-29 |
Nezadali ste absolútnu cestu k súboru balíka.
|
|
29. |
Unsupported package format
|
|
2011-09-29 |
Nepodporovaný formát balíka
|
|
30. |
Only Debian packages are supported (*.deb)
|
|
2011-09-29 |
Podporované sú iba balíky systému Debian (*.deb)
|
|
31. |
Install package file?
Install package files?
|
|
2011-10-05 |
Inštalovať súbory z balíkov?
Inštalovať súbor z balíka?
Inštalovať súbory z balíkov?
|
|
2011-09-29 |
Inštalovať súbory balíkov?
Inštalovať súbor balíka?
Inštalovať súbory balíkov?
|
|
32. |
%s requests to install the following package file.
%s requests to install the following package files.
|
|
2011-10-05 |
Aplikácia %s požiadala o inštaláciu nasledujúcich súborov z balíka.
Aplikácia %s požiadala o inštaláciu nasledujúceho súboru z balíka.
Aplikácia %s požiadala o inštaláciu nasledujúcich súborov z balíkov.
|
|
2011-09-29 |
Aplikácia %s požiadala o inštaláciu nasledujúcich súborov balíkov.
Aplikácia %s požiadala o inštaláciu nasledujúceho súboru balíka.
Aplikácia %s požiadala o inštaláciu nasledujúcich súborov balíkov.
|
|
2011-09-29 |
%s požiadal o inštaláciu nasledujúcich súborov balíkov.
%s požiadal o inštaláciu nasledujúceho súboru balíka.
%s požiadal o inštaláciu nasledujúcich súborov balíkov.
|
|
33. |
Software from foreign sources could be malicious, could contain security risks and or even break your system.Install packages from your distribution's repositories as far as possible.
|
|
2011-09-29 |
Softvér z cudzích zdrojov by mohol byť škodlivý, môže obsahovať bezpečnostné riziká alebo môže dokonca poškodiť váš systém. Ak je to možné, inštalujte len softvér z úložísk distribúcie systému.
|
|
34. |
Installing packages by files isn't supported
|
|
2011-09-29 |
Inštalácia balíkov podľa súborov, ktoré obsahujú, nie je podporované
|
|
35. |
This method hasn't yet been implemented.
|
|
2011-09-29 |
Táto metóda zatiaľ nie je implementovaná.
|
|
36. |
Catalog could not be read
|
|
2011-09-29 |
Katalóg sa nepodarilo prečítať
|
|
37. |
The catalog file '%s' doesn't exist.
|
|
2011-09-29 |
Súbor katalógu „%s“ neexistuje.
|