Translations by Timo

Timo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 56 results
65.
_Settings
2012-03-31
_Instellingen
66.
_Install additional software required to use this format
2012-03-31
_Installeer optionele software om dit formaat te kunnen gebruiken.
75.
_Crossfade between tracks
2012-03-31
_Overlopen tussen nummers
158.
Unable to write tags to this file as it contains multiple streams
2012-03-31
Kan de tags niet naar dit bestand schrijven want het bevat meerdere streams.
159.
Unable to write tags to this file as it is not encoded in a supported format
2012-03-31
Kan de tags niet naar dit bestand schrijven, want het is niet gecodeerd in een ondersteund formaat
161.
Failed to create the 'decodebin2' element; check your GStreamer installation
2012-03-31
Het aanmaken van het 'decodebin2'-element is mislukt; Controleer uw GStreamer-installatie.
162.
Failed to create the 'giostreamsink' element; check your GStreamer installation
2012-03-31
Het aanmaken van het 'giostreamsink'-element is mislukt; Controleer uw GStreamer-installatie.
166.
Searching...
2012-03-31
Bezig met zoeken....
167.
Cover art search
2012-03-31
Zoeken op albumhoezen
250.
Listen to _Similar Artists Radio
2012-03-31
Luister naar _Gelijke Artiestenradio
251.
Listen to _Top Fans Radio
2012-03-31
Luiter naar _Top Fans Radio
2012-03-31
Luiter naar _Top Fans Radio
305.
Conte_xt Pane
2012-03-31
Conte_xt Pane
318.
%s (%d track)
%s (%d tracks)
2012-03-31
%s (%d nummer)
%s (%d nummers)
353.
All Tracks
2012-03-31
Alle nummers
380.
Grilo media browser
2012-03-31
Grilo Mediabladeraar
381.
Browse various local and Internet media sources
2012-03-31
Blader door verscheidene lokale en internet-mediabronnen
382.
Browse
2012-03-31
Doorbladeren
383.
Fetch more tracks
2012-03-31
Haal meer nummers op
384.
Only showing %d result
Only showing %d results
2012-03-31
Laat enkel %d resultaat zien
Laat enkel %d resultaten zien
421.
Add
2012-03-31
Toevoegen
423.
Search your internet radio stations
2012-03-31
Doorzoek uw internetradiostations
433.
LIRC
2012-03-31
LIRC
453.
Magnatune is an online record label that is not evil.
2012-03-31
Magnatune is een online opnamelabel die niet kwaadaardig is.
455.
* Paid members get totally unlimited downloading of the entire catalog (no other service allows that)
2012-03-31
*Betalende klanten krijgen volledig ongelimiteerde downloads uit de volledige catalogus (geen andere service biedt dat aan)
456.
* 10% of your Magnatune membership fees goes to Rhythmbox/GNOME - it's worth joining
2012-03-31
*10% van uw Magnatune accountkosten gaan naar Rhythmbox/GNOME - Het is het waard mee te doen
457.
* Open-Source friendly file formats: MP3s and WAVs, but also OGG and FLAC files.
2012-03-31
*Open-Source vriendelijke formaten: MP3's en WAV's, maar ook OGG en FLAC bestanden.
459.
You can find more information at
2012-03-31
U kunt meer informatie vinden op
511.
Stop album downloads
2012-03-31
Stop albumdownloads
514.
Couldn't download album
2012-03-31
Kon het album niet downloaden
515.
You must have a library location set to download an album.
2012-03-31
U moet een bibliotheeklocatie hebben ingesteld om een album te kunnen downloaden.
530.
Media Player
2012-03-31
Mediaspeler
539.
Notification popups
2012-03-31
Notificatie pop-ups
553.
After you press OK, Rhythmbox will wait until you connect to it with winpdb or rpdb2. If you have not set a debugger password in the file %s, it will use the default password ('rhythmbox').
2012-03-31
Nadat u op OK drukt, zal Rhythmbox wachten tot u verbindt met het met winpdb of rpdb2. Indien u geen debugger wachtwoord in het %s bestand heeft ingesteld, zal het het standaard wachtwoord gebruiken ('rhythmbox')
581.
Low quality
2012-03-31
Lage kwaliteit
582.
Normal quality
2012-03-31
Standaardkwaliteit
583.
High quality
2012-03-31
Hoge kwaliteit
584.
_Visual Effect
2012-03-31
_Visueel effect
587.
Toggle fullscreen visual effects
2012-03-31
Schakel om naar visuele effecten op volledig scherm
588.
Display
2012-03-31
Beeldscherm
727.
_Check for New Devices
2012-03-31
_Controleer op nieuwe apparaten
728.
Check for new media storage devices that have not been automatically detected
2012-03-31
Controleer op nieuwe media-opslagapparaten doe niet automatisch gedetecteerd zijn
775.
Import
2012-03-31
Importeren
776.
Show All
2012-03-31
Toon Alles
868.
%d file cannot be transferred as it must be converted into a format supported by the target device but no suitable encoding profiles are available
%d files cannot be transferred as they must be converted into a format supported by the target device but no suitable encoding profiles are available
2012-03-31
%d bestand kan niet worden overgebracht omdat het geconverteerd moet zijn naar een formaat dat het doelapparaat ondersteunt, maar er zijn geen geschikte coderingsprofielen beschikbaar
%d bestanden kunnen niet worden overgebracht omdat ze geconverteerd moeten zijn naar een formaat dat het doelapparaat ondersteunt, maar er zijn geen geschikte coderingsprofielen beschikbaar
869.
Additional software is required to encode media in your preferred format: %s
2012-03-31
Additionele software in benodigd om media te coderen in het door u geprefereerde formaat: %s
870.
Additional software is required to convert %d file into a format supported by the target device: %s
Additional software is required to convert %d files into a format supported by the target device: %s
2012-03-31
Additionele software is benodigd om %d bestand naar een formaat te converteren dat ondersteund wordt door het doelapparaat: %s
Additionele software is benodigd om %d bestanden naar een formaat te converteren dat ondersteund wordt door het doelapparaat: %s
872.
_Cancel the transfer
2012-03-31
_Annuleer de overdracht
873.
_Skip these files
2012-03-31
_Sla deze bestanden over
874.
_Install
2012-03-31
_Installeren