Translations by Vladimir Melo

Vladimir Melo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
10.
Scan mode
2008-07-28
Modo de digitalização
18.
Scan resolution
2008-07-28
Resolução da digitalização
194.
Raw
2008-07-28
Puro
210.
scan head positioning error
2008-07-28
erro no posicionamento da cabeça de digitalização
217.
parameter list length error
2008-07-28
erro no comprimento da lista de parâmtetros
220.
unsupported LUN
2008-07-28
Sem suporte para LUN
2008-07-28
LUN sem suporte
224.
medium not present
2008-07-28
médio não presente
228.
parameter changed by another initiator
2008-07-28
parâmetro alterado por outro iniciador
230.
reselect failure
2008-07-28
falha de resseleção
248.
Enable/disable auto focus
2008-07-28
Habilitar/desabilitar foco automático
252.
Set the optical system's focus position by hand (default: 128).
2008-07-28
Definir a posição de foco do sistema óptico à mão (padrão: 128).
254.
Extra color adjustments
2008-07-28
Ajustes adicionais de cor
261.
Self diagnosis
2008-07-28
Autodiagnóstico
262.
Perform scanner self diagnosis
2008-07-28
Executar autodiagnóstico do scanner
263.
Reset scanner
2008-07-28
Redefinir scanner
264.
Reset the scanner
2008-07-28
Redefinir o scanner
265.
Medium handling
2008-07-28
Manipulação de médio
358.
Fast preview
2008-07-28
Visualização rápida
446.
Scanner model
2008-07-28
Modelo do scanner
450.
Gamma correction will be disabled
2008-07-28
A correção de gamma será desabilitada
461.
Reset chipset
2008-07-28
Redefinir chipset
462.
Resets chipset data
2008-07-28
Redefine dados do chipset
464.
Chipset name
2008-07-28
Nome do chipset
465.
Shows chipset name used in device.
2008-07-28
Mostra o nome do chipset usado em dispositivo.
467.
Chipset ID
2008-07-28
ID do Chipset
471.
Update information
2008-07-28
Atualizar informações
472.
Updates information about device
2008-07-28
Atualizar informações sobre o dispositivo
525.
Unload Document.
2008-07-28
Documento descarregado.
534.
Mono Color Matrix
2008-07-28
Matriz monocromática
594.
Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning
2008-07-28
Habilitar digitalização dupla (frente e verso)
607.
Quality scan
2008-07-28
Digitalização de qualidade
2008-07-28
Qualidade da digitalização
608.
Highest quality but lower speed
2008-07-28
Maior qualidade mas menor velocidade
609.
Fast scan
2008-07-28
Digitalização rápida
616.
Use same gamma values for all colour channels.
2008-07-28
Usar o mesmo valor gamma para todos os canais de cor
665.
Fast gray mode
2008-07-28
Digitalização rápida no modo cinza
666.
Scan in fast gray mode (lower quality).
2008-07-28
Digitalização no modo cinza rápido (qualidade menor)
671.
Turns the lamp off immediately.
2008-07-28
Desligar a lâmpada imediatamente.
701.
Always switches lamp off when doing dark calibration.
2008-07-28
Sempre desligar a lâmpada ao fazer a calibração de preto
704.
Performs calibration
2008-07-28
Executa a calibração
727.
This option reflects the status of the scanner buttons.
2008-07-28
Esta opção reflete o estado dos botões do scanner.
735.
Load the image as grayscale.
2008-07-28
Carregar as imagens em escala de cinza.
802.
Select the test picture
2008-07-28
Selecione a figura de teste
854.
Fixed test options
2008-07-28
Opções de teste fixas
872.
Use Image Composition
2008-07-28
Usar composição de imagem
886.
Calibration mode
2008-07-28
Modo de calibragem
888.
Sets lamp on/off
2008-07-28
Define lâmpada ligada/desligada