Translations by Wylmer Wang
Wylmer Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
14. |
Deleting item
Deleting items
|
|
2011-09-18 |
正在删除条目
|
|
36. |
<b>Passwords:</b> %s
|
|
2011-09-18 |
<b>密码:</b> %s
|
|
40. |
Safely store a password or secret.
|
|
2011-09-18 |
安全地储存密码或密语。
|
|
55. |
Deleting keyring
Deleting keyrings
|
|
2011-09-18 |
正在删除密钥环
|
|
56. |
Keyring Properties
|
|
2011-09-18 |
密钥环属性
|
|
60. |
The operation was cancelled
|
|
2011-09-18 |
操作被取消
|
|
63. |
The key ring has already been unlocked
|
|
2011-09-18 |
密钥环已经解锁
|
|
66. |
The item already exists
|
|
2011-09-18 |
条目已经存在
|
|
69. |
Displayed date and/or time properties
|
|
2011-09-18 |
显示的日期和/或时间属性
|
|
77. |
Displayed day of month
|
|
2011-09-18 |
显示一个月里的某日
|
|
142. |
_Publish keys to:
|
|
2011-09-18 |
将密钥发布到(_P):
|
|
165. |
Revoked
|
|
2013-06-08 |
已吊销
|
|
183. |
Revoke key
|
|
2013-06-08 |
吊销密钥
|
|
211. |
This is not a image file, or an unrecognized kind of image file. Try to use a JPEG image.
|
|
2011-09-18 |
这不是一个图像文件,或者是一个无法识别类型的图像文件。请尝试使用 JPEG 图像。
|
|
214. |
Choose Photo to Add to Key
|
|
2011-09-18 |
选择要添加到密钥的照片
|
|
220. |
Couldn't revoke subkey
|
|
2013-06-08 |
无法吊销子密钥
|
|
221. |
Revoke: %s
|
|
2013-06-08 |
吊销:%s
|
|
223. |
No reason for revoking key
|
|
2013-06-08 |
无吊销密钥理由
|
|
230. |
You are about to add %s as a revoker for %s. This operation cannot be undone! Are you sure you want to continue?
|
|
2013-06-08 |
您将为 %2$s 添加为 %1$s 吊销者。此操作不能取消!您确定要继续吗?
|
|
231. |
Couldn't add revoker
|
|
2013-06-08 |
无法添加废除者
|
|
235. |
You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of this key.
|
|
2011-09-18 |
您没有个人 PGP 密钥可用于表明您是否信任此密钥。
|
|
246. |
Couldn't communicate with server '%s': %s
|
|
2011-09-18 |
无法与服务器“%s”通讯:%s
|
|
255. |
Are you sure you want to permanently delete %d keys and identities?
|
|
2011-09-18 |
您确定您要永久地删除 %d 个密钥和身份吗?
|
|
256. |
Are you sure you want to permanently delete %d keys?
|
|
2011-09-18 |
您确定您要永久地删除 %d 个密钥吗?
|
|
263. |
A PGP key allows you to encrypt email or files to other people.
|
|
2011-09-18 |
PGP 密钥允许您加密给别人的电子邮件或文件。
|
|
299. |
The owner of the key revoked the key. It can no longer be used.
|
|
2013-06-08 |
此密钥的所有者已吊销此密钥。它将不能再使用。
|
|
2011-09-18 |
此密钥的所有者已撤回此密钥。它将不能再使用。
|
|
322. |
Revoke
|
|
2013-06-08 |
吊销
|
|
347. |
_Sign this Key
|
|
2011-09-18 |
签署此密钥(_S)
|
|
348. |
If you no longer trust that '%s' owns this key, <i>revoke</i> your signature:
|
|
2013-06-08 |
如果您不再相信“%s”拥有此密钥,请<i>吊销</i>您的签名:
|
|
349. |
_Revoke Signature
|
|
2013-06-08 |
吊销签名(_R):
|
|
358. |
Reason for revoking the key
|
|
2013-06-08 |
吊销密钥的原因
|
|
366. |
<b>How carefully have you checked this key?</b>
|
|
2011-09-18 |
<b>您检查此密钥的严格程度如何?</b>
|
|
367. |
_Not at all
|
|
2013-06-08 |
没有(_N)
|
|
368. |
_Casually
|
|
2013-06-08 |
随意检查过(_C)
|
|
369. |
_Very Carefully
|
|
2013-06-08 |
仔细检查过(_V)
|
|
371. |
<i>Casually:</i> means you have done a casual verification that the key is owned by the person who claims to own it. For example, you could read the key fingerprint to the owner over the phone.
|
|
2011-09-18 |
<i>非正式:</i>意思是您完成了一项非正式地验证,证明该密钥是由声称拥有它的人所有。比如,您可以通过电话将密钥指纹读给所有者以确认。
|
|
372. |
<i>Very Carefully:</i> Select this only if you are absolutely sure that this key is genuine.
|
|
2011-09-18 |
<i>非常仔细:</i>选择此选项仅当您绝对确信此密钥是真实的。
|
|
376. |
I can _revoke this signature at a later date.
|
|
2013-06-08 |
我可以在之后吊销此签名(_R)。
|
|
390. |
Passwords and Keys
|
|
2011-09-18 |
密码和密钥
|
|
394. |
<b>_Select the type of item to create:</b>
|
|
2011-09-18 |
<b>选择您希望创建的条目的类型(_S):</b>
|
|
405. |
Create a new key or item
|
|
2011-09-18 |
创建新密钥或条目
|
|
411. |
_Sync and Publish Keys...
|
|
2011-09-18 |
同步并发布密钥(_S)
|
|
426. |
Generate a new key of your own:
|
|
2011-09-18 |
生成您自己的新密钥:
|
|
458. |
translator-credits
|
|
2013-06-08 |
wei Li <lw124124@gmail.com>
Zipeco <Zipeco@btamail.net.cn>, 2002
Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004
Deng Xiyue <manphiz@gmail.com> 2007, 2008, 2009
Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009, 2010, 2011
YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2012
Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2010, 2011, 2013
|
|
2011-09-18 |
wei Li <lw124124@gmail.com>Zipeco <Zipeco@btamail.net.cn>, 2002
Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004
Deng Xiyue <manphiz@gmail.com> 2007, 2008, 2009
Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009, 2010, 2011
Yinghua Wang <wantinghard@gmail.com>, 2010, 2011
|
|
465. |
Change preferences for this program
|
|
2011-09-18 |
修改此程序的首选项
|
|
483. |
Enter your Secure Shell passphrase:
|
|
2011-09-18 |
输入您的 SSH 密码:
|
|
488. |
Enter the new passphrase again: %s
|
|
2011-09-18 |
再次输入新密码:%s
|
|
490. |
Send public Secure Shell key to another machine, and enable logins using that key.
|
|
2011-09-18 |
发送 SSH 公钥到另一个机器,并允许使用该密钥登录。
|